Читаем Красная пирамида полностью

– Да… в пределах разумного, конечно, – кивнула Баст. – Он связан с вашей семьей. Ваш отец… – Она прочистила горло, словно собираясь с духом, и продолжила: – В общем, этот корабль вызвал он, вместе с вашей мамой.

Топороголовый демон неодобрительно хмыкнул.

– Ты еще не сказала им, богиня?

– Я как раз собиралась, – огрызнулась Баст.

– А что ты должна нам сказать? – насторожился я.

– Да так, разные мелочи, – поспешно отозвалась она. – Этот корабль можно вызвать лишь один раз в году и только в минуту крайней нужды. Сейчас вы должны отдать капитану приказ. Помните, ваши указания должны быть четкими и ясными. Это важно, чтобы наше путешествие было… гм… безопасным.

От меня не ускользнуло, что Баст ведет себя уж слишком беспокойно, но топороголовый капитан ожидал наших указаний, и пятна запекшейся крови на его лезвиях ясно показывали, что его терпение лучше не испытывать.

– Нам нужно попасть в Зал Суда, – сказал я ему. – Поэтому вы должны доставить нас в Страну Мертвых.

Кровавый Топор задумчиво лязгнул.

– Я немедленно отдам необходимые распоряжения, лорд Кейн, но путешествие туда будет долгим.

– Вообще-то времени у нас не так уж много… – Я обернулся к Сейди. – Сегодня у нас вечер двадцать седьмого, так?

– Ага, – кивнула сестра. – Если мы не остановим Сета, послезавтра на рассвете он закончит строительство своей пирамиды и уничтожит весь мир. Так что, капитан Здоровый Топор, мы и правда очень спешим.

– Не сомневайтесь, мы сделаем все, что в наших силах, – отозвался Кровавый Топор с некоторой, как мне показалось, резкостью. – Экипаж незамедлительно подготовит ваши каюты. Не соблаговолите ли тем временем отобедать?

Я снова поглядел на заставленный блюдами стол и только тут по-настоящему понял, как же я проголодался. Я ведь ничего толком не ел с тех пор, как мы покинули Монумент Вашингтона.

– Да, конечно. Большое спасибо.

Капитан снова поклонился, неприятно напомнив собой гильотину, и удалился. А мы принялись за угощение.

Я так набросился на еду, что даже разговаривать было некогда. И только проглотив сэндвич с ростбифом, два куска вишневого пирога и три стакана имбирного лимонада, я взял небольшую передышку.

Сейди оказалась не такой прожорливой: ограничилась сэндвичем с сыром и огурцом и стаканом «Рибены» – довольно странного на вкус английского фруктового напитка, который почему-то ей так нравится. Хуфу, в соответствии со своими пристрастиями, осторожно отщипывал от всего, что заканчивалось на «о»: всяких буррито, тако и прочего, что я даже не всегда мог опознать.

Огненные шарики деловито носились по салону, наполняя наши стаканы и унося грязные тарелки.

После стольких дней непрестанной борьбы за жизнь было так приятно просто посидеть за столом, расслабившись и не думая об опасностях. Сообщение капитана о том, что его кораблю понадобится некоторое время, чтобы доставить нас в Страну Мертвых, оказалось самой приятной новостью за все последнее время.

– Агх! – Хуфу удовлетворенно отер губы, сцапал длинной лапой один из огненных шаров, покатал его в ладонях, превратив в светящийся баскетбольный мяч, и громко фыркнул на меня.

Кажется, я впервые ясно понял павианский язык без всяких переводчиков. Хуфу выразился примерно следующим образом: «Я собираюсь поиграть в баскетбол, но тебя не приглашаю. Ты играешь так бездарно, что меня тошнит».

– Никаких проблем, приятель, – поспешно согласился я, хотя щеки у меня пылали от стыда. – Конечно, развлекайся.

Хуфу снова фыркнул и куда-то ускакал, сжимая мяч под мышкой. Интересно, подумал я, неужели на борту этого чудо-парохода есть даже баскетбольная площадка?

Баст, расположившаяся на дальнем конце стола, отодвинула от себя тарелку. Почему-то она едва притронулась к любимому консервированному тунцу.

– А ты что, не проголодалась? – спросил я.

– М-м-м… да не особенно, – отозвалась она, вяло крутя в пальцах бокал. На лице у нее застыло совсем не кошачье выражение, которое я бы назвал виноватым.

Мы с Сейди переглянулись, словно говоря друг другу:

«Спроси у нее».

«Сам спроси».

Сейди угрожающие взгляды всегда удавались лучше, так что молчаливый спор я проиграл почти сразу.

– Баст? – позвал я богиню. – Капитан вроде хотел, чтобы ты нам что-то сказала… Что именно?

Она заколебалась с деланым удивлением:

– Что-что? Ах, это… Да бросьте, нашли кого слушать – демона… Кровавый Топор связан с вами магическими узами, которые вынуждают его подчиняться, но стоит чуть ослабить узду – и вам несдобровать, уж поверьте.

– Не уходи от темы, – мягко попросил я.

Баст задумчиво водила пальцем по столу, чертя иероглифы на влажном кружке от бокала.

– Вам обязательно нужно это знать, да? Последний раз я оказалась на борту «Царицы Египта» в ту ночь, когда умерла ваша мама. Пароход ожидал ваших родителей у причала на Темзе. После того… несчастного случая ваш отец привел меня сюда. И именно здесь мы заключили наш договор.

Перейти на страницу:

Все книги серии Наследники богов

Красная пирамида
Красная пирамида

Что вы знаете о семье Кейн? Меня зовут Картер Кейн. Мне четырнадцать лет, и вся моя жизнь вмещается в чемодан. Я объехал полмира вместе с моим отцом-археологом. У меня есть сестричка Сейди, которая живет в Англии. Думаете, тоска зеленая? А вот и нет! Если все обычные подростки получают в подарок на Рождество всякую ерунду, то мы с сестрой получили разгневанного египетского бога Сета, который готов поработить весь мир. Нашему папе зачем-то пришло в голову пробудить древних богов, и добром, как вы понимаете, это не кончилось. Теперь нам предстоит сразиться с приспешниками Сета, которых, поверьте мне на слово, великое множество, и навсегда загнать их властелина в мрачный Дуат. А еще мы с сестрой оказались наследниками фараонов, и в нас вселились божества: Гор и Исида… В общем, сумасшедшие приключения нам обеспечены!

Рик Риордан

Фэнтези
Огненный трон
Огненный трон

Вторая книга нового сериала от создателя цикла о Перси Джексоне, ставшего одним из главных литературных событий последних лет и упрочившего успех высокобюджетной экранизацией!Древние боги Египта развязали войну в современном мире, их цель – выпустить на свободу владыку хаоса могущественного змея Апофиса, стремящегося истребить все живое. Единственный, кто способен предотвратить грядущую катастрофу, – бог солнца Ра. Чтобы возродить великое божество и возвести его на огненный трон, требуется особое магическое искусство, секрет которого недоступен для простых смертных. Но не стоит забывать, что в четырнадцатилетнем Картере Кейне и в его двенадцатилетней сестре Сейди живут души богов Египта, поэтому шанс остановить мировое зло пусть небольшой, но есть…

Рик Риордан

Фантастика / Детская литература / Героическая фантастика

Похожие книги