– Призракам тех, кто умер здесь, предположительно, призывают других разделить их судьбу. Лично я думаю, что это просто темнота и недостаток воздуха играют с нами злую шутку, – ее взгляд падает на мои окровавленные запястья. – Пойдемте, нам еще далеко идти. Я развяжу вас, как только мы окажемся над землей. Не раньше.
– Наверняка мы не можем до сих пор находиться под Сиадой, – говорю я. – Она не такая уж большая…
– А мы и не находимся, – она отворачивается, и я понимаю, что другой конец веревки обвязан вокруг ее талии.
– Мы возвращаемся на материк?
– Больше никаких вопросов! – она грозно машет кляпом у меня перед носом. Мы идем еще около получаса в тишине, пока тоннель круто не поднимается и не выходит в пещеру, полную прохладного воздуха и дневного света. Он кажется огромным по сравнению с узкими тропинками, по которым мы шли. Песчаный пол уступает место траве, когда мы выходим на склон холма.
Далеко внизу блестит и колышется в лучах солнца море.
– Где мы находимся?
– За пламенем погребального костра.
– Это невозможно.
Дамарин указывает, направляя мой взгляд на линию искаженного пространства дальше по морю. Она не лжет: я чувствую под кожей едва уловимое движение пламени. И пока я смотрю, золотое послеполуденное солнце пробивается сквозь разрывы облаков и освещает слабые, призрачные фигуры на дальней стороне пламени. Сиада и другие острова. Мы шли почти весь день и прошли прямо под водой.
– Добро пожаловать на Гален, пятый из Безгроших островов.
Дамарин тянет меня прочь от моря, к низкому зданию с торфяной крышей, частично скрытому за деревьями. Снаружи дежурят два стражника; еще два уже приближаются к нам с копьями наготове. Дамарин приветствует их на языке, которого я не понимаю.
– Ну что ж, – она снова переходит на язык Соланума, вытаскивает шпильки из пучка медных волос на макушке, и они падают на плечи тяжелыми волнами, – сегодня вечером вы останетесь здесь. Тот, кто должен решить вашу судьбу, доберется до нас только завтра…
– Завтра?
Карие глаза Дамарин расширяются.
– Вы разочарованы? Неужели так жаждете смерти, если это то, что вас ждет?
Я устала, мои ноги и запястья кровоточат, но ждать еще один день, не зная, в безопасности ли мои друзья на Сиаде, не зная, что происходит в Цитадели… Я уверена, что Дамарин не позволит мне лететь туда, где находится их правитель. Но в дальнем конце хижины пасутся лошади.
– А мы не можем поехать верхом?
Моя похитительница изумленно смотрит на меня.
– Так значит, это правда? Я читала отчеты: бескрылый король и королева, которая укрощает лошадей, но я им не поверила… – она выхватывает кинжал и приставляет к моему горлу. – Если вы не какой-нибудь щенок из дома Сигнус Фенис, охотящийся за сокровищами, то кто же вы? Правду, имейте в виду. Мы знаем, что вы два дня стояли лагерем на материке и что-то искали.
Я делаю глубокий вдох.
– Мой спутник не лгал. Я королева Соланума. И защитница Атратиса. Меня зовут Адерин. И если вы та, на кого я думаю, я искала вас. Я здесь, чтобы попросить вас о помощи.
Впервые Дамарин смеется.
Меньше чем через час – я взяла немного еды и воды, но отказалась ото всех предложений отдохнуть – Дамарин, я и два стражника едем в сердце Галена. Мои руки развязаны, запястья вымыты и перевязаны, и ничто – теоретически – не мешает мне трансформироваться и улететь. Но, как говорит Дамарин, мне некуда лететь.
Хотя есть много мест, куда бежать. Гален – не Сиада, не бесплодная скала. Он огромен. Со спины моего скакуна я вижу фермы, деревни и скопления зданий вдалеке, которые могут быть большими поселениями или даже городами. Дорога змеится вниз с холма в широкую долину, а оттуда проходит через деревни и города. Куда бы я ни посмотрела, земля полна людей: согнувшись в полях, они выдергивают сорняки, гонят овец по пастбищам, продают товары с рыночных прилавков, чинят соломенные крыши, чистят ступени, болтают группами возле таверн. Дети играют среди деревьев и на зелени. Пока что Гален напоминает мне плодородные нагорья центрального Атратиса.
Но это Атратис прошлого. Атратис из книг по истории. Кроме кузнечных горнов, я не вижу никакой промышленности. Никаких водяных колес. Никаких машинных отделений. Святилищ с куполообразными крышами тоже нет. Вместо этого в каждом поселении, кажется, есть узкое каменное здание, увенчанное башней, и на нем изображена Жар-птица. Когда мы проезжаем мимо, кто-то окликает Дамарин, они обмениваются обрывками новостей или говорят обо мне. Я почти уверена, что слышала слово «эорлдрит» несколько раз. Их язык звучит дразняще близко к местному диалекту Соланума, на котором говорят люди из Фениана, но недостаточно похоже, чтобы я могла что-то понять. Когда я спрашиваю Дамарин, что значит эорлдрит, она отвечает, что это слово для дворян и полезное оскорбление, но дальше объяснять не хочет.