Читаем Крик в тумане полностью

 Волей вокруг Смех мы посеем, Себя с его помощью грея. Смеха никто у нас не отнимет — Смеяться смеем, смеем, смеем Над тем, кто плётку поднимет! Ни ветер не может смех развеять, Ни ноги отбить смеха мяч. Смеяться смеем, Смеем, Смеем — Пока не бросимся в плач…1957<p>Кривой Рог</p>Город метелью завьюжен.Утро.Мороз.Декабрь.В цех залетает стужа —Весна ещё далека.Ворота раскрыты настежь —Там слесари жгут костёр,Разбирают насосы на части,Переругиваясь на весь двор.Ветер гудит, непутёвый,И с костра, как в чудесном сне,Выдувает снова и сноваИскр золотистый снег.Зима по Кривому РогуГонит косматую мглу…Пора собираться в дорогу,Хватит дрожать на ветру.1957<p>Весна</p>Кто не запомнит, чем пахнут степи?Кто позабудет напевы трав?Их непонятный, прозрачный трепетКто не полюбит, хоть раз познав?Где синим солнцем земля прогрета,Дрожит, миражит, струится сонь —Там понимаешь печалей тщетуИ ценишь солнца родной огонь.Какие силы приходят в мускул,Какой кипит в мозгу азарт,Когда ты, полный весёлым чувством,Весенней степью идёшь без карт,Идёшь без краю, твой путь не мерян,И далека столицы ложь.Идёшь под солнцем и, жизни верен,За песней песню ты ей поёшь…1957<p>Экспромт</p>Завтра окрасит лесаРассвета оранжевой кистьюСолнце, то есть я сам,Художник вычурной мысли.Высокое небо — мой дом,Раскрашенный синей эмалью.Хочу одного — вдвоёмС тобой продираться в дали.В ведро окунать рассветИ мазать землю в пурпуры,А ты чтоб варила обедНа дыхе солнечной шкуры.Чтоб мирно мир сосал лапу,А я настойчиво-рьяноСтруёй кипятил бы рябьИндийского океана.И чтобы ветры насвистывали ротокосоЭтакое адажио,А ты чтобы в бухте кокосовойЗагоралаНа коралловомПляжике…1957<p>Туристы</p>Весенний день угас,Лучом последнимНапомнив мне багряные леса,Напомнив час,Когда в бессветный бреденьСвинцовые увязли небеса.Шёл мелкий дождь,Назойливый, бесшумный,Деревья плакали из темноты,А я, как вождь,Отвергнутый, безумныйВ шалаш пришёл,Где мёрзла ты.Как древних-древних, насВсю ночь пугали бредни,А утром вновь зардела полоса…… Весенний день угас,Лучом последнимНапомнив мнеБагряные леса.1957 год<p>*  * *</p>Взметнулись мокрых веток лапы,На дачу приступом идя,Прозрачность окон исцарапав,Косыми струями дождя.Громово крышей прошагало,Ударило раз пять подряд, —И стихло.                Запахом фиалокЗабушевал промытый сад.Помаду прихватив на ужинИ «лодочки» прижав к груди,Девчёнка шлепает по лужам,Предвидя счастье впереди.И я, дурак, синхронно млею:Ну, девочка, ну, красота!Дождем промытая аллея.Теплынь.Беспечность.Смехота!Запорожье, 1958 год<p>Пламя</p>
Перейти на страницу:

Похожие книги

Нетопырь
Нетопырь

Харри Холе прилетает в Сидней, чтобы помочь в расследовании зверского убийства норвежской подданной. Австралийская полиция не принимает его всерьез, а между тем дело гораздо сложнее, чем может показаться на первый взгляд. Древние легенды аборигенов оживают, дух смерти распростер над землей черные крылья летучей мыши, и Харри, подобно герою, победившему страшного змея Буббура, предстоит вступить в схватку с коварным врагом, чтобы одолеть зло и отомстить за смерть возлюбленной.Это дело станет для Харри началом его несколько эксцентрической полицейской карьеры, а для его создателя, Ю Несбё, – первым шагом навстречу головокружительной мировой славе.Книга также издавалась под названием «Полет летучей мыши».

Вера Петровна Космолинская , Ольга Митюгина , Ольга МИТЮГИНА , Ю Несбё

Фантастика / Детективы / Триллер / Поэзия / Любовно-фантастические романы
Испанцы Трех Миров
Испанцы Трех Миров

ПОСВЯЩАЕТСЯХУАНУ РАМОНУ ХИМЕНЕСУИздание осуществлено при финансовой поддержкеФедерального агентства по печати и массовым коммуникациямОтветственный редактор Ю. Г. ФридштейнРедактор М. Г. ВорсановаДизайн: Т. Н. Костерина«Испания — литературная держава. В XVII столетии она подарила миру величайших гениев человечества: Сервантеса, Лопе де Вегу, Кеведо. В XX веке властителем умов стал испанский философ Ортега-и-Гассет, весь мир восхищался прозой и поэзией аргентинцев Борхеса и Кортасара, колумбийца Гарсиа Маркеса. Не забудем и тех великих представителей Испании и Испанской Америки, кто побывал или жил в других странах, оставив глубокий след в истории и культуре других народов, и которых история и культура этих народов изменила и обогатила, а подчас и определила их судьбу. Вспомним хотя бы Хосе де Рибаса — Иосифа Дерибаса, испанца по происхождению, военного и государственного деятеля, основателя Одессы.О них и о многих других выдающихся испанцах и латиноамериканцах идет речь в моей книге».Всеволод Багно

Багно Всеволод Евгеньевич , Всеволод Евгеньевич Багно , Хуан Рамон Хименес

Культурология / История / Поэзия / Проза / Современная проза