– Догадалась? Она так умна? Мне так не показалось. Это совсем грубая работа, Гуд! – сказал майор. – Наш преступник действует виртуозно. А здесь столь грубая подделка. Но нить она нам дает.
– Нить? Вы о том, что экономку надоумили это сделать?
– Это же очевидно, инспектор.
– А если мисс Лэнг замешана? Если это она написала письмо?
– Инспектор!
– Мартин! Вы можете в ней ошибаться. Она красива и может свести с ума мужчину и крепче чем вы. Но я повидал на своем веку красивых женщин, что были способны на многое.
– Гуд, я чувствую, что нам стоит тянуть за ниточку миссис Лойд! Нужно узнать, кто стоит за ней.
– И как вы предлагаете это сделать? Сама она вам ничего не скажет. Только время потеряем, и это в том случае если вы правы. А если нет?
– Тогда разделимся, инспектор.
– Это как?
– Вы станете проверять свою версию, а свою. Это не даст нам потерять время, которого и так мало.
– Согласен, майор. Но как вы станете работать с миссис Лойд?
– Я понаблюдаю за тем, с кем она часто общается. Это даст нам нить.
– Возможно, Мартин. Делайте так, как считаете нужным, майор…
***
Когда Мартин ушел инспектор Гуд спросил сержанта:
– У вас ведь есть что-то еще, Стаббс? То, что вы не захотели говорить в присутствии майора Мартина?
– Да, сэр.
– Так говорите! Мы с вами вдвоем!
– Миссис Лойд считает, что мистер Мартин и мисс Лэнг действуют вместе!
– Что за ерунда, Стаббс? Майор попал в Ягоду королевы только потому, что его пригласил полковник Монтгомери! Мисс Лэнг он не знал до этого!
– А если они были знакомы ранее, сэр? – предположил сержант.
– Майор совсем недавно вернулся из Индии, Стаббс. Мисс Лэнг живет и работает в Лондоне.
– Но вы сами говорили, что она знает о его расследовании по «Звезде Гвалиора», сэр. Она могла писать ему в Бомбей, сэр. И они могли быть знакомы заочно!
Гуд задумался. А ведь Стаббс мог быть прав! Если все это подстроено? Мартин знал обо всем и мог при помощи мисс Лэнг просчитать все до мелочей, включая письма от убийцы!
Но зачем ему это? Он какое отношение имеет к алмазам «Звезды Юга»?
– Я поначалу также засомневался, сэр, – продолжил Стаббс. – Но затем подумал, что майор Мартин тот, кто хорошо знаком с методами служителей Кали.
– Но в павильон к барону Реглану он не входил!
– И что с того, сэр? Он мог нанести удар через изгородь! Они ведь были тогда вместе с мисс Лэнг?
Гуд подтвердил это. Мартин и журналистка прогуливались рядом с павильоном и подходили вплотную несколько раз.
– И мистер Ричард Уэлсли пропал после разговора с мистером Мартином.
– Исчезновение мистера Ричарда не имеет связи с майором, Стаббс. Они не могут быть связаны, разве что через третье лицо. Мартина я сам направил к Ричарду для разговора, и не в его интересах было себя подставлять, если он в чем-то виновен. Мартин умный человек.
– Именно так, сэр. И потому он посвящает вас не во все детали своего расследования.
– Что вы хотите сказать, Стаббс?
– Он беседовал со слугами, сэр.
– И что с того? Я тоже это делал.
– А мистер Мартин сказал вам, что среди слуг есть тот, кто был в Индии, сэр?
– Среди слуг лорда Уэлсли? – удивился инспектор Гуд. – И кто это?
– Молодой слуга по имени Джеймс Нат.
– Этот тот самый, что обнаружил тело барона Реглана! Но кто сказал вам, сержант, что он был в Индии?
– Слуги болтают в людской.
– Слуги? Кто именно? – спросил инспектор. Ему самому этого никто не рассказал.
– Служанка по имени Сарра. Она знает, что Нат жил в Индии со своими родителями.
Гуд с ней не говорил. Никак не мог подумать, что помощница кухарки может сообщить нечто ценное.
– И вы спросили, Стаббс, откуда Сарра это знает?
– Нет, сэр.
– Нет?
– Я не подумал тогда спросить. Но она говорила уверенно.
– Это ни о чем не говорит, Стаббс. Все преступники на моей памяти, которых я ловил, уверенно говорили, что они не виноваты.
– Но Сарра не престуница, сэр. И она сообщила мне, что Джеймс Нат не так давно приехал именно из Индии и получил место в замке. Местные слуги ему завидуют. Они говорят о том, что у Ната есть хороший покровитель в замке.
– И кто это?
– Я не знаю, сэр.
– Плохо, Стаббс! Вы ничего не доделываете до конца!
– Простите, сэр. Но вы просили немедленно вам сообщать о важных новостях, которые я смогу узнать. И если…
– Простите, Стаббс, мою резкость. Я не хотел вас обидеть.
– Ничего страшного, сэр. Я привык.
– Так вы говорите, что мистер Мартин знал про это? О том, что Нат вернулся из Индии?
– Думаю, да, сэр.
– Думаете, Стаббс? Уверенности у вас нет?
– Я предполагаю, что майор Мартин информирован про это, сэр. И что получается? Мартин мог знать Ната в Индии. А если это звенья одной цепи?
Инспектор задумался. Но его волновал сейчас совсем не майор Мартин. Если Джеймс Нат, что обнаружил тело барона Реглана, был в Индии, больше того вырос там, то все складывалось!
– А затем, Стаббс, этот Нат покинул Ягоду королевы и умер в деревне.
– Потому я и сказал, сэр, что это могут быть звенья цепи.
– Что касается цепи, то вы правы, Стаббс. Но только мистер Мартин не одно из звеньев.
– Вы не хотите подозревать его?