Алис
. Все кончено!Курт
. О!..Алис
. Знаешь, какие были его последние слова? Да нет, откуда тебе знать! «Прости им, ибо не ведают, что творят»…Курт
. Можешь перевести?Алис
. Очевидно, хотел сказать, что сам он всегда поступал правильно и умер, обиженный жизнью.Курт
. Да, прочувствованная, должно быть, надгробная речь будет!Алис
. И множество венков! От унтер-офицеров!Курт
. Да уж!Алис
. Год назад он сказал приблизительно следующее: похоже, жизнь – всего лишь колоссальная насмешка над всеми нами!Курт
. Хочешь сказать, что он насмехался над нами до самой смерти?Алис
Курт
. «Не ведают, что творят». Сколько раз я спрашивал тебя, ведал ли он, что творил. Ты утверждала – не ведал! Значит, прости его!Алис
. Загадки! Загадки!.. Но подумать только, в доме воцарился покой! Чудный покой смерти! Такой же чудный, как торжественное волнение при рождении ребенка! Я слышу тишину… а на полу вижу следы кресла, которое унесло его прочь… И чувствую, что теперь жизнь моя кончена и впереди – могила!.. Знаешь, удивительно, меня преследуют бесхитростные слова лейтенанта – а он бесхитростная душа, – они вдруг обрели серьезный смысл. Мой супруг, моя юношеская любовь, – смешно, да? – действительно был хороший и благородный человек – несмотря ни на что!Курт
. Несмотря ни на что! И храбрый – как он сражался за себя и за своих близких!Алис
. Сколько горя! Сколько унижений! Которые он перечеркивал – чтобы идти дальше!Курт
. Он был обделен! Это многое объясняет! Алис, иди к нему!Алис
. Нет! Не могу! Потому что, пока мы тут разговаривали, передо мной возник его юношеский образ – я увидела его, я вижу его сейчас – таким, каким он был в двадцать лет!.. Должно быть, я любила этого человека!Курт
. И ненавидела!Алис
. И ненавидела!.. Мир ему!Соната призраков Op.З
Действующие лица
Старик
, директор Хуммель.Студент Аркенхольц
.Молочница
(виденье).Привратница
.Покойник
, консул.Дама в черном
– дочь Покойника и Привратницы.Полковник
.Мумия
, жена Полковника.Дочь его
– дочь Старика.Знатный господин
, по имени барон Сканскорг, жених Привратницыной дочери.Юхансон
, слуга Хуммеля.Бенгтсон
, слуга Полковника.Невеста
, прежняя невеста Хуммеля, седая старуха.