Читаем Кровь фюрера полностью

Потом Санчес опять перевел взгляд на Хуалеса, который стоял, прислонившись спиной к забору.

Послышался громкий звук автоматной очереди, а потом пистолетный выстрел.

— Твою мать! — прошептал Гонсалес.

Все в машине замерли в напряжении, глядя, как Хуалес бежит к воротам, держа пистолет обеими руками. И тут ворота распахнулись, и они увидели Мадеру.

Гонсалес глубоко вздохнул, глядя, как Хуалес шел к воротам, подняв в правой руке пистолет и бешено размахивая левой рукой с ордером. Не оглядываясь, он вошел в ворота.

И тут Гонсалес сказал:

— Ладно, амигос. Поехали.

Он нажал на газ, и полицейская машина без опознавательных знаков скатилась по склону и влетела в ворота.


За столиком у бассейна сидели пять человек. Рядом призрачно мерцала бирюзовая поверхность воды. Дворецкий принес им напитки, а потом ушел. Они расположились у бассейна по просьбе Гальдера, так как в особняке было слишком душно, и его слабые легкие не справлялись с влажным воздухом.

Либер рассказал обо всем, что произошло, а остальные молча его слушали. Наконец он замолчал и стал ждать их реакции.

Старик Гальдер закашлялся и, прижав к губам ингалятор, сделал глубокий вдох. Все посмотрели на него. Он очень медленно поднялся со стула. Тело Гальдера было маленьким, и даже еще больше ссохлось с возрастом. Губы у него были влажными.


— Как, Франц? Откуда могла взяться еще одна кассета? — Гортанный голос Гальдера напоминал предсмертный хрип.

Либер глубоко вздохнул.

— Либо мы уничтожили не ту кассету, либо их вообще было две. Другого объяснения я не нахожу.

Над столом повисла гнетущая тишина. Гальдер начал рукой массировать лоб. Он думал. Напряженно думал.

— Твоему источнику в Seguridad можно верить?

— Да.

Помолчав еще, Гальдер сказал:

— Нужно обдумать ситуацию.

Гальдер поспешно бросил взгляд на седовласого, и тот кивнул, разрешая ему продолжить.

Старик медленно окинул взглядом всех сидящих за столом, а потом посмотрел на Крюгера.

— Бранденбург… В гостинице обсуждали все подробности плана?

Крюгер покачал головой.

— Мы обсудили только последние этапы плана. Но…

— Подробности, Ганс. Мне нужны подробности. Я должен точно знать, что именно вы говорили, — поспешно сказал Гальдер.

Крюгер все ему рассказал, и Гальдер спросил:

— Можете связаться с девчонкой?

— Я скажу Майеру, чтобы он этим занялся.

Гальдер помолчал, а потом посмотрел на лица своих компаньонов, полные ожидания.

— Эта проблема вполне преодолима. Крюгер и Майер могут все организовать. У нас еще четыре дня, а что будет потом — мы все знаем.

Старик помолчал, глядя на Эрнесто Брандта и седовласого. Гальдер уже собрался продолжить, как вдруг все услышали звук выстрела, а потом еще одного.

Крюгер резко выпрямился на стуле и тут же вскочил, глядя куда-то через плечо Гальдера. Тот обернулся и увидел, как по лужайке бежит один из охранников с автоматом в руке. Его огромное тело прыжками перемещалось по лужайке.

Крюгер уже бежал ему навстречу, и они встретились в десяти метрах от бассейна. Охранник что-то быстро сказал, и Крюгер, развернувшись, побежал обратно, и тут все услышали в отдалений визг тормозов.

Смертельно бледный Крюгер добежал до стола и, сбиваясь, произнес:

— У нас гости. Две машины прорвались в ворота. — Поспешно обернувшись, он позвал охранников: — Роттманн… Вернер… Прикройте нас!

Крюгер выхватил вальтер из нагрудной кобуры, и тут послышался вой сирен, и за деревьями и кустами показалось синее мерцание мигалок. Крюгер услышал шуршание колес по гравию, и внезапно машина выскочила на лужайку, двигаясь прямо к бассейну.

— Все внутрь! — Голос Крюгера срывался.

Когда все побежали к веранде, он обернулся и увидел за первой машиной вторую, выезжающую из темноты. Вспыхивали мигалки, выли сирены.

Охрана уже действовала. Вернер поднял автомат, и тот затрясся в его руках, изрыгая пламя.

Крюгер увидел, как разлетелось лобовое стекло первой машины, услышал удары свинца по металлу, и машина, потеряв управление, врезалась в дерево. Синяя мигалка мгновенно погасла, затихла сирена.

Вторая машина была в тридцати метрах от него, из окон торчали дула винтовок. Из автомобиля открыли огонь, и выстрелы разорвали темноту. Вернеру пуля попала в грудь, отбросив его назад.

Матерясь, Крюгер добежал до веранды, и тут пуля вошла в стену возле его правого плеча. На лицах своих компаньонов, уже вбежавших внутрь дома, он увидел панику, увидел, как побледнел седовласый.

— Отступаем, Ганс! Быстро! — крикнул он Крюгеру.

Шмидт уже достал из кобуры «магнум», направил его на приближавшуюся машину и дважды нажал на курок. На лужайке раздавались взрывы, грохот отдавался далеко за верандой.

— Внутрь!!! — прорычал Крюгер.

Он втолкнул всех в следующее помещение, увидел, как Роттманн прошивает очередью вторую машину: пули пробили корпус автомобиля, в ночи раздались крики, звон разбившихся стекол. Сидевшие внутри пытались закрыть руками лица. Водителя ранило в грудь, и машина заметалась по лужайке и в конце концов свалилась в бассейн.

Охранник потянулся за следующей обоймой, и Крюгер гаркнул:

— Прикрой нас, Роттманн!

Перейти на страницу:

Все книги серии Книжный клуб семейного досуга

Идеальная ложь
Идеальная ложь

…Она бесцельно бродила вдоль стоянки, обнимая плечи руками, чтобы согреться. Ей надо было обдумать то, что сказала Ханна. Надо было смириться с отвратительным обманом, который оставил после себя Этан. Он умер, но та сила, которая толкала его на безрассудства, все еще действовала. Он понемногу лгал Ларк и Ханне, а теперь капли этой лжи проливались на жизни всех людей, которые так или иначе были с ним связаны. Возможно, он не хотел никому причинить вреда. Мэг представляла, какие слова Этан подобрал бы, чтобы оправдать себя: «…Я просто предположил, что Мэг отвечает мне взаимностью, а это не преступление. Вряд ли это можно назвать грехом…» Его эго не принимало правды, поэтому он придумал себе собственную реальность. Но теперь Мэг понимала, что ложь Этана перерастает в нечто угрожающее вне зависимости от того, готова она это признать или нет…Обдумывая все это, Мэг снова и снова возвращалась к самому важному вопросу. Хватит ли у нее сил, решимости, мужества, чтобы продолжить поиск настоящего убийцы Этана… даже если в конце пути она встретит близкого человека?..

Лайза Беннет

Остросюжетные любовные романы / Прочие любовные романы / Романы
Соната незабудки
Соната незабудки

Действие романа разворачивается в Херлингеме — британском пригороде Буэнос-Айреса, где живут респектабельные английские семьи, а сплетни разносятся так же быстро, как и аромат чая «Седой граф». Восемнадцатилетняя Одри Гарнет отдает свое сердце молодому талантливому музыканту Луису Форрестеру. Найдя в Одри родственную душу, Луис пишет для нее прекрасную «Сонату незабудки», которая увлекает их в мир запрещенной любви. Однако семейная трагедия перечеркивает надежду на счастливый брак, и Одри, как послушная и любящая дочь, утешает родителей своим согласием стать женой Сесила, благородного и всеми любимого старшего брата Луиса. Она горько сожалеет о том, что в минуту душевной слабости согласилась принести эту жертву. Несмотря на то что семейная жизнь подарила Одри не только безграничную любовь мужа, но и двух очаровательных дочерей, печальные и прекрасные аккорды сонаты ее любви эхом звучат сквозь годы, напоминая о чувстве, от которого она отказалась, и подталкивая ее к действию…* * *Она изливала свою печаль, любовно извлекая из инструмента гармоничные аккорды. Единственный мужчина, которого она когда-либо любила, уехал, и в музыке звучали вся ее любовь и безнадежность.Когда Одри оставалась одна в полуночной темноте, то ощущала присутствие Луиса так явственно, что чувствовала его запах. Пальцы вопреки ее воле скользили по клавишам, а их мелодия разливалась по комнате, пронизывая время и пространство.Их соната, единственная ниточка, связывавшая их судьбы. Она играла ее, чтобы сохранить Луиса в памяти таким, каким знала его до того вечера в церкви, когда рухнули все ее мечты. Одри назвала эту мелодию «Соната незабудки», потому что до тех пор, пока она будет играть ее, Луис останется в ее сердце.

Санта Монтефиоре

Любовные романы / Романы / Прочие любовные романы

Похожие книги

Женский хор
Женский хор

«Какое мне дело до женщин и их несчастий? Я создана для того, чтобы рассекать, извлекать, отрезать, зашивать. Чтобы лечить настоящие болезни, а не держать кого-то за руку» — с такой установкой прибывает в «женское» Отделение 77 интерн Джинн Этвуд. Она была лучшей студенткой на курсе и планировала занять должность хирурга в престижной больнице, но… Для начала ей придется пройти полугодовую стажировку в отделении Франца Кармы.Этот доктор руководствуется принципом «Врач — тот, кого пациент берет за руку», и высокомерие нового интерна его не слишком впечатляет. Они заключают договор: Джинн должна продержаться в «женском» отделении неделю. Неделю она будет следовать за ним как тень, чтобы научиться слушать и уважать своих пациентов. А на восьмой день примет решение — продолжать стажировку или переводиться в другую больницу.

Мартин Винклер

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза