– В наше место для тайных встреч, туда, где встречаются клацки. Я клацка – так в Крокодильем королевстве называют водяных ведьм. Клацки, водяные ведьмы, морские чудища – как только нас не называют. Если доберёмся до тайного убежища, отправить вас домой будет проще простого. Ну же! Решайтесь! Мы, водяные ведьмы, должны помогать друг другу. Тем более что положение у вас так себе.
– Это почему? – насторожилась Битти.
– Вы что, не видели ни одного русалочьего фильма про водяных ведьм?
– Нет.
– Правило номер один: водяные ведьмы должны скрывать свои магические способности.
– Но у меня нет никаких таких способностей, – возразила Битти.
Гронияпл сунула в рот горсть мармеладок и быстро закрыла пакетик. Бедный Стив снова плюхнулся на самое дно.
– В фильме «Русалка по имени Мойра» главной героине помог морской котик Уэйн – он был её друг. Так вот, Уэйн вовремя всех отвлёк, так что никто не заметил, что лицо у Мойры светится. А светилось оно потому, что она додумалась съесть заклинание, на которое надо было просто сесть.
Зельда и Битти обменялись недоумёнными взглядами, а Гронияпл с воодушевлением продолжила:
– Да! И в «Простодушной Пенни» – кстати, это мой любимый фильм – один негодяй рассказал всей школе, что Пенни – водяная ведьма. И она даже не смогла пойти на школьную дискотеку, потому что, как только слышала музыку, тут же превращалась в кита.
– Нет, мы таких фильмов не смотрели, – холодно проговорила Зельда.
– Но они наверняка замечательные! – радостно воскликнула Мими.
Битти подмигнула близняшкам, и они подплыли ближе.
– Что будем делать? – спросила Битти.
– А у нас есть другие варианты? По-моему, она неплохая, если не обращать внимания на то, что всё время несёт всякую чушь про магию и какой-то каталог, – сказала Зельда. – Она кажется немного сумасшедшей, но не злой. Что мы потеряем, если пойдём с ней? А она сказала, что вернуть нас домой будет
– А ещё, может быть, она покажет нам один из тех классных фильмов, – добавила Мими.
– Ну ладно, – решилась Битти, – нам действительно стоит подружиться с кем-то из местных. Но если мы пойдём с ней, надо взять с собой и Хильму.
– Это ещё зачем? – застонала Зельда. – Она прекрасно может посидеть ещё немного на корабле. Вдобавок она же настоящий монстр. Ничего с ней не случится.
Мими покачала головой:
– Хильма боится пальцев на ногах, а они совсем крошечные. На самом деле Хильма как плюшевый мишка.
– Ага, плюшевый мишка – монстр! – фыркнула Зельда. – Пожалуйста, давайте оставим мишку-монстра на корабле.
– Вообще-то, Зельда, нехорошо обзываться, – заметила Битти. – Ну зачем ты называешь Хильму мишкой?
Зельда пожала плечами:
– Строго говоря, это Мими назвала её мишкой. Я лишь добавила «монстра».
Битти закатила глаза и повернулась к Гронияпл:
– Ладно, мы пойдём с тобой. – Она виновато покосилась на «Морскую Мэри» и добавила: – Только мы трое.
– Вот и отлично! – радостно воскликнула Гронияпл, одной рукой взяла несколько посылок, а другой ухватила медузбургер, который тут же сунула в рот целиком.
Битти украдкой прочитала, что написано на посылках:
– Как думаешь, кто такая эта Марица
Мист? – шёпотом спросила Битти у Зельды, когда они пробирались сквозь толпу русалок.
Зельда пожала плечами:
– Не знаю. Но что-то мне говорит, что мы это скоро выясним.
8
Хильма Клац, пять минут назад
ПЯТЬ МИНУТ НАЗАД…
Проводив взглядом уплывающие вставные челюсти, Хильма добралась до иллюминатора и выглянула наружу. Битти и её подруг нигде не было. Зато Хильма увидела много роскошных шляп.
– Может, здесь не так уж плохо, – пробормотала она себе под нос и выплыла из корабля через иллюминатор – ей захотелось как следует осмотреться.
– Здравствуйте! – услышала вдруг Хильма. К ней подплыли пятеро малышей в уродливых коричневых кепках.
– Ой, – воскликнула Хильма и облегчённо вздохнула. – А здесь совсем не страшно. И вы всего лишь дети.
– Тут не проплывала сурикошечка? – спросил один из малышей. – Мы её повсюду ищем.
А маленькая русалочка сунула Хильме под нос корзинку из водорослей.
– Да тут их несколько! – удивилась Хильма и взяла в руки сурикотика с блестящим жёлтым хвостом. Сурикотик громко замурчал. – Ну надо же! А я думала, их не существует.
– Поможешь нам найти потерявшуюся сурикошечку? Мы приехали из Белухи и не можем вернуться на затонувший корабль, пока её не найдём. У нас у каждого было по сурикотику, а у Конрада теперь нету.
У Конрада затряслась нижняя губа.
Хильма закатила глаза.
– С чего это я стану вам помогать? – сердито спросила она.
– Мы тебе заплатим! – отозвался один из малышей и помахал пухлым кошельком.
– Сколько вам лет? – спросила Хильма и подплыла поближе, чтобы рассмотреть кошелёк.
– Пять, – с гордостью ответила русалочка с корзинкой. – Кажется… Я не очень хорошо умею считать.