Читаем Кроме шуток полностью

Скорее тону в болоте стыда, подумала Чарли, все еще прокручивая в голове события их поездки в Колсон. Она так и не нашла в себе смелости по‐настоящему поговорить с Кэйлой о том, что произошло между ней и Остином, разве что извинилась, что ничего не знает про ААЖЯ. Кэйла отмахнулась от нее со словами: Да ты и про АЖЯ ничего не знаешь, и они обе посмеялись, но на этом все и кончилось. Чарли чувствовала себя виноватой из‐за Остина – в конце концов, именно она уговорила Кэйлу пойти с ними.

Тем не менее, вытащив из кармана телефон, Чарли ощутила разочарование, а потом отвращение к самой себе из‐за этого разочарования, когда увидела, что ни одно из четырех новых сообщений не от Остина.

Приеду к вам кое что привещти, ладно?

*привезти

Ты дма?

*дома!

Черт,– сказала Чарли отцу. – К нам едет мама.

Сейчас?

Она говорит, что хочет кое‐что привезти.

Что?

Без понятия.

Мать припарковалась перед домом и стояла, облокотившись на машину и тыча в телефон длинным акриловым ногтем. У нее был такой растерянный вид, как будто это Чарли и ее отец явились к ней в гости, а не наоборот.

Извини, я решила, что ты уже… – она снова взглянула на свой телефон, – будешь дома. В общем, просто хотела отдать тебе это.

Чарли не понимала, о чем она, но видела, что отец снимает очки и трет глаза – нервный жест, который означал, что он пытается скрыть раздражение. Мать начала рыться в своей сумочке и наконец вытащила маленькую белую коробочку, которую Чарли сразу узнала.

Заскочила в клинику, чтобы забрать это. Так что сможешь теперь ходить с ним на учебу и не только.

Папа привез меня домой на каникулы в честь Дня благодарения. Мы сейчас не учимся.

А. Ну, в общем, вот, – сказала она.

Чарли пыталась сохранить нейтральное выражение лица, но чувствовала, что ее разочарование все равно заметно. Мать не могла не знать, что у нее каникулы; она просто хотела, чтобы Чарли появилась на ужине в честь Дня благодарения с имплантом. Почему она никогда не может сказать то, что думает на самом деле? Неужели после стольких лет надо продолжать играть в эту гребаную игру?


Однажды в клинике Чарли увидела мальчика с имплантом, говорившего по телефону. Сначала она прокручивала в голове разные теории заговора. Может, он актер, работающий на “Эдж”, и этот разговор заранее отрепетирован. Может, он только делает вид, что звонит. Это не казалось слишком уж надуманным, учитывая, каким довольным выглядел этот мальчик и как плохо выполняла свою задачу такая же штука в ее собственной голове, учитывая все, что она знала о менеджерах по продаже имплантов.

В той же больнице она столкнулась еще с двумя женщинами в юбках-карандашах и с бейджиками на груди, которые выщипывали брови перед зеркалом в туалете. Одна хвасталась другой, сколько приборов она продала, приглашала ее съездить на выходные в Билокси и обещала, что выпивка будет за ее счет. В то время Чарли мало что поняла, разве что вкрадчивый тон этой женщины вызвал у нее интуитивное отвращение, но, вспоминая эту историю позже, догадалась, что та, должно быть, заработала немало денег на худшем кошмаре ее матери.

Поэтому сейчас ей было тяжело видеть, как мать осторожно вынимает из чехла процессор, ради которого поехала туда, куда ей было не по пути. Она обращалась с ним как с семейной реликвией, но Чарли она больше напоминала алкоголика, заказавшего всего одну кружку пива.

Его запрограммировали с учетом твоего последнего обследования, – сказала мать. – Но я записала тебя на прием для корректировки, если нам это понадобится.

Нам это не понадобится, подумала Чарли, хотя вслух ничего не сказала. Вместо этого она взяла процессор, надела его на ухо, откинула волосы назад и прикрепила головной передатчик к магниту.

Ну как?

Чарли привыкла, что ее расспрашивают о глухоте, но вопрос: “Каково это – слышать с имплантом?” ужасно ее бесил. Это был еще не самый тупой вопрос в ее жизни – кто‐то в Джефферсоне однажды спросил, мерзнут ли у нее уши зимой, – но его она ненавидела больше всех, наверное, потому, что ее мучило, что ответа она никогда не узнает. Откуда она может знать, каково это, если ей не с чем сравнить? Но сейчас, когда они смотрели друг на друга – Чарли, от неприятных ощущений склонившая голову набок, и ее мать, полная надежды, как воздушный шарик гелия, – Чарли почувствовала скорее грусть, чем раздражение.

Да вроде хорошо, – сказала Чарли. – Но мне нужно время, чтобы понять.

Конечно, – сказала ее мать. – Надо же привыкнуть.

Чарли кивнула, переступив с ноги на ногу. Она гадала, чувствуют ли другие люди себя так же неловко перед своими матерями.

Ну, мне пора. Костюмы для “Мисс пирог с бататом” ждать не будут.

Будь у Чарли другое настроение, она, возможно, отпустила бы шуточку о конкурсах красоты, названных в честь мучных блюд.

Тогда я приеду в среду вечером, – сказала она.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вихри враждебные
Вихри враждебные

Мировая история пошла другим путем. Российская эскадра, вышедшая в конце 2012 года к берегам Сирии, оказалась в 1904 году неподалеку от Чемульпо, где в смертельную схватку с японской эскадрой вступили крейсер «Варяг» и канонерская лодка «Кореец». Моряки из XXI века вступили в схватку с противником на стороне своих предков. Это вмешательство и последующие за ним события послужили толчком не только к изменению хода Русско-японской войны, но и к изменению хода всей мировой истории. Япония была побеждена, а Британия унижена. Россия не присоединилась к англо-французскому союзу, а создала совместно с Германией Континентальный альянс. Не было ни позорного Портсмутского мира, ни Кровавого воскресенья. Эмигрант Владимир Ульянов и беглый ссыльнопоселенец Джугашвили вместе с новым царем Михаилом II строят новую Россию, еще не представляя – какая она будет. Но, как им кажется, в этом варианте истории не будет ни Первой мировой войны, ни Февральской, ни Октябрьской революций.

Александр Борисович Михайловский , Александр Петрович Харников , Далия Мейеровна Трускиновская , Ирина Николаевна Полянская

Фантастика / Современная русская и зарубежная проза / Попаданцы / Фэнтези
Мой генерал
Мой генерал

Молодая московская профессорша Марина приезжает на отдых в санаторий на Волге. Она мечтает о приключении, может, детективном, на худой конец, романтическом. И получает все в первый же лень в одном флаконе. Ветер унес ее шляпу на пруд, и, вытаскивая ее, Марина увидела в воде утопленника. Милиция сочла это несчастным случаем. Но Марина уверена – это убийство. Она заметила одну странную деталь… Но вот с кем поделиться? Она рассказывает свою тайну Федору Тучкову, которого поначалу сочла кретином, а уже на следующий день он стал ее напарником. Назревает курортный роман, чему она изо всех профессорских сил сопротивляется. Но тут гибнет еще один отдыхающий, который что-то знал об утопленнике. Марине ничего не остается, как опять довериться Тучкову, тем более что выяснилось: он – профессионал…

Альберт Анатольевич Лиханов , Григорий Яковлевич Бакланов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Детская литература / Проза для детей / Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза
Айза
Айза

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных моряков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, призывать рыб, усмирять боль и утешать умерших. Ее таинственная сила стала для жителей острова благословением, а поразительная красота — проклятием.Спасая честь Айзы, ее брат убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семья Пердомо спасается бегством. Им предстоит пересечь океан и обрести новую родину в Венесуэле, в бескрайних степях-льянос.Однако Айзу по-прежнему преследует злой рок, из-за нее вновь гибнут люди, и семья вновь вынуждена бежать.«Айза» — очередная книга цикла «Океан», непредсказуемого и завораживающего, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испаноязычных авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа

Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Проза
Норвежский лес
Норвежский лес

…по вечерам я продавал пластинки. А в промежутках рассеянно наблюдал за публикой, проходившей перед витриной. Семьи, парочки, пьяные, якудзы, оживленные девицы в мини-юбках, парни с битницкими бородками, хостессы из баров и другие непонятные люди. Стоило поставить рок, как у магазина собрались хиппи и бездельники – некоторые пританцовывали, кто-то нюхал растворитель, кто-то просто сидел на асфальте. Я вообще перестал понимать, что к чему. «Что же это такое? – думал я. – Что все они хотят сказать?»…Роман классика современной японской литературы Харуки Мураками «Норвежский лес», принесший автору поистине всемирную известность.

Ларс Миттинг , Харуки Мураками

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза