Читаем Краеугольный камень полностью

– Не мы, люди, – она, Единка, сорвала. Она – умница: знает, что делать. Народ раньше не простился с ней, как надо бы, то есть по-человечески, вот она и призвала нас, беспамятных, беспутных верхоглядов.

– И можно сказать, через тебя, Саня, призвала, через твою родовую избу. Чё стушевался? Верно говорю! Глянь, сколько набрело людей. На улицах – едва не праздник.

– Надо же, среди огня и дыма празднуем! А что празднуем? Получается – прощание.

– Да-а, прощевается наша ласточка с нами, а мы – с ней. Правильно, надо чтоб по-людски оно вышло, а не абы как. Нам всем, и нынешним, и кому ещё предстоит народиться на свет белый, памятка будет верная.

Тем временем «бобик» с норовистыми подпрыгами сзади и спереди, за что и был прозван в народе ещё и «козликом», густым серо-зелёным облаком подпылил к воротам, едва не боднув палисадник. Из кабины выскочил мальчиковато-маленький прапорщик с гневливо и чрезмерно раздутыми щёками худощавого юного личика. Фуражка курносо задралась козырьком, галстук позеленевшим языком перемахнулся на погон. Сам прапорщик весь вспаренный, взмыленный, и можно было подумать, что он только-только выскочил из парилки.

– Здоро́во, здоро́во всем! А вы, три алкаша и тунеядца, шагом марш ко мне!

Никто не подошёл. Прапорщик пуще прежнего напыжился и надвинулся на ворочавшую бревно бригаду, однако нетвёрдым и даже несколько опасливым шагом, будто проверял, насколько надёжна под ногами почва.

– Эй, работнички мои премногоуважаемые, почему, едрёна вошь, всё ещё не спалили село? Вы что, на зону хотите загреметь? Знайте, за тунеядство, разгильдяйство и халатность вам могут припаять.

Нет ответа; работать надо и охота. Осталось всего ничего; хочется, если начали и столько уже сработа́ли вместе, вместе и докончить.

– Я, кажется, спрашиваю!

– Кажется? Креститься надо, когда кажется.

– А ответ такой: сам пали, если приспичило.

– Ш-ш-што-о-о?!

– Уши прочисти. Сам, говорю, пали.

– Да вы, я вижу, враги народа! Эх, при Сталине я б вас!.. А ну, живо собирайтесь: сдам вас в комендатуру, заменю на других пожогщиков. На зоне очухаетесь, но поздно будет. Собирайтесь, сказал!

– Отойди, вояка: мешаешь, на! Подвернёшься под горячую руку, точнее, под бревно, – харкать кровушкой будешь. Пожалей себя и мамку.

– Да ты чего… да ты… да я… да я тебя!..

– Отойди, падла! Бревном огрею!

– Ты на кого прёшь?! Я при исполнении! Если б со мной было оружие… ух, я б вас!..

– Слушай, начальник, не пыркайся, не нарывайся, дай ещё малёхо подсобить хорошим людям.

– Живо в машину! Точка: назад в зону загоню!

– Ну, ну, ручонками не размахивай, на!

– Ты понимаешь, уголовная морда, с кем говоришь? Понимаешь?!

– Слушайте, товарищ подполковник…

– Гх, я прапорщик. Не видите, что ли, погоны?

– Извините. Глаза не протёр: по́том залило. Товарищ прапорщик, пожалуйста, пусть ваши парни помогут нам, если уж хотят. Мы их потом доставим, куда укажете. Уговор?

– У меня, уважаемые товарищи, поймите, план и график по пожогам. Десятки деревень! Дело государственное! С вашей клятой Единкой я должен был покончить ещё на прошлой неделе. С меня начальство только что шкуру содрало, такую нахлобучку устроило – мама миа! Хоть в петлю лезь.

– Ой, ой, пожалейте свою молодость, товарищ подполковник!

– Прапорщик, прапорщик я. Ну, что вы ей-богу!

– Конечно, конечно, прапорщик, товарищ прапорщик. Но большим офицером, вот увидите, станете когда-нибудь: видим, что вы служака примерный.

– Шкуру, товарищ прапорщик, говорите, содрали? Ничего, новая живенько нарастёт. Какие ваши годы! Послушайте, со мной на фронте был один хитромудрый солдатик – руку, прошёл слух по полку, ему оторвало. Пропал куда-то, но потом узнали – комиссовали счастливца. А после войны случайно встречаю его – оп-па, Америка, Европ-па: а рука-то на месте! Спрашиваю: «Как так, Сеня? Тебе же оттяпало её». А он посмеивается и молвит: «Чему, земеля, дивиться – наросла, и вся недолга. На домашних харчах да рядышком с жёнкой как не нарасти?» Я рот разинул: не знаю, чего ответить. Вот таким макаром оно может вывинтиться в жизни. И у вас, с молодыми силёнками и дюжим здоровьицем, кожа всенепременно нарастёт. Ну, что, разрешите парням поработа́ть ещё малёхо? Будьте добры.

Прапорщик было напыжился снова, однако неожиданно его запотряхивало, лицо раскрылось мягкими ребячьими чертами и ямочками, – и он, сначала прыснув в кулак, неудержно и звонко рассмеялся:

– Новая, говорите, нарастёт? Как рука у вашего хитромудрого однополчанина?

– Точно так, товарищ прапорщик, самая наиновейшая и наилучшая кожа получится.

– Шутники, затейники вы ещё те, посмотрю я на вас.

– Вызнали мы своей шкурой: не шутканёшь – не проживёшь.

В Атлантический СоюзНадо нам, ребята.Русский прапорщик за годРазворует НАТО!Кто с вином проглотит пробку,Кто во всём специалист,Кто гвоздём закусит водку?Это прапорщик-садист!
Перейти на страницу:

Похожие книги

Жюстина
Жюстина

«Да, я распутник и признаюсь в этом, я постиг все, что можно было постичь в этой области, но я, конечно, не сделал всего того, что постиг, и, конечно, не сделаю никогда. Я распутник, но не преступник и не убийца… Ты хочешь, чтобы вся вселенная была добродетельной, и не чувствуешь, что все бы моментально погибло, если бы на земле существовала одна добродетель.» Маркиз де Сад«Кстати, ни одной книге не суждено вызвать более живого любопытства. Ни в одной другой интерес – эта капризная пружина, которой столь трудно управлять в произведении подобного сорта, – не поддерживается настолько мастерски; ни в одной другой движения души и сердца распутников не разработаны с таким умением, а безумства их воображения не описаны с такой силой. Исходя из этого, нет ли оснований полагать, что "Жюстина" адресована самым далеким нашим потомкам? Может быть, и сама добродетель, пусть и вздрогнув от ужаса, позабудет про свои слезы из гордости оттого, что во Франции появилось столь пикантное произведение». Из предисловия издателя «Жюстины» (Париж, 1880 г.)«Маркиз де Сад, до конца испивший чащу эгоизма, несправедливости и ничтожества, настаивает на истине своих переживаний. Высшая ценность его свидетельств в том, что они лишают нас душевного равновесия. Сад заставляет нас внимательно пересмотреть основную проблему нашего времени: правду об отношении человека к человеку».Симона де Бовуар

Донасьен Альфонс Франсуа де Сад , Лоренс Джордж Даррелл , Маркиз де Сад , Сад Маркиз де

Эротическая литература / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Прочие любовные романы / Романы / Эро литература