Читаем Криптограммы Востока (сборник) полностью

Да, ничто не вызывает столько возмущения в среднем интеллигенте, как понятие Иерархии*. Все они так боятся показать свое признание какого-то высшего авторитета и в то же время на каждом шагу подчиняются суждениям и постановлениям ничтожеств. Этот отрыв от Высшего и подчинение низшему, или уравнение по низшему, и есть проклятие нашего времени, ведущее к разложению и к преждевременной гибели планеты. Если бы знали все, возмущающиеся против иерархического начала, какая дисциплина послушания царит среди Иерархии Света! Какое послушание проходят истинные ученики Света! И послушание это требуется вовсе не для того, чтобы контролировать ученика в интересах Великих Учителей, но для того, чтобы ученик мог, таким образом, вступить на первые ступени, ведущие к пониманию и принятию Космической Воли. Дисциплина есть начало всего знания и всей мощи. В заключение приведу еще строки из Учения: «Благосостояние народов складывается около одной личности. Примеров тому множество в истории, в самых различных областях. Многие отнесут это несомненное явление к личности как таковой. Так поступают близорукие, но дальновидные понимают, что такие собиратели не что иное, как мощь Иерархии».

(Из письма от 10.10.34)

* * *

Именно – «Иван Стотысячный спасет свою страну». Именно, черед за Иваном. Именно, Ивану Стотысячному будет дана возможность проявить свой потенциал. Но Иван этот не тот, каким его знали раньше. Иван этот предъявит новые требования и запросы, ему нужна будет вера прочная, вера обоснованная, не расходящаяся с жизнью. И провозвестники ее должны будут применить веру эту в жизни, на личном примере, иначе не утвердить. Сознание исстрадавшихся людей, потерявших веру в справедливость, милосердие и защиту Отца Небесного, нельзя вернуть в прежние мертвящие оковы, если и возможен духовный подъем, то по своему смыслу и качеству он будет иным, нежели это мерещится некоторым умам, и, чтобы утвердиться, ему нужны будут тезисы, обоснованные разумом и логикой. Нельзя закрывать глаза, большой сдвиг произошел в сознании масс. Ведь страдания – великий учитель и трансмутатор. Не серенькая спокойная жизнь просвещает нас.

(Из письма от 12.12.34)

* * *

Для огромного большинства иностранцев Россия была и есть страна варварства, всякого произвола и насилия и, прежде всего, глубокого невежества. В понимании даже лучших умов бывшая Россия недалеко ушла от времени Иоанна Грозного. Цивилизация вытеснила понятие культуры, и многие не понимают, что можно быть цивилизованным дикарем. Упускается из виду, что наслоения культуры накапливаются веками, но цивилизация может быть создана в одно десятилетие.

(Из письма от 05.09.35)

* * *

Эволюция творит свой непреложный Космический ход, и великий отбор совершается на всем пространстве планеты. Все, искренне любящие свою родину, понимают, как бережно нужно относиться к ней во время тяжкого и болезненного перехода к новому устроению, после грандиозного взрыва, всколыхнувшего все ее глубины. Родина наша уже вступила на путь выздоровления и ищет новый славный путь. Самое отрадное явление – это что массы проснулись к сознательной жизни, к пониманию общего сотрудничества, и жажда знания среди молодежи велика. Конечно, перебои неизбежны, но большой сдвиг в сознании народа несомненен, потому не следует ли проявить к родине сугубую бережность?

Расцвет России есть залог благоденствия и мира всего мира. Гибель России есть гибель всего мира. Кто-то уже начинает это осознавать, хотя еще недавно все думали обратное, именно, что гибель России есть спасение мира, и прикладывали свои старания, чтобы разложить и расчленить ее по мере возможности. Велик был страх перед ростом России, и если страх этот по существу имел основание, но все же никто не относил его к правильной причине. Так страшились всяких захватов со стороны России, но никто не сумел предвидеть и учесть последствий того взрыва (многие усиленно помогали ему), который должен был нарушить мировое равновесие. Велики последствия взрыва в России! Очищенная и возрожденная на новых началах широкого народного сотрудничества и свободного культурного строительства, Россия станет оплотом истинного мира.

(Из письма от 17.12.35)

* * *

Весьма любопытно, что никто не обращает внимания на странное обстоятельство, что в теософской литературе почти нигде не упоминается наша страна, как будто бы шестая часть света не имеет места в космическом плане и эволюции. Почти никто не задается вопросом, в чем тут дело, где причина этого? Отвечу Вам – все сокровенное особо охраняется, и если бы раньше времени было оповещено, что этой стране предстоит великое будущее, то ее растерзали бы на части. Да и Учение «Тайной Доктрины» не было бы принято.

(Из письма от 18.06.36)

* * *

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 снов, которые снятся всем, и их истинные значения
100 снов, которые снятся всем, и их истинные значения

Иэн Уоллес – квалифицированный психолог, известный специалист по снам, чей опыт основан на изучении 100 000 снов в течение 30 лет. Его уникальный метод анализа снов поможет вам не только понять язык своего подсознания, но и использовать его послания, переданные через сновидения, для того чтобы разрешить проблемные ситуации в жизни и осуществить свои заветные мечты и стремления. В книге приведены 100 самых распространенных моделей, основанных на образах и сюжетах, которые встречаются в снах подавляющего большинства людей по всему миру.Кроме того, вы научитесь запоминать свои сновидения, чтобы затем извлекать из них практическую пользу, узнаете о целительной силе сна и о возможности сознательно влиять на свои сновидения. А главное – вы откроете много нового о себе и о своих скрытых талантах и способностях, которые только и ждут подходящего момента, чтобы проявиться в реальности и ввести вас в будущее, полное благополучия и осознанности. Перевод: А. Москвичева

Йен Уоллес

Эзотерика, эзотерическая литература / Религия / Эзотерика
Библия. Современный русский перевод (РБО)
Библия. Современный русский перевод (РБО)

Данный перевод Библии является вторым полным переводом Библии на русский язык после Синодального перевода, который выполнен в России. Перевод осуществлялся с середины 1980-х годов по 2010 год в качестве 2-х параллельных проектов (перевод Ветхого Завета и перевод Нового Завета), и впервые вышел в полном издании 1 июня 2011 года в издательстве Российского библейского общества.Современный перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований. Его отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения.В переводе отражено выразительное своеобразие библейских текстов, относящихся к раз­личным историческим эпохам, литературным жанрам и языковым стилям. Переводчики стремились, используя все богатство русского литературного языка, передать смысловое и сти­листическое многообразие Священного Писания.Перевод Ветхого Завета имеет высокие оценки различных ученых. Оценка же перевода Нового Завета неоднозначна, - не все участники Российского Библейского Общества согласились с идеей объединить эти переводы Ветхого и Нового Завета под одной обложкой.

РБО

Религия / Эзотерика