Читаем Кровавое ранчо полностью

– Я связалась с криминалистической лабораторией штата Монтана по поводу тела в бочке. Они пришлют людей. Команда будет здесь завтра же утром.

– Это хорошо, но вы перезвоните им и попросите приехать сегодня. – Кейн потряс головой, прогоняя стоявший перед глазами образ Сары. – Тело девушки в погребе. К приезду экспертов нужно будет установить генератор и освещение. – Он потер пульсирующий висок, пытаясь успокоить нервы. – Это не спонтанное убийство. Оно, похоже, было спланировано. Убийца прибрал за собой, и, если не считать мелких брызг крови, место преступления безупречно чисто. Даже подъездную дорожку вымели. Нет следов ни ног, ни колес.

– Совсем никаких улик?

– С фонариком в погребе много не нароешь, но я только мельком оглядел сарай. Мы нашли внедорожник, он стоял над крышкой люка, но я переживал за Сару и поэтому сразу полез вниз. В погребе темно, хоть глаз коли, и я наступил на кровь, наследил. Хотя к телу не лез, держался у стены.

– Пульс проверяли? Искусственное дыхание делать пробовали?

– Нет. Ей глотку перерезали до хребта. Очевидно, что она мертва. Пульс проверять смысла не было. К тому же брызги крови покрывают большую площадь, и я только наследил бы сильнее…

Он помолчал, собираясь с мыслями. В памяти снова и снова возникал образ Сары.

– Надо опечатать погреб, а у нас не хватит людей, чтобы вести круглосуточное наблюдение за сараем. Не хочу, чтобы офицеры тут дежурили поодиночке, пока не схватим убийцу, и уезжать отсюда тоже не хочу, пока эксперты не прочешут место преступления.

– Люди и оборудование – не проблема. – Дженна тяжело и раздраженно вздохнула. – Я сейчас приеду, привезу припасы и все необходимое.

Кейн крепче сжал трубку и отошел в сторонку от Роули:

– Возьмите Уолтерса. Вряд ли стоит ездить по проселку в одиночку.

– Думаете, это сделал тот же преступник, что оставил тело в бочке?

– Да. Почерк схожий, и если это Стэн Клаф, то после отсидки он будет убивать снова и снова. – Он поглядел вдаль, но по-прежнему видел только пустые глаза Сары. – Сперва тело на свалке, и вот теперь Сара. Кто бы это ни сделал, профиль составить будет непросто. Большинство серийных убийц выбирает определенный тип жертв, а эти две не похожи в принципе. Если я не прав и мы имеем дело не с психопатом, то убийца просто искал острых ощущений и воспользовался шансом. Предлагаю раздать заместителям запасное оружие, пусть возят винтовки в машинах.

– Хотите сказать, что если бы вы не приехали накануне, то меня могли бы утащить куда-то, замучить и убить?

– Да, есть такой шанс, но вас, скорее всего, просто предупреждали. Психопаты – больные люди. Возможно, убийца думает, будто вы знаете, что это он убил человека из бочки, но решили хранить его секрет. Но вот приехал я, он запаниковал и захотел предупредить вас, чтобы вы мне не проболтались. Помните, что тот тип вам сказал? «Держи рот на замке, а пса на привязи, иначе я покажу тебе, на что способен». Возможно, Сара – очередное предупреждение. – Кейн вздохнул поглубже. – У нас еще проблема. Я нашел три дела о пропавших людях, дела завели еще до вашего приезда. Шериф, ваш предшественник, убрал их на полку, не дав им ход, а это тревожный знак. На отчетах стоит подпись Уолтерса, но он именно тогда ушел в отпуск, и делами занимался – или не занимался – кто-то другой. Перед отъездом я попросил Дэниэлса проверить это, так что он уже наверняка что-то нарыл. При вас никто не упоминал исчезновения других людей?

– Нет. После смерти шерифа Митчэма в конторе царил хаос, людей не хватало. Когда я прибыла, то с близкими пропавших совсем не общалась. Никто из заместителей даже об одном деле-то не упомянул, не то что о трех. Я проводила переучет, и обычная процедура определила бы их как текущие или нераскрытые. – Он слышал, как Дженна барабанит пальцами по столу. – Похоже, мы это упустили. Когда шериф умер, многое мне просто не сообщили.

– Да, наверное, но помощник шерифа Энди Бристоу служил в департаменте в то время и погиб уже после вашего назначения. Так ведь?

– Да, несчастный случай на воде. На реке, которая течет мимо моего ранчо. – Последовала долгая пауза, и Кейн уже решил, что Дженна бросила трубку, как услышал стук клавиш. – Нет ни одного упоминания об этих делах в папке с текущими или нераскрытыми делами даже пятилетней давности. Откуда у вас эта информация?

Кейн отшвырнул ногой кусок льда и бросил взгляд на Роули: его помощник стоял с посеревшим лицом и таращился, словно зачарованный, на люк, ведущий в погреб. Надо оттащить его от места преступления.

– В архиве дел за год до вашего приезда.

– Нашла, ага. Сейчас проверю обновления.

– Хорошо. Э-э… можете приехать сюда поскорее? Роули надо сменить. – Кейн понизил голос. – Он белый, как простыня, не хочу сажать его за руль, а то отправил бы назад в своей машине.

– Конечно, я поспешу.

– Будьте осторожны. Неизвестно, кому можно доверять.

– Осторожность – мое второе имя.

Кейн сглотнул. Дженне грозила опасность, и они оба это знали.

Глава тридцать четвертая

Перейти на страницу:

Все книги серии Детективы Кейн и Алтон

Похожие книги

Дом лжи
Дом лжи

Изощренный, умный и стремительный роман о мести, одержимости и… идеальном убийстве. От автора бестселлеров New York Times. Смесь «Исчезнувшей» и «Незнакомцев в поезде».ЛОЖЬ, СКРЫВАЮЩАЯ ЛОЖЬСаймон и Вики Добиас – богатая, благополучная семья из Чикаго. Он – уважаемый преподаватель права, она – защитница жертв домашнего насилия. Спокойная, счастливая семейная жизнь. Но на самом деле все абсолютно не так, как кажется. На поверхности остается лишь то, что они хотят показать людям. И один из них вполне может оказаться убийцей…Когда блестящую светскую львицу Лорен Бетанкур находят повешенной, тайная жизнь четы Добиас выходит на свет. Их бурные романы на стороне… Трастовый фонд Саймона в двадцать один миллион долларов, срок погашения которого вот-вот наступит… Многолетняя обида Вики и ее одержимость местью… Это лишь вершина айсберга, и она будет иметь самые разрушительные последствия. Но хотя и Вики, и Саймон – лжецы, кто именно кого обманывает? К тому же, под этим слоем лицемерия скрывается еще одна ложь. Поистине чудовищная…«Самое интересное заключается в том, чтобы выяснить, каким частям истории – если таковые имеются – следует доверять. Эллис жонглирует огромным количеством сюжетных нитей, и результат получается безумно интересным. Помогает и то, что почти каждый персонаж в книге по определению ненадежен». – New York Times«Тревожный, сексуальный, влекущий, извилистый и извращенный роман». – Джеймс Паттерсон«Впечатляет!» – Chicago Tribune«Здешние откровения удивят даже самых умных читателей. Сложная история о коварной мести, которая обязательно завоюет поклонников». – Publishers Weekly«Совершенно ослепительно! Хитроумный триллер с дьявольским сюжетом. Глубоко проникновенное исследование жадности, одержимости, мести и справедливости. Захватывающе и неотразимо!» – Хэнк Филлиппи Райан, автор бестселлера «Ее идеальная жизнь»«Головокружительно умный триллер. Бесконечно удивительно и очень весело». – Лайза Скоттолайн«Напряженный, хитрый триллер, который удивляет именно тогда, когда кажется, что вы во всем разобрались». – Р. Л. Стайн

Дэвид Эллис

Триллер
Ледовый барьер
Ледовый барьер

«…Отчасти на написание "Ледового Барьера" нас вдохновила научная экспедиция, которая имела место в действительности. В 1906-м году адмирал Роберт Е. Пири нашёл в северной части Гренландии самый крупный метеорит в мире, которому дал имя Анигито. Адмирал сумел определить его местонахождение, поскольку эскимосы той области пользовались железными наконечниками для копий холодной ковки, в которых Пири на основании анализа узнал материал метеорита. В конце концов он достал Анигито, с невероятными трудностями погрузив его на корабль. Оказавшаяся на борту масса железа сбила на корабле все компасы. Тем не менее, Пири сумел доставить его в американский Музей естественной истории в Нью-Йорке, где тот до сих пор выставлен в Зале метеоритов. Адмирал подробно изложил эту историю в своей книге "На север по Большому Льду". "Никогда я не получал такого ясного представления о силе гравитации до того, как мне пришлось иметь дело с этой горой железа", — отмечал Пири. Анигито настолько тяжёл, что покоится на шести массивных стальных колоннах, которые пронизывают пол выставочного зала метеоритов, проходят через фундамент и встроены в само скальное основание под зданием музея.

Дуглас Престон , Линкольн Чайлд , Линкольн Чайльд

Детективы / Триллер / Триллеры