В один из следующих дней случилось вот что: около полудня трое мужчин приблизились со стороны леса к мельнице. Один из них был крепкий и высокий, человек в расцвете сил, как говорится; другие двое были старцами, белобородыми и сморщенными.
Лобош был первым, кто их заметил. Он вообще был глазастый, ничего не ускользало от него так просто. «К нам посетители! — крикнул он подмастерьям, которые как раз хотели садиться за стол.
Теперь и они увидели мужчину с двумя стариками. Они подходили дорогой из Шварцкольма, по-крестьянски одетые, закутанные в пастушьи плащи, в низко надвинутых на лоб зимних шапках.
За то время, что Крабат жил в Козельбрухе, ни один крестьянин из соседних деревень никогда не заходил сюда по ошибке. Они же, те трое, держали путь прямо на мельницу и требовали впустить их.
Ханцо открыл им дверь, парни столпились, полные любопытства, в сенях.
— Чего вы хотите?
— С мельником поговорить.
— Мельник — это я.
Незаметно для мукомолов Мастер выбрался из своей комнаты, он шагнул к мужчинам.
— В чём дело?
Высокий снял с головы шапку.
— Мы из Шварцкольма, — начал он. — Я там староста — а это вот наши старейшины. Мы приветствуем тебя — и хотели бы попросить, мельник Козельбруха, чтобы ты нас выслушал. Дело в том, что тут… Но я думаю, вряд ли тебя удивит, если…
Мастер оборвал их слова властным жестом.
— К делу! Что привело вас сюда ко мне — без обиняков!
— Мы хотели бы попросить тебя, — сказал староста, — чтобы ты нам помог.
— Как это?
— Мороз — и нет снега на полях… — староста мял свою шапку. — Озимые погибнут, если в следующую неделю не пойдёт снег…
— А мне что до этого?
— Мы хотели тебя попросить, мельник, чтоб ты устроил снег.
— Снег? Как это вы додумались?
— Мы знаем, что ты можешь так сделать, — сказал староста, — сделать так, чтоб пошёл снег.
— Мы этого не задаром хотим, — заверил один из стариков. — Мы заплатим тебе две копы яиц за это — и пять гусей, и семь кур.
— Но, — сказал другой, — ты должен сделать так, чтобы выпал снег. Иначе пропадёт наш урожай в этом году, и тогда нам придётся голодать…
— Нам — и нашим детям, — добавил староста. — Сжалься, мельник с Чёрной воды, и сделай так, чтоб выпал снег!
Мастер черкнул ногтём по подбородку.
— Я вас многие годы в глаза не видел. Теперь же, когда я вам понадобился, вы тут как тут.
— Ты наша последняя надежда, — сказал староста. — Если ты не подаришь нам снега, мы пропали. Не может так быть, мельник, чтоб ты отказал нам в своей помощи! Мы просим тебя на коленях, как господа бога!
Все трое опустились перед Мастером на колени, они склонили головы и били себя в грудь.
— Услышь нас! — просили они его. — Услышь нас!
— Ага, как же! — Мельник остался непреклонен. — Убирайтесь по домам, что мне печали до ваших озимых! Мне тут — и вот этим, — он указал на парней, — нам голодать не придётся, нам — нет! Об этом уж я позабочусь, в крайнем случае и без снега. Вы же, мужичьё, отвяжитесь от меня со своими яйцами и птицей! По мне, так подыхайте, это ваше дело! Я не подумаю пальцем ради вас пошевелить, ради вас и вашего приплода! Кроме шуток, можете этого не ждать!
— Ну а вы? — староста повернулся к парням. — Вы тоже не хотите нам помочь, господа мукомолы? Сделайте это, ради божьей милости, сделайте это для наших бедных детей, мы будем вам так благодарны!
— Этот парниша с ума сошёл, — сказал Лышко. — Я спущу собак — ату!
Он свистнул в два пальца, так пронзительно, что парней пробрало до мозга костей. Поднялся собачий лай, многоголосый, злобный, одно сплошное тявканье и вой.
Староста вскочил, уронил шапку.
— Идёмте! — крикнул он. — Они разорвут нас! Бежим, бежим!
Он и оба старика подобрали пастушьи плащи, выбежали с мельницы, пересекли луг, исчезли в лесу, из которого пришли.
— Хорошая работа! — сказал Мастер. — Хорошая работа, Лышко! — он похлопал его по плечу. — От этих троих мы избавились — и я держу пари, что снова они придут не скоро.
Крабат был разъярён, ему было жаль старосту и его спутников. Чем же они провинились, что мельник отказал им в помощи? Ему бы понадобилось для этого лишь заглянуть в Корактор и сказать несколько слов — слов, которые подходят к такому случаю, и которых Крабат не знал.
Как устраивают снег, Мастер парней ещё не научил.
Жалко, иначе бы Крабат долго не рассуждал, он помог бы крестьянам на свой страх и риск. Петар тоже наверняка бы попытался, и Ханцо, и многие другие.
Только Лышко радовался, какой отпор мельник дал крестьянам. Он был горд тем, что его трюк удался — заставить их поверить, что их травят собаками.
Но всё же его злорадство было омрачено. В следующую ночь Лышко с громким криком боли в испуге подскочил на нарах, и когда парни спросили, что, разрази его гром, на него нашло, он пожаловался им, стуча от страха зубами: стая злобных чёрных ротвейлеров напала на него во сне и хотела разорвать.
— Да неужто? — участливо сказал Юро. — Какое счастье, что тебе это только приснилось!
В эту ночь Лышко ещё пять раз видел сон о ротвейлерах и пять раз вскакивал в испуге, вопя так, что парни просыпались от его крика. Это было уж слишком для них, и они вышвырнули его из спальни.