Монстр атаковал меня с неожиданной для такой громоздкой рептилии скоростью. Раззявив пасть, он уже собирался перекусить меня пополам, но я успела воткнуть свой посох в его пасть, расперев зубастые челюсти.
Джеррод расхохотался:
– Неплохая попытка, крошка!
Я видела, как мой посох гнется под давлением громадных челюстей. Еще пара секунд – и от него только щепки полетят, а я сделаюсь вараньей закуской.
Варан разлетелся в клочья, засыпав растерянного Джеррода градом ошметков.
Пока Джеррод таращился в пространство, потрясенно раскрыв рот, я метнула свой жезл и попала очень удачно: прямо ему в лоб. Глаза мага сошлись в переносице, и он мешком повалился на землю, не издав ни звука. Жезл послушно вернулся мне в руку.
Не успела я порадоваться счастливому окончанию сражения, как пришлось вспомнить еще об одном его участнике. На пороге дома показался Уэйн в своей ковбойской шляпе. Он чуть не споткнулся о бесчувственного приятеля, но быстро сориентировался.
– Ветер! – воззвал он, и мой жезл тут же вырвало у меня из руки и швырнуло магу, который ловко его подхватил.
«Ковбой» мерзко ухмыльнулся.
– Может, ты кое-что и умеешь, крошка, но магия стихий всегда действует быстрее.
Приподняв оба посоха, свой и мой, он ударил их концами по мощеной дорожке. Из земли поднялась волна, как будто песок вдруг стал жидким. Докатившись до меня, волна сбила меня с ног. Встав на четвереньки, я принялась отползать назад, слыша напевный голос Уйэна, который, воздев посохи, уже призывал стихию огня.
Я запаниковала, не понимая, о чем она толкует, но мои руки уже инстинктивно потянулись к сумке и достали из нее короткий обрывок бечевки. Конечно, пользы от такой веревочки немного… но зато у меня в памяти всплыло кое-что еще: заклинание, которое Зия применила в Нью-Йоркском музее. Я запустила обрывком в Уэйна и выкрикнула слово, которое нашептала мне Исида:
Над головой Уэйна вспыхнул золотой иероглиф:
Коротенькая бечевка прямо на глазах становилась все длиннее и толще, обвиваясь вокруг мага, как разозленная змея. Уэйн вытаращил глаза и принялся метать посохами струи огня, но веревка оказалась проворнее: обвив его лодыжки, она быстро вскарабкалась выше и примотала его руки к бокам, а потом и вовсе опутала его до самого подбородка, так что маг в считаные секунды оказался целиком заключен в веревочный кокон. Его это, однако, не смирило: он все еще продолжал извиваться, яростно вопя и награждая меня целой кучей нелицеприятных прозвищ.
Я кое-как распрямилась и оглядела поле битвы. Джеррод все еще валялся без чувств. Я подобрала свой посох, который лежал на траве рядом со спутанным Уэйном. Он по-прежнему бился в тисках волшебной веревки, гневно бранясь по-древнеегипетски. В сочетании с протяжным южноамериканским акцентом звучало это довольно забавно.
– Огонь! – яростно взывал Уэйн. – Вода! Сыр!
Но даже стихия сыра никак не отозвалась на его призывы. Насколько я поняла, собственная ярость вывела его дух из равновесия, не позволяя сосредоточиться на магии, но я не сомневалась, что скоро он справится с эмоциями и снова начнет действовать.
– Тишина, – произнесла я.
Голос Уэйна внезапно умолк. Он по-прежнему разевал рот, но из него не доносилось ни звука.
– Я тебе не враг, – сказала я ему. – И не собираюсь тебе вредить. Но позволить тебе меня убить я тоже не собираюсь.
У меня в кармане что-то шевельнулось, и я тут же вспомнила о Картере. Спохватившись, я вынула его и посадила себе на ладонь. Выглядел он неплохо – за исключением того, что все еще оставался ящерицей.
– Сейчас попробую превратить тебя обратно, – сказала я ему. – Правда, не знаю, получится ли… Но вряд ли я сделаю хуже.
Ящерка издала негромкий писк – кажется, мои слова не вызвали у нее особого доверия.