Читаем Кости в стене полностью

Наш план состоял в следующем: хорошенько выспаться, встретиться с мистером Барреттом и спросить у него разрешения сломать стену в подвале, затем собраться всем вместе в офисе тёти Елены и уже оттуда отправиться на зачистку дома.

– Всё равно не понимаю, почему я должен спрашивать разрешения? – простонал я.

Я не хотел спрашивать у внука убийцы, могу ли я очистить его дом. Чёрт возьми, я до сих пор не знал, как это делать!

– Потому что ты экстрасенс и именно на тебя напал дух, – отчеканила Ханна, словно по учебнику. – Кроме того, Фрэнк говорит, что тебе нужна практика.

– Мы всё время будем рядом. – Джейсон одарил меня своей самой ободряющей улыбкой.

– Чем больше твоё участие в очистке дома, тем выше наш шанс помочь мистеру Уилксу. – Тётя Елена говорила уверенно. – И да, к сожалению, мы не можем просто прийти и сломать стену в чужом доме без разрешения его хозяина.

Мы с Джейсоном разложили спальные мешки на диванах в гостиной, и Ханна принесла нам по подушке.

– Я сплю там. – Тётя махнула рукой в сторону небольшой спальни. Сквозь открытую дверь я разглядел старомодные бордовые обои с сигилами и вздрогнул. – Дверь останется открытой. Если я понадоблюсь, не стесняйся.

– А как же я? – Ханна надула губы, прижимая к себе подушку и одеяло.

– Уверена, тебе будет гораздо комфортнее в собственной спальне. – Тётя Елена ни за что бы не разрешила племяннице спать в одной комнате с парой мальчишек. И, честно сказать, я был благодарен ей за это.

– Но…

– Просто оставь дверь открытой. Мы позовём, если что-то случится. – Тон тёти Елены не оставлял шансов для спора. – А теперь все – спать. Завтра у нас важный день.

Фрэнк устроился в кресле посреди гостиной. Откинув голову назад, он тихонько похрапывал.

Не раздеваясь, мы с Джейсоном забрались в спальные мешки; я натянул свой до подбородка. Это напомнило мне наши летние походы с папой, с той только разницей, что в походах мы спали в лесу, и нам никогда не приходилось использовать дополнительные обереги для защиты от призраков-убийц.

– Спокойной ночи, Джей, – пожелал я, радуясь, что друг рядом. Хорошо, что во всём этом безумии я не оттолкнул его от себя, как остальных. – Спасибо, что поддержал меня… Несмотря ни на что.

Ответом мне было лишь тихое сопение. Заснул, понял я и усмехнулся. Джейсон всегда умел в два счёта засыпать в любых условиях.

Я перевернулся на бок, мне стало видно комнату тёти. Дотронувшись до кулона, который она мне подарила, я задел пальцами прохладное гладкое стекло Назара и поёжился, по телу опять поползли мурашки. Почему мама отдала мне свой амулет? Знала ли она, что я стану экстрасенсом? Могла ли чувствовать, что мне понадобится дополнительная защита? Несмотря на чисто научный подход к своей работе, она всегда верила в силу оберегов, сигилов и чар. Она знала, на какие уловки способны духи, и всё равно изучала их. Мой желудок заныл. Я не хотел быть экстрасенсом. Я хотел вернуть нашу прежнюю жизнь. Мама. Папа. Я. Наш дом. Я стиснул зубы и отдался на волю судьбы. Вот она, моя новая жизнь – словно крапива, застрявшая под резинкой носка. Полный отстой.

По крайней мере, сейчас меня окружали друзья, святая вода и соль. Я очень надеялся, что ночь пройдёт спокойно. Я так устал за последние дни, что не заметил, как мои глаза закрылись, и я провалился в сон. Впервые за несколько недель я хорошо выспался.

Глава шестнадцатая

Утро наступило быстро, и не успел я оглянуться, как уже стучал в парадную дверь старого дома Уилксов в Нижнем Садовом районе. В ожидании ответа я сосредоточился на белой краске, застрявшей у меня под ногтями.

Фрэнк вернулся к себе, чтобы завершить последние приготовления, а все остальные поехали со мной. Справа от меня стояла тётя Елена, слева – Ханна, а позади, как обычно, прикрывая мне спину, маячил Джейсон. Каким-то образом я стал лидером нашей паранормальной компашки, и мне это не нравилось. Хоть я и обладал экстрасенсорными способностями, но не имел ни малейшего представления о том, что нужно делать. Это была работа тёти Елены. И это ей за неё заплатят. И как ни крути, но из всех нас именно она – эксперт по паранормальным явлениям. Вовсе не я.

Шуршание шин по гравию заставило нас обернуться.

Мистер Барретт, тучный мужчина с встревоженным лицом и редеющими седыми волосами, вылез из остановившегося у крыльца кадиллака и захлопнул дверцу машины.

Слегка переваливаясь с боку на бок, он поднялся на крыльцо и протянул руку тёте Елене:

– Премного извиняюсь за опоздание. Уж очень мне не хотелось оставаться в доме одному, понимаете? – хихикнул он.

«Догадывается ли этот идиот, с чем мы столкнулись?» – думал я.

Тётя Елена пожал руку мистеру Барретту.

– Я погляжу, вы захватили с собой детей. Стоит ли делать вывод о том, что дом теперь безопасен? – На лысеющей голове мистера Барретта, несмотря на промозглый осенний ветерок, блестели бисеринки пота.

– Не совсем. Но мы определили место обитания призраков – и да, в доме действительно есть призраки, – вот только теперь нам нужно… – Елена заколебалась. – Не могли бы мы обсудить всё в доме?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Девять жизней Кристофера Чанта
Девять жизней Кристофера Чанта

Английская писательница Диана Уинн Джонс считается последней великой сказочницей. Миры ее книг настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки, обладатель «Золотого льва» — высшей награды Венецианского кинофестиваля, снял одноименный анимационный фильм, завоевавший популярность во многих странах.Кристофер Чант — очень необычный мальчик, только пока он об этом не знает. Ему очень одиноко на свете: маму он видит редко, а папу — еще реже, и оба такие чопорные и так заняты своими делами, что хоть из дому беги. Но из огромного, богатого особняка в Лондоне не очень-то сбежишь. И тогда Кристофер начинает путешествовать по разным мирам — во сне. По крайней мере, до поры до времени он уверен, что во сне. Именно там, в соседних мирах, ему суждено найти новых друзей, в том числе немного таинственного Такроя, девочку-волшебницу Ашет (живое олицетворение древней богини), запертую в мраморном храме, полном кошек, и грозного рыжего кота Трогмортена. А еще ему предстоит ввязаться во множество приключений сразу и узнать, какое отношение к его странствиям имеет Крестоманси — главный волшебник всех миров.

Диана Уинн Джонс

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Сказки / Книги Для Детей