Глава 22. Лето
Все началось довольно чопорно, а именно с чаепития в капитанской каюте на борту Совершенного. Однако к концу первого часа они с кружками кофе переместились на нос живого корабля, и даже носовое изваяние приняло участие в их разговоре. Смоляной был пришвартован рядом с Совершенным у причала в Трехоге. Элис гадала, не общаются ли корабли на каком-то недоступном людям уровне, но решила, что спрашивать об этом невежливо. Ей казалось, что с тех пор, когда она в прошлый раз была на борту Совершенного, минуло несколько десятков лет. Она вспомнила свое путешествие в Дождевые чащобы и неловкие беседы с кораблем, с Альтией и Брэшеном Треллом. Элис тихонько засмеялась, но никто не обратил на нее внимания: как раз в этот момент Совершенный высказывался насчет того, насколько унизительно перевозить кур и овец.
— И с удовольствием передам гадких тварей Смоляному. Они хуже чаек: постоянно орут и загадили всю палубу.
— Но наш Эйсын будет по ним скучать, — заметил Брэшен.
— Думаю, в основном он будет скучать по свежеснесенным яйцам, а не по уборке, — со смехом возразила Альтия. Она встала и чуть отклонилась, чтобы заглянуть за рубку. — Они с Клефом уже закончили выгрузку живности на палубу Смоляного. Значит, у нас на взрослые разговоры осталось около десяти минут, а потом вас засыплют вопросами о драконах и Однодневной войне.
— Мы с удовольствием ответим, если только сможем: ведь сами мы при разгроме Калсиды не присутствовали. А каждый из драконов утверждает, что это он лично разрушил город и убил герцога.
— И привел к власти герцогиню Кассим, — добавила Альтия. — Мы получали по голубиной почте сообщения от Сельдена, но их явно недостаточно. Мы только в общих чертах знаем, что там случилось. Хорошо хоть Сельден регулярно шлет нам письма, но он по-прежнему считает, что пока никак не может приехать домой. Дескать, ему кое-что надо «уладить» в Кельсингре.
По тону Альтии было ясно: она уверена, что племянник рассказал ей далеко не все. Она перевела взгляд с Элис на Лефтрина, возможно рассчитывая получить какое-то подтверждение слухам.
Лефтрин быстро выпалил:
— Похоже, ваш юнец чувствует себя на палубе весьма уверенно. Когда вы решите, что ему пора попробовать свои силы под командованием другого капитана, буду рад видеть его на борту Смоляного. У нас все попроще, так что ему придется спать в надстройке вместе с командой, но я с удовольствием возьму его в рейс, чтобы обучить всем премудростям.
Брэшен с Альтией переглянулись, но ответила Лефтрину не мать парнишки.
— Еще не дорос. Однако ловлю тебя на слове! Я знаю, что он хочет повидаться с дядей и тетей. Не говоря уже о его кузене Фроне. — Брэшен улыбнулся и попытался сменить тему. — Как по-вашему, когда Малта с Рэйном могли бы приехать с малышом погостить здесь?
— Вы заберете у меня Эйсына? — ужаснулся Совершенный.
— Ненадолго, кораблик. Понимаю, что он не только наш, но и твой тоже, — примирительно отозвался Брэшен. — Но ему не помешало бы набраться опыта.
— Хм! — Резная фигура скрестила руки на груди и недовольно поджала губы. — Может, потом, когда Фрон настолько повзрослеет, что на время займет его место? Произведем, так сказать, обмен заложниками.
Брэшен выразительно закатил глаза:
— Совершенный сегодня не в настроении.
— Ничего подобного! Просто напоминаю, что вы — семья живого корабля и вам следует хорошенько подумать, прежде чем отдавать своего ребенка. А вдруг его не вернут обратно? В идеале мне бы пригодился один из членов семьи Смоляного. — Резная фигура повернула голову к Лефтрину и Элис. — Вы намерены в ближайшее время родить ребенка?
Лефтрин подавился кофе.
— Пока нет, — сдержанно ответила Элис.
— Жаль. Но сейчас у вас как раз хорошие шансы зачать его, — радостно сообщил Совершенный, словно пытался сказать приятное.
— А нельзя ли без этого? — мрачно осведомилась Альтия. — Хватит и того, что ты замучил нас с Брэшеном своими полезными советами. Вовсе не обязательно распространять свою мудрость также и на наших гостей.
Элис гадала, почему так покраснел Брэшен: от смущения или от сдерживаемого хохота?
А вот Совершенный нисколько не смутился.
— Между прочим, сам Смоляной заявил мне, что подобного рода сведения будут весьма полезны: ведь эти двое с некоторых пор с удовольствием работают над продолжением рода, но пока безрезультатно. Вот так-то.
Брэшен откашлялся:
— Кстати, если уж мы заговорили о заложниках…
— А мы о них заговорили? — полюбопытствовал корабль.
— Разумеется. Так вот, в Удачном ходили всякие слухи о заложниках, но мы тогда отправились на юг за вашим заказом, а потом сразу ушли вверх по реке. И потому даже не в курсе, удалось ли вам доказать свою правоту…