Читаем Красавица и Чудовище. Заколдованная книга полностью

— Как приятно вот так посидеть и поболтать! — сказала графиня. — Надеюсь, ты тоже не скучаешь?

— Что вы, мадам, я счастлива!

Графиня откинулась на спинку стула и залюбовалась звездами в ночном небе.

— Твои родители жили здесь, когда были молодыми. Ты знала об этом? В крохотной квартирке на чердаке. Я познакомилась с ними много лет назад… G тобой я тоже встречалась.

— Со мной? Когда?

Белль была уверена, что непременно запомнила бы встречу с такой важной и эффектной дамой, как графиня.

— Это было давно. Ты тогда была еще младенцем на руках своей матери.

— Вы дружили с моей мамой?

— Именно! Я горячая поклонница музыкальных шкатулок твоего отца и нередко покупала их за эти годы. — Улыбка графини потускнела, голос задрожал. — Ты знаешь, я ведь была возле твоей матери в тот день ее смерти. Последнее, что она увидела, было мое лицо.

— Но как…

— Твоего отца я тоже видела. Мельком. Но мы не были знакомы.

— Отец не любит говорить о маме, — произнесла Белль, отводя взгляд. — Это слишком болезненно для него.

— Ты очень по нему скучаешь?

— Очень… мы были друг для друга целым миром.

— Твоя мать говорила то же самое. Она очень его любила, — добавила графиня.

— Моя мама… расскажите, какая она была?

— Добрая. Смышленая и красивая. Совсем как ты. Мне она нравилась. И я знаю, она бы обезумела от горя, если бы увидела, что с тобой произошло.

Графиня взяла Белль за подбородок и посмотрела в глаза.

— Вот потому я это сделала.

— Сделали что? — заморгала Белль.

— Послала тебе «Страну Грез».

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ТРЕТЬЯ

— Так это вы! — воскликнула пораженная Белль. — Я думала, это одна из книг Чудовища.

— Я велела слуге пробраться в его замок и положить книгу в библиотеке в надежде на то, что ты ее найдешь. Я хочу помочь тебе. Я хочу расширить границы твоей истории.

— Но как?

— Очень просто: я дам тебе шанс сбежать из тюрьмы. Увидеть мир и людей. Путешествовать по великим городам и учиться в лучших университетах. Здесь, в Стране Грез, возможно все.

Потеряв дар речи, Белль уставилась на графиню. То, что она предлагала… это была не просто мечта. Увидеть не только Париж, но еще и Прагу, Венецию, Мадрид и дюжину других не менее прекрасных городов? Учиться в Сорбонне или Оксфорде? Белль даже представить себе не могла, что когда-нибудь это станет возможным. И снова в ее голове возник тот же вопрос, что и по приезде в Пале-Рояль. Графиня была слишком добра к ней, слишком щедра. Это уже перебор.

— Почему? — не выдержала Белль. — Почему вы все это делаете для меня?

Графиня сжала ладони Белль в своих:

— В память о твоей матери, дорогая. Я знаю, что твое счастье было смыслом всей ее жизни. Ну так что? Хочешь немного попутешествовать? Поедешь со мной?

Белль вскочила со стула и обняла графиню:

— С вами куда угодно, госпожа! Благодарю вас!

— Не стоит, дитя мое, — произнесла графиня, отстраняя ее. — Единственное, чем ты можешь меня отблагодарить, — это быть счастливой.

— Но как мы это сделаем? — спросила Белль, усаживаясь обратно. — Как мы попадем туда?

Графиня погрозила пальцем.

— Оставь автору его секреты, — с улыбкой сказала она.

Возле графини появился Мушар. Он склонился к ней и что — то прошептал на ухо. Глаза графини потемнели, улыбка исчезла.

— Что? Ей здесь нечего делать! — воскликнула она. — Ты точно ее видел? Где?

Мушар кивнул в сторону соседнего кафе.

— Все в порядке? — обеспокоенно спросила Белль.

— О да, не волнуйся! Похоже, одна моя дальняя родственница здесь. Ты меня извинишь, если я ненадолго отлучусь? Нужно пойти поздороваться…

— Конечно, конечно…

— Я скоро вернусь, — сказала графиня, поднимаясь. — Доешь сладости, Белль. И подумай, куда нам отправиться для начала.

Белль с готовностью кивнула. Счастье переполняло ее, голова кружилась. Ей хотелось вскочить и танцевать от радости. Чтобы немного успокоиться, она потянулась к тарелке с пирожными. В этот момент с ветки яблони свесился огромный мохнатый паук. Застыв над тарелкой, он шлепнулся прямо в самую ее середину.

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ЧЕТВЕРТАЯ

Любовь смотрела, как Смерть, нахмурившись, шагает к ее столику.

— Добрый вечер, графиня! — язвительно улыбаясь, промурлыкала она.

На ней был приталенный жакет из белого шелка и пышная юбка. Шею обвивало жемчужное колье, серебристые волосы были собраны в пышную прическу. Смерть уселась напротив Любви.

— Это мой мир, и я не припомню, чтобы отсылала тебе приглашение посетить его, — сказала она. — Зачем ты здесь?

— Затем, что ты жульничаешь, дорогая сестренка. В очередной раз. И тебя нужно остановить.

Смерть изобразила саму невинность:

— Что заставило тебя так обо мне подумать?

Любовь пропустила вопрос мимо ушей:

— Ну что, не осталось больше трюков в рукаве? Все карты разыграны? Пышный бал, красавчик герцог, обещания путешествий, престижная учеба. Ты приплела даже воспоминания о ее матери! У тебя просто нет совести!

— Я лишь пытаюсь помочь несчастной девочке, — небрежно бросила Смерть. — Чего нельзя сказать о тебе. Как же скучна, должно быть, ее жизнь! Однообразные дни в заброшенном замке с этим ужасным Чудовищем и его говорящей рухлядью!

Перейти на страницу:

Все книги серии Уолт Дисней. Нерассказанные истории

Дамбо. История удивительного слонёнка
Дамбо. История удивительного слонёнка

Бродячий цирк Макса Медичи переживает не лучшие времена — половину труппы выкосил грипп, а билеты на выступления продаются всё хуже. Прежняя звезда цирка — лихой наездник Холт Фарьер — возвращается с войны, потеряв руку, а двое его маленьких детей тяжело справляются со смертью матери. К счастью, вскоре над всеми ними забрезжит луч надежды — в цирке появляется на свет удивительный слонёнок Дамбо, который умеет… летать! Благодаря ему дела у Медичи и его цирковой семьи идут в гору — знаменитый владелец парка развлечений «Страна грёз» Ви Эй Вандервир делает им предложение, от которого невозможно отказаться. Но что это — билет в новую жизнь или коварная ловушка? Узнайте в новой книге по мотивам потрясающего фильма Disney «Дамбо»!

Кари Сазерленд , Сазерленд Кари Эрен

Приключения / Фантастика для детей / Фэнтези

Похожие книги

Академия Дальстад. Королева боевого факультета
Академия Дальстад. Королева боевого факультета

Меня зовут Эрика Корра и я прибыла в Академию Дальстад по студенческому обмену, согласно решению короля.Оказавшись в академии, я даже представить не могла, что сразу попаду в немилость к декану боевого факультета.Аллен Альсар — сильнейший боевой маг Сейдании. О его невыносимом характере и нетерпимости к студентам женского пола слагают легенды. Остается только стиснуть зубы и продержаться до конца года, а там получу диплом и здравствуй, родная страна!Вот только помимо несносного декана, у меня возникла еще одна проблема: кто-то похищает студенток Академии Дальстад и следующей могу быть я.От автора: Это вторая книга про магическую Академию Дальстад. События происходят через два года после окончания первой книги. Читается как самостоятельная история.

Полина Никитина

Приключения / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература