Читаем Котёнок Чарли, или Хвостатый бродяга полностью

Дарси узнала, как можно обучить котёнка трюкам, на сайте, и там же говорилось, что тренировки не должны длиться дольше пяти минут. Девочка не хотела, чтобы Чарли заскучал, поэтому положила пакетик с лакомствами в карман.

– Ты очень хороший мальчик, – сказала она малышу. – Чем теперь займёмся, а?

Дарси старалась следить за котёнком весь день, но уже начала думать, что нет никакого повода для беспокойства. Чарли съел почти весь свой завтрак, а после девочка поиграла с ним, катая мячик туда-сюда по коридору. Затем он немного подремал на подлокотнике дивана, а потом гонялся за пёрышком по её спальне, пока она делала домашнее задание. После этого с котёнком поиграл Уилл, а чуть позже Чарли уселся под кухонным столом, ожидая свой обед с дополнениями. Ему мог бы перепасть кусочек бутерброда с сыром.

Всё было в порядке.

Дарси обернулась, услышав позади себя шаги, и увидела брата, выходящего во внутренний двор.

– Поиграешь со мной в футбол? – умоляюще протянул Уилл. – Дарси, ну, пожалуйста! Мне скучно.

– Не сейчас. Я играю с Чарли.

– Нет, ты даже не пытаешься. Ты просто сидишь.

– Это что у тебя, мой футбольный мяч? – с подозрением спросила Дарси. – Мой новый мяч?!

– Он лежал за цветочным горшком, – пожал плечами Уилл. – Если он такой особенный, тебе следовало бы его убрать.

– Не трогай его, – потребовала Дарси. – Я серьёзно.

– Не будь жадиной!

– Уилл, это мой новый мяч, иди и возьми свой!

Брат не ответил. Он усмехнулся, глядя на Дарси, и демонстративно начал стучать мячом о садовую ограду.

– Мама! – закричала Дарси. – Скажи ему, чтобы он перестал играть с моим новым мячом!

Уилл оглянулся, чтобы посмотреть, услышала ли мама крик Дарси, и слишком сильно ударил по мячу. Тот перелетел через задний забор.

– Ну вот, посмотри, что ты наделал, – разозлилась Дарси. – Теперь мы никогда не вернём его.

– Прости… – стыдливо ответил Уилл. – Я пойду и попрошу, чтобы нам отдали мяч.

– Это плохая идея, – отрезала Дарси. – Мяч улетел не в соседний сад, к Ханне, он улетел в чужой сад. И мы даже не знаем, кому он принадлежит. – Затем она перестала хмуриться и медленно обернулась. – Где Чарли?

Уилл огляделся:

– Я не знаю.

– Но я пыталась следить за ним. Не могу в это поверить! Это всё твоя вина, Уилл!

Чарли проскользнул под забором в сад пожилой леди. Он обожал Дарси, особенно когда она играла с ним или когда он прижимался к ней, лёжа на пуховом одеяле ночью. Но громкие голоса и крики заставляли его нервничать. Он не любил, когда Дарси и Уилл ссорились. Каждый раз, когда они спорили, его шерсть вставала дыбом вдоль позвоночника, а хвост беспокойно дёргался из стороны в сторону. В доме старушки всегда было спокойно – никто не кричал. И теперь у неё были даже лакомства для кошек.

Он пересёк сад и с надеждой взглянул на стеклянную дверь. Она был закрыта, но одно из окон было захлопнуто неплотно, и в нём виднелась щель. Чарли определённо смог бы в неё протиснуться. Он запрыгнул на подоконник и залез внутрь, осторожно обходя рамки с фотографиями и вазу. Похоже, дома никого не было, лишь луч тёплого солнечного света проникал внутрь, образовывая на ковре тёплое пятнышко. Котёнок сел прямо в его центр и начал вылизываться. Он всего лишь немного побудет тут, а потом, возможно, вернётся и посмотрит, не захочет ли Дарси снова с ним поиграть. Немного…

<p>Глава шестая</p>

– Его нет уже целую вечность, – грустно проговорила Дарси. – Несколько часов, мама. Он никогда не убегал так надолго. Уже обед, обычно в это время Чарли уже сидит на кухне и с надеждой ждёт, когда мы его накормим.

Мама нахмурилась:

– Это началось где-то в начале прошлой недели или около того, Дарси. Как я уже говорила, Чарли больше не заботит, покормим мы его или нет. Вот почему сегодня утром я уменьшила ему порцию на завтрак.

Дарси уставилась на неё. Она смутно помнила, как мама что-то говорила об этом за день до того, как Чарли не явился к обеду. Однако тогда её больше волновало то, где на самом деле пропадал Чарли, и она не слушала. Очевидно, слушать надо было внимательнее.

– И ты ещё говорила, что он не крутился у нас под ногами, как обычно, – пробормотала она. – Он не отвлекал тебя, пока ты работала… Вот почему я старалась следить за ним сегодня.

Мама кивнула.

– Я соскучилась по нему, – призналась она с обеспокоенной улыбкой. – Раньше я жаловалась, что он топчется по клавиатуре и вредит моей работе, но на самом деле с ним было намного веселее…

– А потом он перестал так делать?

– Да… Я думала, это произошло потому, что он стал немного старше и менее игривым. Мне казалось, что он просто стал больше спать. – Мама прикусила нижнюю губу и взглянула на дверцу для кошек, как будто надеялась, что сейчас сквозь неё пробежит Чарли.

Этого не произошло.

– В этом есть определённый смысл, – пришёл на помощь папа. – Кошки начинают больше спать, когда становятся старше, не так ли?

Перейти на страницу:

Все книги серии Добрые истории о зверятах (Animal Stories-ru)

Похожие книги

Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей