Читаем Красная роса (сборник) полностью

Позже я узнал, что это был и в самом деле не простой значок, а орден, орден Боевого

Красного Знамени, редкостный символ боевой доблести.

Встретился я с Оленкой и ее спутником неожиданно, завернув за угол улицы, столкнулся с

ними и остолбенел. Прилип к земле, смотрел на них как на что-то диковинное. И не знаю уж,

долго ли торчал бы так, если бы не дружелюбный характер Оленки. Увидев меня, сразу вся

встрепенулась, обрадовалась, словно бог весть кого и встретила, словно год с ней не виделись.

— О! — округлила она глазенки. — Деревянная пуговица! Ты смотри!

Я стоял растерянный и не понял ни того, что она выкрикнула, ни даже ее голоса. Кричит

девчонка про какую-то пуговицу, а мое какое дело?

Незнакомец блеснул на меня живым пылающим взглядом, какое-то мгновение рассматривал,

затем сразу на глазах переменился в лице, сразу стал неузнаваем: куда и девалась суровая

медно-красная маска. Мне улыбалось такое живое и милое лицо великана, которое разве что в

сказке можно вообразить. Вмиг исчезли и оспа, и холодный блеск неживого глаза, растаяла и

красная полоса от сабельного удара, суровая маска ожила, засмеялась, заискрилась, все

неладное на ней полиняло, а простая красота и привлекательность проступали все четче и четче,

подобно тому как проясняется фотокарточка на дне ванночки, наполненной проявителем.

— Чем именно знаменит товарищ Пуговица? — спросил он густым, приятным голосом.

Оленка охотно объяснила, что единственное мое достоинство в том, что имею высокую честь

учиться с ней в одном классе, и тут же добавила, что у меня есть и настоящая фамилия, а

Деревянная пуговица — не что иное, как школярское словотворчество.

— Кстати, ты знаешь, Поликарп, какое мне дали прозвище?

И она так весело и заразительно рассмеялась, что лицо Поликарпа приняло выражение

заинтересованности, я тоже не удержался и расхохотался.

Минуту спустя я познакомился с Поликарпом, и не просто познакомился, как знакомятся в

нашем селе, а по всем правилам вежливости. Мою безвольную руку держал своей гигантской

лапой, поросшей густыми золотистыми волосами, отец Оленки, к тому же и потряс ею так, что

чуть не выдернул из костлявого плеча.

— Идем с нами, товарищ, — предложил Поликарп.

— Не откажи, Макар, будь другом, — скрепила это приглашение и Оленка.

Как нитка вслед за иголкой, потянулся я вслед за Поликарпом и Оленкой. Неудобно мне

было, не по себе, но и оторваться от них тоже не было сил. И вскоре освоился, ощутил себя

непринужденно, словно всю жизнь был знаком с этим меднолицым богатырем.

Ни на миг не закрывался ротик Оленки. Она все дергала за руку Поликарпа, все

расспрашивала:

— Ты понимаешь, Поликарп? Нет, ты понял?

Поликарп добродушно посмеивался: понял, дескать, понял… Вот только не мог отгадать,

какое именно прозвище всучило общество Оленке.

— Нет, ты только представь себе, Поликарп, они меня прозвали Скотинкой!

Поликарп от удивления остановился, даже палку переложил из руки в руку.

— Да что ты говоришь?

— Представь себе! Они думают, что этим меня уязвили. Ты видишь? Будто большая разница:

Скотинская и Скотинка!

Не успел Поликарп выразить свое отношение к этому наименованию, как Оленка уже

затарахтела о другом:

— Представь себе — его прозвали Деревянной пуговицей. Это потому, что у него вместо

пуговиц на сермяге — деревяшки. Это же правда от бедности? От бедности. А у них насмешки…

Нечестно. Не классово, правда же, Поликарп?

— Нечестно, — пробаритонил Поликарп. — Мы крови не жалели, жизни не жалели… Чтобы

не было бедных и богатых…

— А они — прозвища! Деревянная пуговица!.. Подумать только…

Поликарп глухо смеялся. Словно шилом колол этот смех мое сердце. Думал — надо мной. А

он о своем вспомнил.

— Меня тоже прозывали… Школьная братия — выдумщики! И знаете как?

Оленка сурово стиснула губки, нахмурила брови.

— Какую-нибудь гадость прицепили… Я их знаю!

— Гайаватой звали. Как у Лонгфелло.

— А что такое Гайавата? — встрепенулась Оленка.

— Индеец. У меня лицо покрыто оспой, вот и Гайавата.

Оленка не расспрашивала про Гайавату. Ее интересовало другое.

— А почему у тебя лицо покрыто оспой, Поликарп?

— Было время, когда в России каждый второй умирал от оспы. Это была ужасная болезнь.

Когда разгуливалась эпидемия оспы — солнце казалось людям темным. Одни умирали, другие

хоть и выздоравливали, но становились непохожими на себя…

— А почему же ты не сделал прививку?

— Мать не успела, а бабушка лечила меня старинным способом: заболел мальчик у соседей,

и она меня к нему подкинула, верили люди: если нарочно заразить, то болезнь легкой будет. Ну,

правда, соседский мальчик умер, а я выздоровел. Только лицо сделалось как у индейца.

Гайаватой стал…

Поликарп добродушно улыбнулся, с лица незаметно исчезли все следы оспы.

— А ты все равно красивее всех, Поликарп, — убеждала отца Оленка. И даже ко мне

обратилась: — Правда же, Макар?

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже