– Познакомьтесь, это Эдвард Тилман, – представляет его присутствующим Сьюзен. – Мы вместе учились на юридическом. Кстати говоря, можно было и не наряжаться.
– А я и не наряжался, – Эдвард смахивает с пиджака капли дождя. – Это мой рабочий костюм.
– У Эдварда клиент в наших местах, – объясняет Сьюзен.
Гость усаживается между Пенни и жизнеописательницей, отпивает воды, расправляет салфетку.
В левую щеку жизнеописательницы ударяется что-то теплое и влажное, шмякается ей на колени – это кусочек мяса.
Еще один попадает в Бекс.
– Вот манда! – вопит девочка.
– Джон, черт тебя подери, если ты за столом кидаешься едой, то ты из-за стола сейчас выйдешь, – ругается Дидье.
– Откуда она знает это слово? – спрашивает Сьюзен, вытаращившись на мужа.
– А мне откуда знать?
– Маленькая миленькая манда, маленькая миленькая манда, – поет во весь голос Бекс.
– Господи боже, – говорит Эдвард.
– Бекси, это не очень хорошее слово… – отчитывает ее Дидье, но сам не может сдержать смех.
– Его надо положить в специальную коробочку?
– Какая еще специальная коробочка?
– Да нет, мамусик, нет никакой коробочки.
– Мамочка, мальчик с рыбкой задружился, – кричит Джон.
– Эдвард, а кого вы защищаете? – спрашивает Пенни.
– Он не может это разглашать, – замечает Сьюзен.
– Ну, имена – это не конфиденциальная информация, – говорит адвокат. – У нас же не общество анонимных алкоголиков.
Сьюзен обалдела – ее только что ткнули лицом в собственную ошибку.
– Но ты же представляешь клиента, в некоторых штатах это считается адвокатской тайной…
– Я защищаю женщину по имени Джин Персиваль, – Эдвард накладывает себе пастернака.
– Ведьму! – радуется Дидье. – Она, кажется, превратно истолковала термин «планирование семьи».
– Ш-ш-ш, заткнись! – огрызается Сьюзен.
– Мамусик, ты нагрубила – извиняйся.
– Я думаю, это папа должен извиниться. За то, что ведет себя как идиот.
Дидье смотрит на Сьюзен с таким выражением, какого жизнеописательница никогда у него раньше не видела.
Пенни встает и хлопает в ладоши:
– Итак, все дети, которые проживают в этом доме, должны написать приветственное письмо Санта-Клаусу! Уважаемые дети, которые проживают в этом доме, пойдемте вместе со мной писать письмо.
– Сначала нас должны выпустить из-за стола, – говорит Бекс.
– Да идите уже на хрен, – разрешает Сьюзен.
Бекс и Джон следом за Пенни трусят в гостиную, Сьюзен уносит грязные тарелки в кухню. Дидье молча выходит покурить.
Жизнеописательнице жалко Джин Персиваль, которая угодила в тюрьму, но не так жалко, как следовало бы. Джин не может ей помочь, а прямо сейчас жизнеописательница не может никому сочувствовать.
Если только какая-нибудь беременная женщина или девушка в следующие три недели не решит вдруг, что с радостью готова отдать ребеночка матери-одиночке, живущей на учительскую зарплату, жизнеописательницу вычеркнут из списка ожидания. «Мы вернем в американские семьи достоинство, мощь и процветание».
Можно остаться в списке на временную опеку, но, согласно положениям закона «Каждому ребенку – два родителя», матери-одиночки не могут усыновить взятого под опеку ребенка.
Жизнеописательница чихает и вытирает нос розовой салфеткой.
– Вы, пожалуйста, рот прикрывайте, – отшатывается от нее Эдвард.
– Я прикрывала.
Он отсаживается в дальний конец стола.
– Даже так?
– Вы уж извините, но у меня слабая иммунная система, а прямо сейчас я не могу себе позволить разболеться.
Жизнеописательница засовывает кончик салфетки себе в ноздрю.
Вдох.
Так хочется домой, скрыться с глаз долой.
Выдох.
Надо сбежать отсюда, не попрощавшись.
Вдох.
Сьюзен обидится на такую грубость.
Выдох.
Но если…
Но что, если…
Мэтти отдала бы ей своего ребеночка?
Взяла и отдала бы?
Это безумие какое-то.
Шизофреническая шизофрения.
Что, если бы Мэтти сказала: «Да ладно, держите. Позаботьтесь о нем. Хорошенько позаботьтесь. До свидания, мисс. У меня целая жизнь впереди. Когда-нибудь вы ему про меня расскажете».
Что, если б она попросила, а Мэтти согласилась?
Конечно, она никогда не попросит.
Это неэтично. Преступно. Жалко.
Но что, если?
Жена
Радость-то какая: выходишь голая из душа, а у тебя отвисшие половые губы шлепают. И когда с унитаза встаешь – тоже.
Какие бы чудеса ни творили упражнения Кегеля, половым губам они никак не помогут, половые губы растягиваются окончательно и бесповоротно. Соседка по комнате из общежития колледжа после третьего ребенка сделала себе операцию. И написала всем в групповой рассылке: «Больше не отвисают!» Жена тогда удивилась: как это – официально известить о своей лабиопластике семьдесят девять получателей рассылки (все адреса были видны)? Но еще больше удивилась ответам: «Мои поздравления твоему цветочку!», «А твой-то, наверно, в восторге!»
Жена застегивает джинсы, смывает, возвращается в гостиную, где валяются на диване дети. Дидье прячется на втором этаже, якобы пишет планы уроков.
– Мне скучно, – канючит Бекс.
– Поиграй с игрушками, которые тебе подарили на Рождество.
– Я уже с ними играла.