Читаем Крещение и воцерковление полностью

Святитель Филарет Московский определяет Церковь как «от Бога установленное общество людей, соединенных православной верой, Законом Божиим, священноначалием и Таинствами». Все это: и веру и иерархию, и таинства имеет божественное происхождение, поэтому грешат и глубоко заблуждаются те люди, которые говорят, что верят в Бога, но церковь не признают, считают ее каким-то позднейшим человеческим изобретением. Про таких людей священномученик Киприан Карфагенский сказал: «Кому Церковь не мать, тому Бог не Отец». Нельзя называть себя православным христианином и не веровать в Церковь, установленную Христом, отрицать церковную иерархию, которая также дана Спасителем и имеет непосредственное приемство от самих апостолов, и не приступать к таинствам, которые существовали с первохристианских времен, и которые все имеют основание в Священном Писании. Отрицая Церковь, спасись невозможно: «Без Церкви нет спасения», - как говорил священномученик Илларион (Троицкий).

В Церкви, основанной Спасителем, действует Святой Дух. Он участвует в жизни Церкви, поставляет церковную иерархию и преподает Свои благодатные дары в таинствах и священнодействиях церковных. Апостол Павел обращается с пресвитерам (священникам) города Милит с такой речью: «Внимайте себе и всему стаду, в котором Дух Святый поставил вас блюстителями, пасти Церковь Господа и Бога, которую Он приобрел Своею кровью» (Деян. 20:28).

Господь приобрел, стяжал Свою Церковь, пролив за нее Свою Божественную кровь, претерпев страдания и саму смерть. Он поставил апостолов, дав им власть совершать святые таинства: «примите Духа Святаго. Кому простите грехи, тому простятся; на ком оставите, на том останутся» (Ин 20: 21-23), это сказано о таинстве исповеди, в котором Господь через священнослужителя разрешает кающегося человека от греха. Спаситель дал апостолом власть совершать и другие таинства: Причащения, Крещения, Священства. Святые апостолы получили от Христа и епископскую власть, они поставили, рукоположили себе приемников, других епископов. С тех пор апостольское преемство в Церкви через непрерывную цепь рукоположений не прекращается. Каждый из существующий ныне православных епископов, имеет преемство от самих апостолов. Поэтому Церковь наша называется апостольской. И апостолы, и последующие епископы, рукополагали пресвитеров, священников. Пресвитеры также могут совершать все таинства, кроме рукоположения. Священство – это вторая ступень церковной иерархии после епископа. Рукополагать, поставлять в священство может только епископ.

Церковь называется соборной, потому что мы все составляем во главе со Христом Спасителем, и священноначалием, единый собор, собрание верующих людей. Слово Церковь, по-гречески экклесия, переводится как собрание верующих. Также Церковь является соборной, так как высшая власть в ней принадлежит Вселенским соборам. Они собираются для обсуждения очень важных церковных вопросов и осуждения лжеучений. На Вселенских Соборах присутствуют епископы, по возможности, со всей Вселенской Церкви. Также жизнью Церкви руководят поместные соборы, которые регулярно собираются в поместных православных церквах. Поместные Церкви –это церкви, расположенные в разных странах, каждая из них имеет своего предстоятеля, главного епископа церкви, но все являются членами единой Вселенской православной Церкви.

Церковь как богочеловеческий организм, вечна и пребудет, по обещанию Спасителя, до скончания века.

О десятом члене Символа Веры

Исповедую одно крещение для оставления грехов.

Исповедую, значит верую, несомненно, признаю. Почему «едино крещение»? "Один Господь, одна вера, одно крещение" (Еф. 4, 4), - учит апостол Павел. Это означает, что существует только одна истинная Церковь, установленная Единым истинным Богом, и в ней существуют спасительные таинства, так как благодать Божия действует в Церкви. Единственность и неповторимость Крещения внесено в Символ Веры еще потому, что во времена первых Вселенских соборов были споры по поводу того: как принимать отпадших от Церкви еретиков, нужно ли повторять над ними таинство Крещения, или нет? Поэтому второй Вселенский Собор, дополнил «Символ», словами о том, что Крещение может быть только одно. Падших было решено принимать через покаяние.

В Символе веры называется таинство Крещения, но не упомянуты другие таинства. Крещение является таинством вхождения в Церковь, без него нельзя стать Христианином, последователем Христа и членом Его Церкви. Входя в Церковь через Крещение, как через некие врата, человек получает возможность приступать и к другим таинствам и священнодействиям церковным. В Церкви семь таинств: крещение, миропомазание, причащение, исповедь, елеосвящение (или соборование), венчание и священство.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX)
Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX)

Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П.А. Юнгерова (с греческого текста LXX). Юнгеров в отличие от синодального перевода использовал Септуагинту (греческую версию Ветхого Завета, использовавшуюся древними Отцами).* * *Издание в 1868–1875 гг. «синодального» перевода Свящ. Книг Ветхого Завета в Российской Православной Церкви был воспринят неоднозначно. По словам проф. М. И. Богословского († 1915), прежде чем решиться на перевод с еврейского масоретского текста, Святейший Синод долго колебался. «Задержки и колебание в выборе основного текста показывают нам, что знаменитейшие и учёнейшие иерархи, каковы были митрополиты — Евгений Болховитинов († 1837), Филарет Амфитеатров († 1858), Григорий Постников († 1860) и др. ясно понимали, что Русская Церковь русским переводом с еврейского текста отступает от вселенского предания и духа православной Церкви, а потому и противились этому переводу». Этот перевод «своим отличием от церковно-славянского» уже тогда «смущал образованнейших людей» и ставил в затруднительное положение православных миссионеров. Наиболее активно выступал против «синодального» перевода свт. Феофан Затворник († 1894) (см. его статьи: По поводу издания книг Ветхого Завета в русском переводе в «Душепол. Чтении», 1875 г.; Право-слово об издании книг Ветхого Завета в русском переводе в «Дом. Беседе», 1875 г.; О нашем долге держаться перевода LXX толковников в «Душепол. Чтении», 1876 г.; Об употреблении нового перевода ветхозаветных писаний, ibid., 1876 г.; Библия в переводе LXX толковников есть законная наша Библия в «Дом. Беседе», 1876 г.; Решение вопроса о мере употребления еврейского нынешнего текста по указанию церковной практики, ibid., 1876 г.; Какого текста ветхозаветных писаний должно держаться? в «Церк. Вестнике», 1876 г.; О мере православного употребления еврейского нынешнего текста по указанию церковной практики, ibid., 1876 г.). Несмотря на обилие русских переводов с еврейского текста (см. нашу подборку «Переводы с Масоретского»), переводом с текста LXX-ти в рус. научной среде тогда почти никто не занимался. Этот «великий научно-церковный подвиг», — по словам проф. Н. Н. Глубоковского († 1937), — в нач. XX в. был «подъят и энергически осуществлён проф. Казанской Духовной Академии П. А. Юнгеровым († 1921), успевшим выпустить почти весь библейский текст в русском переводе с греческого текста LXX (Кн. Притчей Соломоновых, Казань, 1908 г.; Книги пророков Исайи, Казань, 1909 г., Иеремии и Плач Иеремии, Казань, 1910 г.; Иезекииля, Казань, 1911 г., Даниила, Казань, 1912 г.; 12-ти малых пророков, Казань, 1913 г; Кн. Иова, Казань, 1914 г.; Псалтирь, Казань, 1915 г.; Книги Екклесиаст и Песнь Песней, Казань, 1916 г.; Книга Бытия (гл. I–XXIV). «Правосл. собеседник». Казань, 1917 г.). Свои переводы Юнгеров предварял краткими вводными статьями, в которых рассматривал главным образом филологические проблемы и указывал литературу. Переводы были снабжены подстрочными примечаниями. Октябрьский переворот 1917 г. и лихолетья Гражданской войны помешали ему завершить начатое. В 1921 г. выдающийся русский ученый (знал 14-ть языков), доктор богословия, профессор, почетный гражданин России (1913) умер от голодной смерти… Незабвенный труд великого учёного и сейчас ждёт своего продолжателя…http://biblia.russportal.ru/index.php?id=lxx.jung

Библия , Ветхий Завет

Иудаизм / Православие / Религия / Эзотерика
Заступник земли Русской. Сергий Радонежский и Куликовская битва в русской классике
Заступник земли Русской. Сергий Радонежский и Куликовская битва в русской классике

Имя преподобного Сергия Радонежского неразрывно связано с историей Куликовской битвы. Он наставлял и вдохновлял князя Дмитрия Донского, пастырским словом укреплял его дух и дух всего русского воинства. Пересвет, в единоборстве одолевший Челубея, был благословлен на бой Сергием. И только благодаря усилиям преподобного «великая вера» в правое дело победила «великий страх» перед «силой татарской». Вот почему Сергий стал в глазах народа заступником Руси и одним из самых почитаемых русских святых, не иссякает поток паломников в основанную Сергием обитель — Троице-Сергиеву Лавру, а сам Сергий в русской культуре является символом единства, дающего силу противостоять врагам.В этой книге, выход которой приурочен к 640-летней годовщине победы на Куликовом поле, собраны классические произведения русской прозы, в которых отражена жизнь преподобного Сергия Радонежского и значение его личности для России.

Александр Иванович Куприн , Иван Сергеевич Шмелев , Коллектив авторов , Николай Николаевич Алексеев-Кунгурцев , Светлана Сергеевна Лыжина (сост.)

Православие