Читаем Кровавое море (ЛП) полностью

Телемах прищурился в указанном фракийцем направлении. Глядя на зыбь, он заметил крошечную темную точку, едва заметную на горизонте.

- Римский военный корабль? – предположил Герас.

- Нет, - сказал Телемах. – Только не здесь. Патрули все остались на севере.

- Ты видишь еще  что-нибудь?  -  Крикнул Булла.

Лонгарус несколько мгновений смотрел на горизонт, прежде чем ответить: -  Теперь  видно получше. Слишком большой, чтобы быть рыбацкой лодкой. Похоже это  торговое судно, капитан.

По палубе «Трезубца Посейдона» раздались  возбужденные голоса. Кастор ухмыльнулся:  -  Кажется, боги все-таки благоволят нам.

- Счастливый ублюдок, - пробормотал Герас, взглянув на наблюдателя. - Он получит дополнительную половину пайки за то, что заметил парус.

Мгновением позже Лонгарус снова крикнул, указывая пальцем в том же направлении:  -  Капитан, еще один парус!

Гвалт на палубе мгновенно прекратился, когда Булла вглядывался  в горизонт. Через несколько мгновений он сдался и снова повернул голову к верховому:  - Что ты там еще можешь разобрать?

- Он примерно в миле от первого корабля, капитан.  Идет в том же направлении.

Лицо Гераса просветлело:  -  Еще одно грузовое судно?

Прежде чем кто-либо успел ответить, Лонгарус снова  крикнул вниз.  На этот раз в его голосе прозвучала явная нотка беспокойства: - Теперь я вижу его более отчетливо. Он меньше торгового судна, капитан. И на нем развевается черный вымпел.

- Черный?  - Брови Буллы сошлись вместе.  - Ты уверен?

- Да. Он черный.

Герас взглянул на Телемаха:  -  Кажется, ты был прав. Мы не единственные, кто охотится в этих краях.

Телемах кивнул, мысли пронеслись в его голове:  -  Должно быть, они прибыли с побережья Иллирии. Они увидели торговое судно, стоящее перед мысом, и пустились в погоню.

- Кем бы они ни были, эти ублюдки гонят его прямо нам в лапы, - сказал Булла. Он напряг спину. - Сзывай всех, Телемах. Мы направляемся, чтобы отрезать его, прежде чем другая команда сможет его догнать.

Телемах повернулся и крикнул матросам, собравшимся на палубе, чтобы они заняли свои места. Затем Булла отдал приказ Калкасу, и рулевой налег на румпель, направив нос «Трезубца Посейдона» на торговое судно. В то же время матросы развязали шкоты и укрепили рею так, чтобы ветер дул прямо за кормой. Затем Телемах крикнул пиратам, чтобы они закрепили все как есть, и судно накренилось, прежде чем рвануться вперед, когда «Трезубец Посейдона» бросился в погоню за своей добычей.

- Торговец изменил курс, капитан!  -  крикнул дозорный.

Булла машинально посмотрел на горизонт. Телемах проследил за его взглядом. Вдалеке он заметил подпрыгивающий на волнах грузовой корабль, нос которого отклонялся от «Трезубца Посейдона».

- Их капитан держит по ветру, капитан, - заметил он.

- Далеко он не уйдет, - сказал Булла с решительным выражением лица. - Мы быстрее их.

Телемах кивнул, быстро соображая, в какой ситуации оказался торговый корабль. Поскольку другой пиратский корабль отрезал его от безопасного побережья, самым лучшим его шансом было убегать к побережью Апулии в поисках убежища в Брундизии.  Но «Трезубец Посейдона» приблизился к нему со стороны моря, и теперь он была окружен с обеих сторон.

- Второй корабль тоже изменил курс! - закричал дозорный. - Приближается, чтобы перехватить торговое судно со стороны суши, капитан.

- Очень хорошо. Теперь ему некуда бежать. -  Булла повернулся лицом к Телемаху. - Нам нужно будет забрать добычу, как только мы окажемся рядом. Я хочу, чтобы с экипажем разобрались, а груз благополучно оказался на борту «Трезубца Посейдона» до того, как  тот другой пират сможет вмешаться. Подготовь людей.

- Да, капитан.

Телемах отдал приказ, и абордажная команда поспешно собралась на носовой палубе. Пираты, вооруженные луками и пращами, собрались поблизости, в то время как другие матросы заняли свои места возле крючьев. Булла встал  рядом с рулевым, откуда мог внимательно следить за курсом «Трезубца Посейдона» и расстоянием до своей добычи. Когда команда заняла позицию, Телемах присоединился к остальным запасным матросам вдоль поручней, которые высматривали первые признаки другого пиратского корабля.

Вскоре один из помощников вскрикнул, и Телемах мельком увидел треугольный парус  почти у берега. Он посмотрел на Лейтуса:   - Думаешь, мы доберемся до них раньше того корабля?

Ветеран почесал свою покрытую сединой челюсть:  – Они от нас далеко. Но мы к ним ближе, чем та компания, которая  вряд ли окажется такой, же смирной, как эта птица. Ставлю свою долю на то, что мы доберемся до них первыми.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Боевая фантастика / Морские приключения / Альтернативная история
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
4. Трафальгар стрелка Шарпа / 5. Добыча стрелка Шарпа (сборник)
4. Трафальгар стрелка Шарпа / 5. Добыча стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из строителей этой империи, участником всех войн, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Трафальгар стрелка Шарпа» герой после кровопролитных битв в Индии возвращается на родину. Но французский линкор берет на абордаж корабль, на котором плывет Шарп. И это лишь начало приключений героя. Ему еще предстоят освобождение из плена, поединок с французским шпионом, настоящая любовь и участие в одном из самых жестоких морских сражений в европейской истории.В романе «Добыча стрелка Шарпа» герой по заданию Министерства иностранных дел отправляется с секретной миссией в Копенгаген. Наполеон планирует вторжение в нейтральную Данию. Он хочет захватить ее мощный флот. Императору жизненно необходимо компенсировать собственные потери в битве при Трафальгаре. Задача Шарпа – сорвать планы французов.

Бернард Корнуэлл

Приключения