Читаем Краткое обозрение Священного Писания Ветхого Завета полностью

И сия книга есть сочинение Соломона, как выше показано. Все в ней от начала до конца написано таинственно, с загадочным иносказанием, и смысл догматов, в ней заключающихся, содержится не в букве, но глубоко сокрыт под нею. Однакож если будем искать его, то найдем. Посему читать сию книгу могут только люди разумные; но должны и они, читая ее, всегда иметь в мысли иносказание, дабы невежеством неученых не подверглось посмеянию то, что в ней излагается. Песнию Песней называется она потому, что следует после других песней, и что после сей песни, не льзя ожидать другой песни. Говоря о другой песни, я разумею не книгу, но то, что содержится в книге. Я скажу о сем яснее: все Божественное Писание пророчествует о сошествии к нам Слова и явлении Его во плоти. Ибо это составляет особый предмет воли Божией, и предвозвещение о том было преимущественным делом пророков и всего Божественного Писания. Если пророки к сему божественному повествованию присовокупляют слова о народах Вавилона, Дамаска, Моава, и других; если во всяком писании согрешающих упрекают, а погрязших в пороки побуждают к покаянию, угрожая будущим огненным судом, то это суть только дополнения. И так одни Писания предсказывают, как Моисей, говоря: Пророка вам воздвигнет Господь Бог ваш, от братии вашея, якоже мене (Втор. 18, 15); Исаия: се Дева во чреве приимет, и родит Сына (7, 14). Михей: в последняя дни явлена будет гора Господня (4, 1), другие предсказывают иначе, какая кому дарована была благодать Святого Духа. В то время, когда сии пророчествовали, Господь, о Котором возвещали, был еще предметом ожидания. Посему многие предрекали о Нем и непреставали пророчествовать, пока Он не пришел. Все сии пророчества суть песни, а Песнь Песней как-бы уже не пророчествует или предсказывает, но показывает Того, о Котором другие предвозвещали, как-бы уже пришедшим и принявщим плоть человеческую. Посему Песнь Песней воспевает как-бы брачную песнь на бракосочетание Слова с плотию. И другия Писания хотя говорят также о Спасителе, но между прочим возвещают и нечто другое; а сия книга воспевает один союз Слова с плотию. Посему в других Писаниях, как содержащих нечто другое, кроме учения о Слове, находятся выражения гнева, ярости и прещения страхом; а сия книга, поелику ничего другого не воспевает, как только одно пришествие Слова, вещает только о приятности, радости и веселии. Ибо в присутствии жениха должно всем радоваться и никому не прилично плакать, как сам Господь сказал; ибо сам Он, пришедши, понес немощи наши и печали наши превратил в радость. Посему как после домостроительства, совершенного Спасителем, мы уже не ожидаем пророка, так и после того, что обозначено в Песни Песней, не должно ожидать другого чего-нибудь, новейшее знаменующего. Ибо то что означено в Песни, находится в отрывках и у Пророков и в других писаниях. И опять каким образом, после того как Иоанн указал на Агнца, закон и пророки престали, простиравшись только до Иоанна: так воспетое в Песни Песней есть конец всего того, что возвещается во всем Божественном Писании. Ибо чего другого ожидать должно по пришествии Христовом, кроме суда и воздаяния? Посему-то заблуждают Катафриги, когда после пришествия Господня вводят пророков, за что и осуждены, как еретики. И так это есть Песнь Песней, потому что после того, что в ней воспето, не должно ожидать ничего другого. И, как в законе было святое, и за святым – святое святых, а за святым святых уже не было внутреннейшего места; так после песней есть еще Песнь Песней, а после Песни Песней уже не должно ожидать внутреннейшего и новейшего обетования; ибо Слово однажды соделалось плотию и совершило дело.

Вся сия книга наполнена разговорами ветхозаветной церкви с Словом, всего рода человеческого с Словом, и церкви из язычников с Ним же, и опять – Слова с нею и с родом человеческим. Потом разговор язычников с Иерусалимом и Иерусалима – о церкви языческой и о самом себе. Далее воззвание служащих ангелов к призванным в веру людям.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)

Данный перевод Библии выполнен Институтом перевода Библии в Заокском. В настоящем издании, адресованном современному читателю, используются по преимуществу находящиеся в живом обращении слова, словосочетания и идиомы. Устаревшие и архаичные слова и выражения допускаются лишь в той мере, в какой они необходимы для передачи колорита повествования и для адекватного представления смысловых оттенков фразы. В то же время было найдено целесообразным воздерживаться от использования остросовременной, скоропреходящей лексики и такого же синтаксиса, дабы не нарушить той размеренности, естественной простоты и органичной величавости изложения, которые отличают метафизически несуетный текст Писания.Как в прежних изданиях, так и в настоящем наш коллектив переводчиков стремился сохранить и продолжить то наилучшее, что было достигнуто усилиями библейских обществ мира в деле перевода Священного Писания. Стремясь сделать свой перевод доступным и понятным, мы, однако, по — прежнему противостояли искушению использовать грубые и вульгарные слова и фразы — ту лексику, которая обычно появляется во времена социальных потрясений — революций и смут. Мы пытались передать Весть Писания словами общепринятыми, устоявшимися и в таких выражениях, которые продолжали бы добрые традиции старых (теперь уже малодоступных) переводов Библии на родной язык наших соотечественников.В традиционном иудаизме и христианстве Библия — не только исторический документ, который следует беречь, не только литературный памятник, которым можно любоваться и восхищаться. Книга эта была и остается уникальнейшим посланием о предложенном Богом разрешении человеческих проблем на земле, о жизни и учении Иисуса Христа, открывшего человечеству путь в непрекращающуюся жизнь мира, святости, добра и любви. Весть об этом должна прозвучать для наших современников в прямо обращенных к ним словах, на языке простом и близком их восприятию.Данная версия Библии включает весь Новый Завет и часть Ветхого Завета, в котором отсутствуют исторические и поэтические книги. Выпуск всех книг Библии намечен Институтом перевода Библии на 2015 год.

BTI , Библия

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика
Апокалипсис в искусстве. Путешествие к Армагеддону
Апокалипсис в искусстве. Путешествие к Армагеддону

Книга «Апокалипсис», или «Откровение Иоанна Богослова», – самая загадочная и сложная часть Нового Завета. Эта книга состоит из видений и пророчеств, она наполнена чудищами и катастрофами.Богословы, историки и филологи написали множество томов с ее толкованиями и комментариями. А искусствоведы говорят, что «Откровение» уникально в том, что это «единственная книга Библии, в которой проиллюстрирована каждая строчка или хотя бы абзац». Произведения, которые сопровождают каждую страницу, создавались с III века до начала XX века художниками всех главных христианских конфессий. И действительно проиллюстрировали каждый абзац.Это издание включает в себя полный текст «Апокалипсиса» по главам с комментариями Софьи Багдасаровой, а также более 200 шедевров мировой живописи, которые его иллюстрируют. Автор расскажет, что изображено на картинке или рисунке, на что стоит обратить внимание – теперь одна из самых таинственных и мистических книг стала ближе.Итак, давайте отправимся на экскурсию в музей христианского Апокалипсиса!

Софья Андреевна Багдасарова

Прочее / Религия, религиозная литература / Изобразительное искусство, фотография