Читаем Красная пирамида полностью

С другой стороны, вот я плыву на волшебном корабле через Страну Мертвых, рядом с топороголовым демоном и богиней, умеющей превращаться в кошку… и если окажется, что змей Апоп тоже реален, то мне совсем не улыбается с ним встретиться.

К тому же, если уж говорить начистоту, меня терзало чувство вины. Если Тот ничего не приврал, значит, это Исида вынудила Ра уйти в отставку на небеса, хитростью вытянув из него его тайное имя. Выходит, что каким-то непостижимым образом в том, что наш мир ожидает скорый конец, есть и моя вина. В общем, опять я оказалась крайней. Вечная история. У меня руки чесались отлупить саму себя, чтобы поквитаться с Исидой, но я подозревала, что это будет больно… и довольно бессмысленно.

– Значит, Ра нужно разбудить и дать ему понюхать свежего сахляба, – заявила я. – Тогда он обязательно вернется.

Баст рассмеялась, но как-то невесело.

– Ну да, и мир снова станет юн и свеж. Хотела бы я, чтобы ты оказалась права, Сейди…

Хуфу что-то буркнул и указал лапой вперед, потом подтащил капитана к штурвалу и выскочил из рубки, быстро скатившись по трапу куда-то вниз.

– Павиан прав, – сказал Кровавый Топор. – Вы все должны отправляться на нос. Испытание уже близко.

– Какое еще испытание? – встревожилась я.

– Так сразу не расскажешь, – прогудел капитан, и я уловила в его голосе нотки удовлетворения, которые мне не понравились. – Желаю вам удачи, леди Кейн.

– А почему именно мне? – буркнула я.

Мы втроем – я, Баст и Картер – стояли на носу парохода, всматриваясь в темноту впереди. Светясь двумя слабыми лучиками, нарисованные глаза корабля обшаривали поверхность красной реки. Хуфу взобрался на верхний конец втянутого на палубу трапа и с бдительным видом уставился вперед из-под ладони – ни дать ни взять матрос на мачте, выглядывающий впереди долгожданную сушу.

Однако все эти старания были ни к чему: в такой темноте и при таком сильном тумане видимость была нулевая. Опасные скалы, обломанные колонны и полуразрушенные статуи фараонов выплывали из тьмы совершенно неожиданно, и Кровавому Топору приходилось резко поворачивать штурвал, чтобы избежать столкновения, так что мы то и дело хватались за поручни, чтобы не упасть. В какой-то миг поверхность воды перед нами прорезали какие-то длинные скользкие штуки – не то чьи-то огромные щупальца, не то стая каких-то подводных тварей… в общем, даже знать не хочу, что это было.

– Смертных, вступающих в Страну Мертвых, всегда ожидает серьезное испытание, – сказала Баст. – Вы должны доказать, что достойны войти сюда.

– Можно подумать, это такое уж удовольствие…

Не знаю, как долго я стояла, бессмысленно таращась в темноту, но спустя некоторое время впереди забрезжило какое-то красноватое свечение, как будто небо чуть просветлело.

– Это мне мерещится, или…

– Там – пункт нашего назначения, – сказала Баст. – Странно, к этому времени нам уже должны были бросить вызов…

Корабль вдруг сильно тряхнуло, и вода перед ним забурлила. Из реки поднялась громадная фигура: хоть она и была до пояса скрыта водой, над пароходом она возвышалась на добрые несколько метров. Преградившее нам дорогу существо определенно имело нечто человеческое: правда, мускулистый нагой торс с пурпурно-красной кожей отличался некоторой волосатостью, зато его талию украшал веревочный пояс, увешанный кожаными мешочками, разбитыми головами демонов (наверное, трофеями) и прочими очаровательными вещицами. Голова существа странным образом объединяла в себе черты человека и льва, с золотистыми глазами и свалявшейся в длинные жгуты черной гривой. Окровавленная пасть с острыми, как бритва, клыками и взъерошенными усами тоже наводила на мысль о хищнике из породы кошачьих. Существо заревело так, что перепуганный Хуфу сорвался со своего насеста на трапе и бросился в спасительные объятия Картера с такой целеустремленностью, что они оба не удержались и повалились на палубу.

– Скажи ему что-нибудь, – выговорила я слабым голосом, обращаясь к Баст. – Он же наверняка твой родственник, а?

– Тут я ничем не могу помочь тебе, Сейди, – покачала головой богиня. – Это ведь вы – смертные, а значит, испытание предназначено именно для вас.

– Вот спасибо…

– Я Шезму![27] – громогласно объявил человеколев.

Меня так и подмывало ляпнуть что-нибудь вроде «сразу видно», но я решила не распускать язык.

Обратив золотисто-желтые глаза на Картера, он внимательно склонил голову и шевельнул ноздрями:

– Чую кровь фараонов! Она хороша на вкус… и скоро я вкушу ее, если только вы не сумеете назвать меня истинным именем!

– Ис… истинным именем? – заикаясь, выговорил Картер. – В смысле – тайным?

Раскатисто хохоча, демон сграбастал здоровенный камень и сжал свой чудовищный кулак: камень рассыпался в крошку, как обломок пересохшего гипса.

Я с отчаянием уставилась на Картера:

– Слушай, тебе тут нигде, случайно, его тайное имя не попадалось?

– Оно наверняка есть в «Книге Мертвых», – растерянно отозвался Картер. – Я забыл посмотреть.

– Ну и что будем делать?

– Займи его чем-нибудь, – бросил Картер и ринулся в направлении рубки.

Перейти на страницу:

Все книги серии Наследники богов

Красная пирамида
Красная пирамида

Что вы знаете о семье Кейн? Меня зовут Картер Кейн. Мне четырнадцать лет, и вся моя жизнь вмещается в чемодан. Я объехал полмира вместе с моим отцом-археологом. У меня есть сестричка Сейди, которая живет в Англии. Думаете, тоска зеленая? А вот и нет! Если все обычные подростки получают в подарок на Рождество всякую ерунду, то мы с сестрой получили разгневанного египетского бога Сета, который готов поработить весь мир. Нашему папе зачем-то пришло в голову пробудить древних богов, и добром, как вы понимаете, это не кончилось. Теперь нам предстоит сразиться с приспешниками Сета, которых, поверьте мне на слово, великое множество, и навсегда загнать их властелина в мрачный Дуат. А еще мы с сестрой оказались наследниками фараонов, и в нас вселились божества: Гор и Исида… В общем, сумасшедшие приключения нам обеспечены!

Рик Риордан

Фэнтези
Огненный трон
Огненный трон

Вторая книга нового сериала от создателя цикла о Перси Джексоне, ставшего одним из главных литературных событий последних лет и упрочившего успех высокобюджетной экранизацией!Древние боги Египта развязали войну в современном мире, их цель – выпустить на свободу владыку хаоса могущественного змея Апофиса, стремящегося истребить все живое. Единственный, кто способен предотвратить грядущую катастрофу, – бог солнца Ра. Чтобы возродить великое божество и возвести его на огненный трон, требуется особое магическое искусство, секрет которого недоступен для простых смертных. Но не стоит забывать, что в четырнадцатилетнем Картере Кейне и в его двенадцатилетней сестре Сейди живут души богов Египта, поэтому шанс остановить мировое зло пусть небольшой, но есть…

Рик Риордан

Фантастика / Детская литература / Героическая фантастика

Похожие книги