Читаем Крестики-Нолики полностью

Два наряда подряд на этой грёбаной кухне сами по себе были западлом. Не говоря уже про то, что после всех тех веществ, которыми точно не стоило злоупотреблять, мы еле-еле пришли в себя. А потом был наряд в госпитале. Джонсон осталась на КПП, на стуле и с детективом, а мне подвалил очередной мега-фарт в виде кривобокого ведра и швабры. В этой стрёмной компании я безрадостно тащилась по направлению к лестнице и размышляла, кого надо от души благодарить за козырный подгон. Нарядами занимался дежурный по роте, и мне очень хотелось, чтоб этот дежурный провёл некоторое время в реанимации, со шваброй, засунутой в задницу.

И вдруг в конце коридора я увидела белый халатик и мелькнувшую под ним кофточку – жёлтенькую, как цветок акации, или как жаркий июньский полдень.

– Здравствуйте, Ева, – поздоровалась докторша, подходя.

– Здравствуйте. Адель, – я вспомнила, что ей обязательно нужно, чтоб я называла её по имени. Странно, оказалось, что это и впрямь не так уж трудно.

– Вы в порядке? – спросила она.

– Да что может быть не в порядке, – грохоча ведром, я спрятала за спину орудия труда.

– Долго вам ещё… отдуваться? – спросила она, – видать, слышала, как Берц ввалила нам тогда по самое не балуйся.

– Нет, – односложно ответила я и насупилась. Для полного счастья ещё не хватало, чтоб она начала отмачивать шуточки, как это делали все, кому не лень.

Нет, резинового кренделя мы сграбастали не случайно – иначе насмешками нас бы задрали капитально. Особисты, ясен перец, не объявляли новости по громкой связи, да только каким-то боком они просачивались даже из особого отдела и распространялись дальше со скоростью человека, выдувшего на спор бочку пива и бегущего до ветру.

– Ева, а что, если мы с вами снова вместе чаю попьём, а? – докторша посмотрела на меня. – Когда эти ваши наряды закончатся?

– Да чёрт с ними, с нарядами, док. Что вы меня за соплячку держите? – сказала я.

Может, это и было грубо. Я выдала ей первое, что пришло в голову – потому что одна Ева Ковальчик, насупившись, стояла тут, пряча за спину ведро, а вторая Ева Ковальчик, улыбаясь до ушей, пустилась в пляс. И была эта вторая Ева моложе на много лет, и носила она не камуфляж, а купленное специально для каникул дешёвенькое летнее платье в горох, которое развевалось, как колокольчик, когда она радостно затанцевала вокруг нас.

И Адель, наверное, это поняла. А я поняла, что она поняла.

– Нет, док, – сказала я. – Ну его, этот чай.

– Почему? – я прямо видела, точно в замедленной съёмке, как гаснет её лицо – будто лампочку выключили.

– У вас есть штаны? – вместо ответа поинтересовалась я.

– Какие штаны? – озадаченно спросила она.

– Какие угодно, хоть в клеточку, – весело сказала я и перестала прятать дурацкое ведро. Всё равно из-за моей спины выплывало если не оно, то швабра, а с руками сзади я была похожа на арестованного уголовника.

– А зачем? – заинтересованно спросила она.

– Я хочу показать вам одну крышу, – я проявила прямо-таки чудеса храбрости. – Надеюсь, вы ничего не имеете против крыш?

– Странный вопрос. А что? – по глазам было видно, что ей до ужаса любопытно, в чём прикол, но она промолчала.

У меня на висках выступила какая-то сырость – потому что, кроме стрелок, я никогда и никого никуда не приглашала. Ни в ресторан, ни в гости. Ни в свою жизнь.

– А как мы поступим с тем, что я якобы считаю вас дерьмом? – с лёгкой иронией сказала она. – То есть, тебя.

– Тебя? – я не воткнула, с чего это она вдруг именно сейчас переходит на "ты".

– Ну, ты же… вы же первая обращались ко мне так – в тех письмах, – пояснила она.

А я видела, что ей вовсе не до иронии, и что сейчас ей тоже не просто было произнести эти слова, да только, видать, ей надо было узнать, что я отвечу.

И ещё я вспомнила пачку листков, написанных на коленке – и запах мела и старой краски, чешуйками отлетающей от школьных парт.

– Никак не поступим, – сказала я и показала ей все свои тридцать два зуба. Ну, или уже чуточку меньше. – Я подумала: да и хрен с тобой, док.

– Я ничего не имею против крыш, – тихо сказала она.

Глава 8

Она ничего не имела против крыш. И я ничего не имела против крыш. Вот только погода была с нами не совсем согласна – едва мы с Джонсон приползли в расположение, оттарабанив всё по полной программе, как снова зарядил дождь.

Но мне было уже всё равно. Потому что крыша так и продолжала оставаться напротив, блестя от дождевой воды, и не собиралась испаряться, как мираж – а пока что никто не мешал мне взять и придумать что-нибудь ещё.

Вместо обычного размеренного времяпрепровождения с кроватью на спине.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Замечательная жизнь Юдоры Ханисетт
Замечательная жизнь Юдоры Ханисетт

Юдоре Ханисетт восемьдесят пять. Она устала от жизни и точно знает, как хочет ее завершить. Один звонок в швейцарскую клинику приводит в действие продуманный план.Юдора желает лишь спокойно закончить все свои дела, но новая соседка, жизнерадостная десятилетняя Роуз, затягивает ее в водоворот приключений и интересных знакомств. Так в жизни Юдоры появляются приветливый сосед Стэнли, послеобеденный чай, походы по магазинам, поездки на пляж и вечеринки с пиццей.И теперь, размышляя о своем непростом прошлом и удивительном настоящем, Юдора задается вопросом: действительно ли она готова оставить все, только сейчас испытав, каково это – по-настоящему жить?Для кого эта книгаДля кто любит добрые, трогательные и жизнеутверждающие истории.Для читателей книг «Служба доставки книг», «Элеанор Олифант в полном порядке», «Вторая жизнь Уве» и «Тревожные люди».На русском языке публикуется впервые.

Энни Лайонс

Современная русская и зарубежная проза