Читаем Коварный искуситель полностью

На этом его везение и закончилось. Водосток круто уходил вниз, сужаясь раза в два. Море, свобода – как мучительно было сознавать, что они так близко: до них оставалось не больше сорока футов, – но дальше Лахлан пролезть бы не смог.

Он выкрикнул череду проклятий, которые отправили бы его прямиком в ад, да только он уже был в аду. Но Лахлан не собирался сдаваться, даже когда за ним пришли. Именно в этот миг он понял, что лучшее для него – молиться о чуде.

<p>Глава 22</p></span><span>

Чудо было явлено ему как раз этой ночью.

Лахлан приготовился к моменту, когда люк откроется. Несколько часов он собирал все, что могло служить оружием: с полдюжины камней всяких размеров, которые отбил от стен водостока, затем кандалы и цепь и, наконец, осколок крупной кости, заточенный так, что мог служить подобием кинжала.

Когда послышалось клацанье – кто-то ковырялся в замке – Лахлан встал, прижавшись спиной к стене в самом темном углу. Он знал, что потребуется время, чтобы глаза успели привыкнуть к внезапной вспышке света, и к тому же хотел, чтобы стражник пониже наклонился над его ямой.

Удивительно, но у стражника почему-то не получалось отпереть замок: сверху доносились сдавленные проклятия. Наконец крышка люка была поднята.

Узкий луч света показался ослепительным. Как только Лахлан увидел, что стражник опустил голову, прицелился в размытое темное пятно и изо всех сил запустил в него стальным наручником.

У Лахлана в детстве любимым занятием было швырять камни в море. Навык пригодился: стражник кувырком полетел в яму, и, необычно рослый для англичанина, приземлился с гулким шлепком.

Пропустив мимо ушей череду цветистых ругательств, Лахлан сосредоточенно ожидал появления следующего врага.

– Ну, ты даешь, Змей! – послышался знакомый голос. – Чем это ты его?

Лахлан почувствовал тошноту. Черт возьми!

– Ястреб?

Сверху на него взирало ухмыляющееся лицо кузена.

– К твоим услугам!

Лахлан подполз к тому, кого огрел: он, чуть приподнявшись, стонал.

– А кого это я?

– Вождя.

Лахлан застонал, узнав командира Шотландской гвардии, который теперь сидел, обхватив руками голову. Из-под шлема по носу текла кровь. Похоже, носовая пластина, этот маленький кусок металла, защищавший область между глазами, спас своего обладателя от травмы посерьезней.

– Чувствую себя чертовым церковным колоколом, – простонал Маклауд. – В голове звенит. Что это было, черт возьми?

Лахлан усмехнулся. Ему нечасто удавалось переиграть Тора Маклауда, но тем слаще был миг победы, если таковой наступал.

– Обломок моих кандалов. – Лахлан многозначительно улыбнулся. – «Лучше смерть…» – помнишь?

– Отличный бросок! – похвалил Маклауд и опять поморщился, утирая кровь с лица. – В конце концов, я смотрю, даже ты чему-то научился.

Протянув руку, Лахлан помог ему встать.

– Я вас никак не ждал.

Маклауд бросил на него хмурый взгляд.

– Забудь то, что я сказал: ничему ты не научился.

– Не мог бросить тебя здесь гнить, братец, – сказал Максорли, свесившись вниз. – В следующий раз, будь любезен, хоть предупреди, если собираешься в одиночку навстречу приключениям.

Лахлан скрипнул зубами, взглянув на Маклауда.

– Полагаю, вы знаете, что король не вполне… одобрит мою вылазку.

– Да, не желаешь ты подчиняться приказам. Но об этом мы поговорим позже. Однако Ястреб прав: в следующий раз хоть поделись своими планами. Мы проделали чертову уйму работы, чтобы тебя найти, не говоря уж о том, чтобы вызволить отсюда. И еще время ушло на то, чтобы открыть замки. – Вождь сурово взглянул на Лахлана. – И не забудь, что я тоже отправился кое-куда без разрешения.

Лахлан понял, что Маклауд имеет в виду набег на замок, в котором участвовали они все. Там томилась в плену его жена.

Недооценил своих друзей Лахлан, поэтому лишь кивнул в знак согласия.

Маклауд крикнул Максорли:

– Ястреб, кидай же эту чертову веревку!

Пока кузен по очереди вытягивал их из ямы, Лахлан рассказал, как было дело, а Маклауд быстро поведал о том, как они сумели пробраться в замок: примерно так же, как во время первой попытки освободить Беллу. Бойд и Сетон проникли туда раньше, еще днем, спрятавшись в телеге со съестными припасами, и сидели в амбаре, пока не наступила ночь. Дождавшись смены караула у боковых ворот, выходивших к морю, они сделали свой ход: убили солдат, забрали амуницию (как раньше сделал Лахлан) и заняли их место на стене. Они-то и подали сигнал Маклауду и остальным гвардейцам, которые ждали на пляже неподалеку.

В темноте подплыв к замку морем, они воспользовались канатом и абордажным крюком, чтобы вскарабкаться на стену. Маклин, Ламонт и Макгрегор присоединились к Бойду и Сетону, охранявшим выход к морю, в то время как Маккей и Гордон приготовились взорвать бочку с порохом возле главных ворот замка – отвлекающий маневр на всякий случай. Маклауду и Максорли выпала задача найти Макруайри.

Лахлану не нужно было спрашивать, как они прошли мимо солдат, которые его стерегли: их трупы лежали на полу в караулке.

– Затруднений не возникло? – спросил Лахлан.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хайлендская гвардия (Стража Нагорья)

Похожие книги

Дочь убийцы
Дочь убийцы

Дочь высокопоставленного чиновника Яна мечтает о настоящей любви. Но судьба сводит ее с аферистом Антоном. Со своей подельницей Элен он похищает Яну, чтобы получить богатый выкуп. Выгодное дело не остается без внимания криминала. Бандиты убирают Антона, но Элен успевает спрятать Яну, рассчитывая в одиночку завершить начатое. В какой-то момент похитительница понимает, что оказалась между двух огней: с одной стороны – оперативники, расследующие убийство Антона, с другой – кровожадные бандиты, не желающие упускать богатую добычу…Еще одна захватывающая история, в которой человеческие чувства проходят проверку в жарком горниле бандитского беспредела. Автор-сила, автор-любовь, автор-ностальгия – по временам, когда миром правили крутые понятия и настоящие мужики. Суммарный тираж книг этого автора – более 13 миллионов экземпляров.

Виктория Викторовна Балашова , Владимир Григорьевич Колычев , Владимир Колычев , Джонатан Келлерман

Детективы / Криминальный детектив / Исторические любовные романы / Боевики / Романы