как моральные акты (или скорее состояния) более или менее продолжительны. Язык
соответствует интеллекту и потому способен выражать его совершенно и непосредственно, тогда как функции моральной природы (принадлежащие, т. е. вытекающие из большой
симпатической нервной системы; интеллект же и способность речи зависят от системы
головного и спинного мозга и происходят из нее) не связаны с языком и поэтому способны
только к непрямому и несовершенному выражению при помощи языка. Может быть, музыка, которая, несомненно, коренится в моральной природе, представляет собой уже в том виде, как она существует сейчас, начало того языка, который будет соответствовать эмоциям и
выражать их точно так же, как слова соответствуют и выражают идеи. Интеллектуальные
акты сложны и разложимы на составные части, моральные же состояния или абсолютно
просты (как, например, любовь, страх, ненависть), или почти просты, т. е. составлены из
сравнительно небольшого числа элементов. Все интеллектуальные акты вполне или
приблизительно схожи друг с другом в указанном отношении, моральные же состояния
имеют весьма широкий диапазон в степени напряжения.
Человеческий интеллект состоит преимущественно из понятий, как лес состоит из
деревьев или город из домов. Понятия эти представляют собою ментальные образы вещей, актов и отношений. Запись их интеллектом мы называем памятью, сравнение друг с другом
— рассуждением; для построения их в более сложные образы (подобно тому, как из кирпичей
строятся дома) мы не располагаем на нашем языке вполне подходящим выражением; иногда
мы называем такой акт интеллекта воображением (актом образования ментальной копии или
подобия); немцы имеют для этого более подходящее название — Vorstellung (акт помещения
перед, представление), Anschauungsgabe (дар, способность рассматривания, обращение взора) и еще лучше Einbildungskraft (сила построения). Обширным интеллектом будет тот, в котором
число понятий превышает средний уровень, утонченным — тот, в котором понятия ясно и
точно определились, наконец, вполне законченным интеллектом будет тот, который легко и
быстро образует понятия, когда в них появляется надобность, и т. д. Рост человеческого
интеллекта есть рост понятий, т.е. увеличение числа более простых понятий при
одновременном построении их в более и более сложные. Хотя подобное увеличение понятий, в их численности и сложности, постоянно имеет место в каждом живом уме в течение, по
крайней мере, первой половины жизни, начиная с детства до среднего возраста, и хотя затем
каждый из нас знает, что в настоящую минуту мы обладаем понятиями, которых у нас не
было раньше, однако самый мудрый из нас, наверное, не в состоянии, на основании личного
опыта сказать, благодаря какому именно процессу нарождаются эти новые понятия — откуда
и как они появляются. Но хотя мы и не можем постигнуть этого путем непосредственного
наблюдения ни за собственным умом, ни за умом других людей, тем не менее есть путь, при
помощи которого можно проследить этот скрытый процесс, а именно: при помощи языка.
Язык, как было сказано выше, совершенно точно соответствует интеллекту; для каждого
понятия существует слово или слова, так же как и для каждого слова есть соответствующее
понятие; одно не может существовать без другого. Так, например, Тренч говорит: «Вы не
можете наделить человека большим количеством слов, чем те, которые он понимает, которые
он вмещает в себя в данный момент или которые могут сделаться понятными ему для
усвоения». Макс Мюллер выражает эту мысль следующим образом: «Без речи нет разума, и
без разума нет речи». Подобное совпадение речи и интеллекта не есть случайное явление; взаимоотношение между ними лежит в самой природе того и другого. Спрашивается, являются ли они двумя разными вещами или суть две стороны одного и того же? Ни одно
http://www.e-puzzle.ru
слово не появляется, не выражая собой понятие, и не образуется новое понятие без
возникновения (в то же самое время) нового слова, являющегося его выражением, хотя бы
такое «новое слово» и имело начертание и произношение какого-нибудь старого слова.
Старое слово, принимая другое, новое значение, становится в действительности двумя
словами — старым и новым. Интеллект и речь соответствуют друг другу, как рука и перчатка, но только еще теснее, скорее, как кожа соответствует телу, как мягкая оболочка соответствует
мозгу или как какой-нибудь определенный вид в органическом мире соответствует
окружающей его среде. При этом надо специально отметить, что язык соответствует
интеллекту не только в том смысле, что он покрывает последний во всех его частях и следует
за всеми его поворотами и изгибами, но и в том, что он не превосходит (не переходит) его.