Читаем Корона в огне. Пылающее сердце полностью

— Время неспокойное, — ровно ответил Феникс. — Мы слышали, что в гротах сейчас опасно. Нероты вышли на берег.

— Ваше оружие нигде просто так не купишь.

— А мы и не покупали. Напали на королевских гвардейцев, они сами рады были поделиться.

Что? К чему это? Зачем Феникс говорит это? Хочет показаться своим, чтобы эти люди не заподозрили в нас королевский отряд?

— Гвардейцев не так просто обезоружить, — подозрительно прищурился большеглазый, но хватку немного ослабил.

— Да и мы не так просты, — все так же без напряжения ответил Феникс.

Все это было странно и немного страшно. И боялась я не за наш отряд. Чего он добивался?

— Так куда вы идете? — повторил свой вопрос человек с ножом.

— В Лютерт, — вот тут Феникс лукавить не стал.

— Зачем?

— Я же говорил, что мы слышали о том, что там неспокойно. У моих друзей там семьи, хотим забрать их оттуда, пока нероты не разгромили город.

Голос Феникса звучал искренне. Он не предпринимал попыток отбить своих солдат, не делал резких движений, не грубил. Держался мирно, но уверенно. Возможно именно потому, что никто из его отряда не проявлял агрессии, большеглазый еще раз окинул лагерь взглядом и опустил нож. Я невольно выдохнула, однако чувство тревоги не прошло окончательно.

— Проходите к нашему костру, — пригласил Феникс.

Локх и Наркол подошли к командиру, всмотрелись в его лицо, будто получили безмолвный приказ и снова исчезли из лагеря. Гастин достал провизию, демонстрируя гостеприимство. Люди большеглазого хоть и с осторожностью, но сделали то же самое.

— Я Луст, — представился мужчина, присаживаясь к костру, — мельник из Хоцены, деревеньки недалеко от Лютерта. Это мои братья и друзья из соседних деревень и городов. А вы откуда?

— Мы тоже из разных городов и деревень Валеста, — уклончиво ответил Феникс и кивнул мне, чтобы я села рядом с ним. — А вы куда идете?

Луст насупился и окинул взглядом своих людей, которые настороженно присматривались к нам. Не понравились мне их взгляды, словно они скрывают что-то.

— В столицу, — осторожно сказал мужчина, присматриваясь к реакции собеседника.

— Бежите от неротов? — без намека на трусость или что-то похожее, спросил Феникс.

— Они лютуют, конечно. Пару раз пытались атаковать Лютерт, но люди отбились. Не знаю, как долго город выстоит. Больше всего страшен их синий огонь, но водные пока его не больно — то применяют. И это странно. Стоит парочке неротов выпустить пламя и город падет в считанные часы, — поведал один из гостей. Человек с добрым лицом, что сидел рядом с Лустом.

— Нероты очень опасны, и защититься от них непросто, — согласно кивнул Феникс. — Тут только всем вместе. А как гвардейцы короля, помогают?

Похоже, своим вопросом Феникс наступил Лусту на больную мозоль. Мужчина тут же рассердился, даже покраснел.

— Если бы! Их в Лютерте горстка и они, конечно, делают, что могут, но поддержки от короля — то нет! Лютертсы постоянно посылали к нему, чтобы сообщить об участившихся набегах, но он молчал и по сей день молчит! Ему там, в столице, сытно и тепло, а мы, значит, гори синим пламенем?

Тревожный росток вновь пощекотал нервы. Разговор поворачивал в нехорошее русло, и мне казалось, что королевский убийца сам умело направлял беседу. Не знаю, что именно побудило этих людей к откровенности, то ли численное превосходство, то ли доброжелательность и понимание со стороны Феникса, но Луст заметно расслабился и продолжил:

— Мы идём в Брамен…

Стоило ему вновь начать говорить и сердце мое дрогнуло от страха и вернувшегося предчувствия беды. Я напряглась и мысленно взмолилась, чтобы это было не тем, что я подумала.

— …собираю по дороге людей, сколько смогу, чтобы встать напротив короля и призвать к ответу! Почему он закрыл глаза на наши земли? Почему забыл о нас? Почему не защищает свой народ?

Я даже глаза прикрыла от осознания того, что мои молитвы не были услышаны. Луст понятия не имел, кто перед ним и не следил за языком. Разомкнув веки, я уставилась в его лицо и хотя бы взглядом попыталась намекнуть, чтобы он поостерегся.

— Это важные вопросы, — прищурился Феникс. — Но задать их не побоишься? До короля не так просто добраться! Да, и не слушает он никого, разве нет?

Королевский шпион провоцировал Луста, подначивал и, судя по всему, хотел разговорить.

— Я сделаю так, чтобы услышал! Чем больше соберу людей, тем громче будет голос! Все кто живет на побережье и близ него, устали от нищеты и произвола наместников, а тут еще нероты! — распалялся Луст под одобрительные кивки и возгласы своих спутников. — Я думаю, что то же самое мы увидим и в других городах и деревнях на пути к столице. Люди короля грабят, разрушают дома, таскают наших девок, уводят скот. Терпение народа не бесконечно.

Слушая эти слова, я понимала его гнев, ту ярость, что рвалась наружу, но поверить не могла, что Луст настолько глуп, чтобы так открыто разговаривать с незнакомым человеком. Деревенские люди простодушнее, но не настолько же!

— Хорошо, — одобрил Феникс, и у меня кровь в жилах застыла, — а если он все же не услышит вас?

Перейти на страницу:

Все книги серии Корона в огне

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези