Читаем Криптограммы Востока (сборник) полностью

Принято эволюцию человеческого существа сравнивать с ожерельем, каждая буса которого – одно из физических проявлений. Но ближе представить себе эволюцию эту как сложную настойку, в которую с каждым новым проявлением на земном плане прибавляется новый ингредиент, который, конечно, изменяет весь состав.

Каждое новое проявление ограничивается физическими элементами – сканда-рупа. Энергия, стремящаяся создать новое существо и направляемая кармой, называется «Тришна» – стимул, жажда бытия.

(Из письма от 11.06.35)<p>Значение земных воплощений</p>

Жизнь есть сплошное испытание и утончение наших энергий и должна быть понята как исполнение долга и выучивание нового урока. Лишь в горниле жизни напрягаются и перерабатываются все энергии наши. Потому чем сложнее и труднее жизнь, тем и потенциал духа больше. Потому не будем огорчаться трудностями, но усмотрим новую возможность одоления их с Вел[икой] Помощью, приходящей в последний час. Каждое преодоление приближает нас к Великой Цели.

(Из письма от 04.10.35)* * *

Конечно, в Тонком Мире люди привлекаются и соединяются по симпатии, и там они избегают встреч с врагами. Люди могут применить там все ими накопленное на Земле, но появиться там на новом приобретении знаний, если они не стремились к этому, находясь в земном существовании, – почти невозможно. Но на Земле, как в Горниле, самые разнообразные энергии сталкиваются, притягиваются и уявляются на очищении и трансмутации в более совершенные, или тонкие, энергии под воздействием огня пробужденного духа. От таких столкновений и неожиданных соединений различных энергий нарождаются новые энергии, несущие новое творчество, новые возможности. Земля есть место испытания, искупления и великого творчества; место последнего Суда, ибо тут совершается великий отбор. Запомните, родная, что только на Земле мы можем приобрести и ассимилировать новые энергии или обновить состав своих энергий, буддисты сказали бы – своих дхарм. Потому следует приветствовать каждое воплощение, но не избегать его. Если бы люди знали, как трудились Величайшие Духи, принимая на Себя все самые трудные, самые тяжкие воплощения, часто уже Им не нужные, но столь ярко необходимые для землян, для спасения их от уничтожения, от уловления в сети Сатаны!

(Из письма от 28.06.48)<p>Количество воплощений, необходимых для завершения земного цикла эволюции человека</p>

Число воплощений, необходимых для совершенствования человека, для его дальнейшего продвижения или для заканчивания земного пути в эволюции обусловлено его устремлением, волей и энергией. Энергия и Воля – властители Судьбы-Кармы. Для перехода на иную планету много условий должно быть принято во внимание, и все они должны быть выполнены. Нелегко переходить на другие планеты. И, конечно, только высокие сознательные Духи могут брать на себя такую миссию.

(Из письма от 28.06.48)* * *

Именно слабость характера указывает на сравнительную молодость духа.[112] Старые духи знают, чего они хотят, и обычно очень упорны в своих решениях и достижениях.

(Из письма от 31.08.36)<p>Эволюционное значение перевоплощений</p>

Закон перевоплощения есть основа всех истинных учений. Если мы отбросим его, то всякий смысл нашего земного существования сам собою отпадает. Кроме того, кто же может объяснить удовлетворительно всю жестокую несправедливость того, что он родится и красив, и богат, и счастлив, а другой должен влачить жалкую жизнь, часто физического калеки, или же всю свою жизнь бороться с самыми тяжелыми несправедливостями и бедствиями? Сейчас газеты и журналы, особенно на английском языке, изобилуют всевозможными случаями из области так называемого сверхъестественного, или потустороннего.

(Из письма от 03.12.37)<p>Взаимное влияние кармических накоплений матери и ребенка</p>

Относительно § 552 в «Аум». Несомненно, действие обоюдно: и чем ярче характер воплощающейся индивидуальности, тем ярче проявления ее и в желаниях матери.

(Из письма от 23.10.37)

(§ 522 из книги «Аум»)

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 снов, которые снятся всем, и их истинные значения
100 снов, которые снятся всем, и их истинные значения

Иэн Уоллес – квалифицированный психолог, известный специалист по снам, чей опыт основан на изучении 100 000 снов в течение 30 лет. Его уникальный метод анализа снов поможет вам не только понять язык своего подсознания, но и использовать его послания, переданные через сновидения, для того чтобы разрешить проблемные ситуации в жизни и осуществить свои заветные мечты и стремления. В книге приведены 100 самых распространенных моделей, основанных на образах и сюжетах, которые встречаются в снах подавляющего большинства людей по всему миру.Кроме того, вы научитесь запоминать свои сновидения, чтобы затем извлекать из них практическую пользу, узнаете о целительной силе сна и о возможности сознательно влиять на свои сновидения. А главное – вы откроете много нового о себе и о своих скрытых талантах и способностях, которые только и ждут подходящего момента, чтобы проявиться в реальности и ввести вас в будущее, полное благополучия и осознанности. Перевод: А. Москвичева

Йен Уоллес

Эзотерика, эзотерическая литература / Религия / Эзотерика
Библия. Современный русский перевод (РБО)
Библия. Современный русский перевод (РБО)

Данный перевод Библии является вторым полным переводом Библии на русский язык после Синодального перевода, который выполнен в России. Перевод осуществлялся с середины 1980-х годов по 2010 год в качестве 2-х параллельных проектов (перевод Ветхого Завета и перевод Нового Завета), и впервые вышел в полном издании 1 июня 2011 года в издательстве Российского библейского общества.Современный перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований. Его отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения.В переводе отражено выразительное своеобразие библейских текстов, относящихся к раз­личным историческим эпохам, литературным жанрам и языковым стилям. Переводчики стремились, используя все богатство русского литературного языка, передать смысловое и сти­листическое многообразие Священного Писания.Перевод Ветхого Завета имеет высокие оценки различных ученых. Оценка же перевода Нового Завета неоднозначна, - не все участники Российского Библейского Общества согласились с идеей объединить эти переводы Ветхого и Нового Завета под одной обложкой.

РБО

Религия / Эзотерика