Читаем Крик в тумане полностью

Всё реже бури снежные,                                            всё реже,А солнце кувыркается, как шут,И мартовский сугроб уже глаза не режет —Лежит словно погасший парашют.На улицах теплынь.                                  И талый запахЗабил бензинный крепкий перегар.Последних туч отряд спешит на Запад,И лужи умывают тротуар.Теперь под вечер,                               за минутной стрелкойКося глазами, девушку коришь,И желто-рыжие огни реклам, как белки,Среди зелёных прыгают до крыш…1956<p>Утро</p></span><span>Звезды гасли и небо светлело,Птицы качались и щебетали.И от щелканья вдруг потеплелоИ приблизились четкие дали…Птицы пели,                    а людям казалосьБудто падали звонкие каплиИз-под сводов огромного залаВ хрустальную чашу —                                    не так ли?Лучевые рассыпались блестки,Лампы все обессилели сразу:Из-за черных кулис на подмосткиВместе с утром примчалась радость.И мелодия светлого вихряЗазвенела на пол-планеты —Только ночь без стеснения дрыхлаНа другой половинке где-то…Забайкалье, лето 1957 года<p>*  * *</p></span><span>Напиши письмо мне,Вспомни, вспомни,Вспомни обо мнеИ на окнеВ вазу поставь сирень.Листок в даль километровДомчится поездом чувств —Выну в праздничный деньИз конверта,О любви прочту…Напиши письмо мне,Вспомни,Вспомни…Лето 1957 года<p>*  * *</p></span><span>Босоногий дождь спешит по крышам,Дергая канатики антенн.Я на всех диапазонах слышуХриплый кашель, скрип его колен.Проклинаю и огонь и воду,На окно посматривая зло.Не пойму, к чему это погодуТак некстати, глупо развезло?По брусчатке клекот речки мутной,Впрягся воздух в паруса гардин.Солнце — вздрызг! И в комнате — уютно,Словно в ней я больше не один,Словно рядом — ты. И снова плечи,Как тогда, податливы опять,Словно я к губам тянусь, доверчив,Чтоб впервые их поцеловать…^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^1957<p>Боль</p></span><span>Не надо рыдать, глупыха!Горькая боль — пройдёт…В твоей комнатенке тихойНовый начнётся год.Ты жить будешь скромно, старательно,Но однажды зайдет один, —Я верю, что обязательноОн будет высокий блондин.Бутылку на стол и — парочка.Заварив покрепче чай,С этажерки мою фотокарточкуСмахнешь — будто бы невзначай…Он на фотку наступит, дерзаяПохвалить душистый настой.И прижмешься ты, как борзая,К его щетине густой.Забьёшься трепещущей рыбиной,Погружаемой в соль…И тогда только, где бы там ни был я,И меня заарканит боль…1957<p>Вёсла</p></span><span>
Перейти на страницу:

Похожие книги

Нетопырь
Нетопырь

Харри Холе прилетает в Сидней, чтобы помочь в расследовании зверского убийства норвежской подданной. Австралийская полиция не принимает его всерьез, а между тем дело гораздо сложнее, чем может показаться на первый взгляд. Древние легенды аборигенов оживают, дух смерти распростер над землей черные крылья летучей мыши, и Харри, подобно герою, победившему страшного змея Буббура, предстоит вступить в схватку с коварным врагом, чтобы одолеть зло и отомстить за смерть возлюбленной.Это дело станет для Харри началом его несколько эксцентрической полицейской карьеры, а для его создателя, Ю Несбё, – первым шагом навстречу головокружительной мировой славе.Книга также издавалась под названием «Полет летучей мыши».

Вера Петровна Космолинская , Ольга Митюгина , Ольга МИТЮГИНА , Ю Несбё

Фантастика / Детективы / Триллер / Поэзия / Любовно-фантастические романы
Испанцы Трех Миров
Испанцы Трех Миров

ПОСВЯЩАЕТСЯХУАНУ РАМОНУ ХИМЕНЕСУИздание осуществлено при финансовой поддержкеФедерального агентства по печати и массовым коммуникациямОтветственный редактор Ю. Г. ФридштейнРедактор М. Г. ВорсановаДизайн: Т. Н. Костерина«Испания — литературная держава. В XVII столетии она подарила миру величайших гениев человечества: Сервантеса, Лопе де Вегу, Кеведо. В XX веке властителем умов стал испанский философ Ортега-и-Гассет, весь мир восхищался прозой и поэзией аргентинцев Борхеса и Кортасара, колумбийца Гарсиа Маркеса. Не забудем и тех великих представителей Испании и Испанской Америки, кто побывал или жил в других странах, оставив глубокий след в истории и культуре других народов, и которых история и культура этих народов изменила и обогатила, а подчас и определила их судьбу. Вспомним хотя бы Хосе де Рибаса — Иосифа Дерибаса, испанца по происхождению, военного и государственного деятеля, основателя Одессы.О них и о многих других выдающихся испанцах и латиноамериканцах идет речь в моей книге».Всеволод Багно

Багно Всеволод Евгеньевич , Всеволод Евгеньевич Багно , Хуан Рамон Хименес

Культурология / История / Поэзия / Проза / Современная проза