Читаем Красная жара полностью

Русский милиционер не обратил ни малейшего внимания на банки из-под пива, пустые сигаретные пачки и обертки от еды, которыми был завален пол. И, кажется, делал все возможное, чтобы не обращать внимания на своих спутников. Ридзик вел машину, поглядывая на пассажира через зеркальце. Галлахер, полуобернувшись назад, старался выглядеть образчиком дружелюбия. Ридзик недоумевал, чего ради тот суетится.

- Чудесный вечер, - сказал Галлахер.

- Да, - сказал Данко.

- Последнее время тут здорово жарко. Не бывает ничего жарче, чем Чикаго в августе.

И хотя Данко явно не выразил особого интереса к чикагской погоде, Галлахер продолжал битву:

- Особенно достает влажность. Данко продолжал смотреть в окно. Галлахер решил, что русский не понимает, что он ему рассказывает.

- Влажность, - сказал Ридзик, скосив глаза в зеркальце. - Знаете - это когда сыро в воздухе.

Данко проигнорировал и его. Ридзик пожал плечами. Просто ему тоже хотелось побыть общительным.

- Ну, а как в Москве? - спросил Галлахер.

- Жарко, - сказал Данко. Его глаза встретили взгляд Ридзика в зеркальце. Не сыро.

"Конечно, - подумал Ридзик. - Все чудесно в рабочем раю. Даже влажность отменили. Она сейчас, наверно, в каком-нибудь гулаге".

- Это хорошо, - нервно заметил Галлахер. - Это здорово.

Наступила очередная неловкая пауза. Галлахер чувствовал, как вспотел под легкой курткой. Тяжелая работенка. Пожалуй, даже отлавливать Бритоголовых - и то получше, чем пытаться поговорить с этим русским чурбаном.

- Если вы здесь задержитесь подольше, капитан, мы смогли бы показать вам город. В Чикаго есть несколько шикарных мест.

"Ээээй, - подумал Ридзик, - подохнуть можно - со смеху. Жаль, конечно, что им не удастся познакомиться с капитаном немного поближе". Он посильней надавил на акселератор.

- К сожалению, не получится, - сказал Данко, словно выругался. Его занимал лишь Виктор. И чем скорее он уедет из Чикаго, тем скорее он вернет Виктора в Москву, чтобы отправить под суд, которого тот уже давно заслуживает.

- Эй, капитан, - сказал Ридзик, - а где вы так хорошо выучили английский?

- В армии, - ответил Данко. - Обязательное обучение. В языковой школе в Киеве.

- А что, этот Виктор Роста, наверно, здорово достал комиссаров, если они послали сюда человека, чтоб вернул его домой. Что он такого натворил?

Памятуя о приказе майора ничего не выдавать американцам, Данко уже подготовил ответ:

- Государственное преступление.

- А что он сделал? Пустил струю на Кремлевскую стену?

"Арт, ради Бога!" - казалось, говорил брошенный на него взгляд Галлахера.

- Вы уж извините моего партнера, капитан. Просто он по природе человек подозрительный и...

Иван Данко подал первые признаки эмоции. Немного, но уже что-то. Он резко оборвал Галлахера:

- Это вы арестовали Виктора? - и наклонился к его сиденью.

- Нет, - сказал Галлахер. - Обычный патруль. Это была...

- Где?

- Да возле дерьмовенькой гостиницы, в которой он жил. "Гарвин".

Ридзик усмехнулся. Видать, великим преступником бы, этот Виктор Роста. "Гарвин!"

- Нет, черт возьми, так он в "Гарвине" жил? Да это же болото. Питательная среда для наводчиков, сводников, шлюх. Старик, "Гарвин"...

Данко оборвал его:

- Я поеду туда.

Ридзик с Галлахером обменялись беспокойными взглядами. Неважно будет для них, если видный гость Чикагского отделения полиции окажется ограбленным каким-нибудь бродягой в "Гарвине".

- Слушайте, - сказал Галлахер, - мы должны поселить вас в нашем общежитии. Прекрасное место, вам понравится.

- Пожалуйста, - сказал Данко, - отвезите меня в "Гарвин".

- Он хочет в "Гарвин", Том, - сказал Ридзик.

- Я понимаю, но...

- Нужно дать этому человеку, чего он хочет. Галлахер обернулся к Данко:

- Послушайте, если вы должны экономить, то я уверен, что наше отделение раскошелится слегка на...

- В "Гарвин", - бесстрастно сказал Данко. Ему хотелось взглянуть на "болото", в котором жил Виктор. Как бы паршиво там ни было, все равно это шикарное местечко по сравнению с тем, куда Данко его отправит.

Галлахер вздохнул и пожал плечами:

- Ладно, пусть будет "Гарвин".

Ридзик покатил по жарким улицам Южного Района. Вокруг сновали детишки, игравшие под струями воды, хлеставшей из открытых гидрантов. Люди целыми семьями сидели на ступеньках своих домов, посасывая пиво и болтая.

"Гарвин" видал и лучшие денечки, но так давно, что никто их уже и не помнил. Он стоял на углу лицом к линии надземки, по которой каждые несколько минут на уровне третьего этажа с грохотом проносился поезд. Шум такого поезда разбудил бы и самого крепкого соню, но, насколько знали Ридзик и Галлахер, очень немногие обитатели когда-либо спали в "Гарвине". Это место больше подходило для тех, кто хотел раздобыть какой-нибудь из дюжины различных запрещенных алколоидов или провести немного времени с шлюшкой. Но спать? Так здесь не поступали.

Они остановились у входных дверей гостиницы и все трое вышли из машины. Пока Ридзик доставал чемодан Данко из багажника, Галлахер сделал последнюю попытку переубедить Ивана в правильности выбранного отеля:

- Еще не поздно передумать. Я вам говорю - это настоящий гадюшник.

- Все отлично, спасибо.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Камея из Ватикана
Камея из Ватикана

Когда в одночасье вся жизнь переменилась: закрылись университеты, не идут спектакли, дети теперь учатся на удаленке и из Москвы разъезжаются те, кому есть куда ехать, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней». И еще из Москвы приезжает Саша Шумакова – теперь новая подруга Тонечки. От чего умерла «старая княгиня»? От сердечного приступа? Не похоже, слишком много деталей указывает на то, что она умирать вовсе не собиралась… И почему на подруг и священника какие-то негодяи нападают прямо в храме?! Местная полиция, впрочем, Тонечкины подозрения только высмеивает. Может, и правда она, знаменитая киносценаристка, зря все напридумывала? Тонечка и Саша разгадают загадки, а Саша еще и ответит себе на сокровенный вопрос… и обретет любовь! Ведь жизнь продолжается.

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы
Чужие сны
Чужие сны

Есть мир, умирающий от жара солнца.Есть мир, умирающий от космического холода.И есть наш мир — поле боя между холодом и жаром.Существует единственный путь вернуть лед и пламя в состояние равновесия — уничтожить соперника: диверсанты-джамперы, генетика которых позволяет перемещаться между параллельными пространствами, сходятся в смертельной схватке на улицах земных городов.Писатель Денис Давыдов и его жена Карина никогда не слышали о Параллелях, но стали солдатами в чужой войне.Сможет ли Давыдов силой своего таланта остановить неизбежную гибель мира? Победит ли любовь к мужу кровожадную воительницу, проснувшуюся в сознании Карины?Может быть, сны подскажут им путь к спасению?Странные сны.Чужие сны.

dysphorea , dysphorea , Дарья Сойфер , Кира Бартоломей , Ян Михайлович Валетов

Фантастика / Триллер / Научная Фантастика / Социально-философская фантастика / Детективы