Страх, который Вийеки пытался подавить с того самого момента, как солдаты в шлемах появились у двери его дома, слегка отступил, когда они добрались до места, называвшегося Тропа Ястреба, где в широком спиральном колодце соединялось несколько лестниц, ведущих с разных уровней, и в первый раз за все время Вийеки увидел других хорошо одетых людей, которых вели в Пещеру Колодца. Пока он не узнал никого из аристократов из-за необычной плотности воздуха, словно все они дрейфовали в соленой воде, но насчитал не менее дюжины эскортов, спускавшихся вниз. Неужели такое огромное количество важных хикеда’я собрали вместе, чтобы казнить? Слишком безрассудно для склонного к тщательному планированию Ахенаби.
У основания Тропы Ястреба группы сошлись и стали ждать, когда они смогут войти в единственный узкий дверной проем, и падавший оттуда свет разных цветов играл на их лицах – болезненно желтый, темно-красный и трупный серо-голубой. Стражи Вийеки подтолкнули его вперед, и он в первый раз увидел, что среди других гостей (или пленников) не только магистры, как он, но и чиновники, занимавшие менее высокие должности, дюжины лидеров кланов, влиятельные священники и другие члены правящей касты, мужчины и женщины.
«Если Ахенаби собрался пленить или казнить всех, – с удивлением подумал Вийеки, – это приведет практически к полному уничтожению правящей элиты Наккиги».
И тут Вийеки увидел среди тех, кого вели стражи Хамака, Верховного маршала Мюяра сей-Ийора, одного из самых уважаемых аристократов, командующего всех королевских армий, и, хотя он являлся главным конкурентом Ахенаби, маршал был слишком могущественным, чтобы его провели через всю Наккигу как пленника: Вийеки не сомневался, что солдаты маршала никогда бы не позволили схватить Мюяра против его воли в доме Ордена Жертвы. Но даже несмотря на то, что он пришел сюда добровольно, на его лице застыло такое унылое выражение, что Вийеки стало не по себе.
И тут все устремились вперед. Когда Вийеки, другие высшие чиновники и солдаты ступили на единственную широкую лестницу, ведущую в Пещеру Колодца, жар и удушье сомкнулись вокруг него. Вийеки поставил ногу на первую ступеньку, и ему показалось, что он не просто вошел в другое помещение великой Наккиги, но шагнул в открытое пространство, абсолютную пустоту, которую невозможно постичь. На мгновение Вийеки перестал отличать верх от низа, и его охватил слепой ужас, пока кто-то не взял его за руку и он не услышал спокойный голос:
– С вами все в порядке, магистр? – Вийеки узнал голос Лук’каи, магистра Собирателей урожая и одной из немногих его союзниц среди элиты Наккиги.
– Благодарю вас, Верховный Собиратель, ничего страшного, – сказал он, втайне благодарный за ее присутствие. – Я всего лишь оступился.
Несмотря на то что многие аристократы и стражи спускались одновременно по узкой лестнице, здесь царила практически полная тишина, если не считать легкого шороха шагов. Удушающий воздух становился все более плотным, но Вийеки обнаружил, что может нормально дышать, пусть и не так глубоко, как обычно.
За всю свою долгую жизнь Вийеки ни разу не бывал в священной Пещере Колодца, и когда сошел с последней ступеньки и оказался в ней, то невольно принялся с благоговейным ужасом озираться по сторонам. Снизу доверху пещеру украшали сводчатые галереи, но внимание Вийеки привлекла дыра в полу, в самом центре, зазубренная яма, края которой были отделаны инкрустацией из резных камней – уста Колодца. Из него исходило сияние, более тяжелое, чем обычный свет, которое лежало на каменном полу, оставляя в тени дальние галереи. Вийеки показалось, что в его тусклых рыжеватых отблесках он видит лица, смотревшие сверху из темных отверстий в стенах над ним – или нечто похожее на лица.
Сам Колодец сверкал, точно пасть одной из пылающих расселин, но густой свет исходил из источника еще более древнего, чем внутреннее пламя горы – унылое желтоватое сияние, озарявшее мир еще до того, как загорелись первые звезды, делало все, что находилось в огромном помещении, угрожающим и тяжелым. Над колонной дрожащего света висела тень, нечто реальное, как выдуваемое стекло, и одновременно иллюзорное, словно дым, сущность, которую Вийеки не мог понять или даже разглядеть.
Это была Живая Арфа, священный предмет, принесенный в Наккигу из потерянного Кементари, когда бессмертные бежали после неожиданной гибели великого города. Под некоторыми углами Вийеки казалось, что Арфа находится так близко, что он мог бы коснуться ее рукой, но даже легкий поворот головы делал ее совсем маленькой, и она превращалась в исчезающие тусклые полосы в воздухе, едва заметные, но разделенные пространствами, уходящими в бесконечные дали, от которых начинали болеть глаза. Когда Вийеки отводил взгляд в сторону, Арфа будто зависала перед ним, точно тень, куда бы он ни поворачивался.