Читаем Круг Года. Викканские праздники, их атрибуты и значение полностью

Самые важные священные животные Йоля – это олени; виккане считают их тотемными животными в этот период года. Олень как лесное животное советует чаще выходить на природу, быть внимательным к переменам и прислушиваться к своей интуиции. Тотем этого праздника – очень нежное создание. Олень объединяет и мужское, и женское начала, а его умение моментально менять направление говорит о готовности меняться.

Сегодня в своем астральном храме вы встретитесь с этим духом Рождества – его рога будут украшены мхом и ягодами. Он скажет, в каком направлении лучше двигаться в данный момент, на что обращать внимание и чего остерегаться. На ночь можно оставить подношение для оленя и утром посмотреть, нет ли на снегу следов копыт. Быть может, дух оставил вам какой-то знак.

Но украшать дом настоящими рогами ни к чему. Во-первых, это могут быть рога убитого на охоте животного, а убийство – это уже проклятие духа оленя. Или же это могут быть рога фермерских оленей, где их специально выращивают, чтобы убить; рога для таких «фермеров» – дополнительная прибыль. Вы можете взять рога, только если найдете их в лесу.

<p>Снежные тролли</p>

У Йоля (как и у других праздников) есть свои светлые и темные божества. Чтобы восстановить баланс, нужно уделять внимание и темным божествам тоже, тем более во время зимнего солнцестояния.

Самые известные темные духи Йоля – это тролли, пришедшие в Викку из скандинавской мифологии. Тролли могут принимать любые формы и размеры: от горных великанов до карликов. Они очень опасны и обладают невероятной силой, а вот умственными способностями похвастаться не могут (смекалисты только тролли-шахтеры и тролли-кузнецы). Зимой они путешествуют в горах, а летом их рычание слышно в лесных чащах. Вы можете слепить снежного тролля и поставить его около дома, чтобы он охранял ваше жилище. Взаимодействие с ними научит вас стойкости, посвятит в тайны природы, особенно гор. Только не командуйте ими, это свободолюбивые существа. И помните: если тролль вовремя не спрячется в пещере, то с первыми лучами солнца превратится в камень. Поэтому каменные статуи троллей часто ставят под елку.

<p>Практикум 5: гадания Йоля</p><p>Определение карты и руны Йоля</p>

Я советую вам спрашивать мнения карт и рун о каждом празднике. Сделайте это традицией – спросите руны и карты, какие из них символизируют тот или иной праздник. Обычно виккане получают очень точные описания: например, Таро показывают карту Суд или Императрицу, а рунические практики указывают на руны Иса или Хагал. Как узнать, что это значит? С помощью небольшой медитации «Путь в карту» (или «Путь в руну»). Так же как и в базовой медитации, отправьтесь в мир карты и спросите у персонажа, изображенного на ней, какое послание она несет Йолю и как она взаимосвязана с этим праздником. Запишите все в дневнике или в таблице (ее вы найдете в конце главы).

<p>Гадание с лодочкой</p>

Это старинное русское гадание наполнит ваш зимний вечер магией и весельем. Вам понадобится небольшая емкость для воды, грецкий орех, маленькая свечка, ручка и листочки бумаги. На листочках бумаги напишите слова «деньги», «счастье», «дорога», «свадьба», «любовь» и т. д. Прикрепите их к краям емкости. Разделите грецкий орех на ровные половинки, оставьте от него одну скорлупу, положите внутрь маленькую свечку и зажгите ее. Поместите эту лодочку в воду и наблюдайте, к какой бумажке она поплывет. Какая бумажка сгорит – то и ожидает вас в новом году.

<p>Расклад «Йоль»</p>

Для этого вам понадобятся карты Таро. Перетасуйте колоду. Снимите 6 карт и начинайте поочередно раскладывать их, чтобы получился круг. Теперь переворачивайте карты и смотрите их значения:

● карта 1 – солнце (ваше душевное состояние);

● карта 2 – ночь Йоля (то, как праздник влияет на вас);

● карта 3 – зима (то, как праздник поможет преодолеть различные внутренние проблемы);

● карта 4 – король Остролист (то, что угаснет, умрет);

● карта 5 – король Падуб (что родится, придет);

● карта 6 – йольская звезда.

<p>Гадание на 12 ночей</p>

Каждый день, с 19 декабря и по 1 января, вытаскивайте по одной карте из колоды Таро – это будет ваша карта дня. Старайтесь понять, что хочет сказать эта карта: может быть, на что-то стоит обратить в этот день особенное внимание.

<p>Практикум 6: ритуалы Йоля</p>

Алтарь накройте красной скатертью, а поверх нее посередине постелите полупрозрачную зеленую ткань. Вокруг пентакля на алтаре сделайте кольцо из сосновых иголочек, шишек и желудей. Вокруг этого круга посыпьте блестки. Зажгите свечи – красную и зеленую. Дополните убранство алтаря разными украшениями (знакомыми вам из предыдущего раздела). Теперь выключите свет и включите музыку для Йоля.

Период празднования Йоля – идеальное время для магии процветания, ритуалов на избавление от дурного и обретение гармонии и счастья. Ниже приведены ритуалы, которые помогут вам изменить жизнь к лучшему.

<p>Письма зимним божествам</p>
Перейти на страницу:

Похожие книги

А. С. Хомяков – мыслитель, поэт, публицист. Т. 2
А. С. Хомяков – мыслитель, поэт, публицист. Т. 2

Предлагаемое издание включает в себя материалы международной конференции, посвященной двухсотлетию одного из основателей славянофильства, выдающемуся русскому мыслителю, поэту, публицисту А. С. Хомякову и состоявшейся 14–17 апреля 2004 г. в Москве, в Литературном институте им. А. М. Горького. В двухтомнике публикуются доклады и статьи по вопросам богословия, философии, истории, социологии, славяноведения, эстетики, общественной мысли, литературы, поэзии исследователей из ведущих академических институтов и вузов России, а также из Украины, Латвии, Литвы, Сербии, Хорватии, Франции, Италии, Германии, Финляндии. Своеобразие личности и мировоззрения Хомякова, проблематика его деятельности и творчества рассматриваются в актуальном современном контексте.

Борис Николаевич Тарасов

Религия, религиозная литература
Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)
Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)

Данный перевод Библии является вторым полным переводом Библии на русский язык после Синодального перевода, который выполнен в России. Перевод осуществлялся с середины 1980-х годов по 2010 год в качестве 2-х параллельных проектов (перевод Ветхого Завета и перевод Нового Завета), и впервые вышел в полном издании 1 июня 2011 года в издательстве Российского библейского общества.Современный перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований. Его отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения.В переводе отражено выразительное своеобразие библейских текстов, относящихся к раз­личным историческим эпохам, литературным жанрам и языковым стилям. Переводчики стремились, используя все богатство русского литературного языка, передать смысловое и сти­листическое многообразие Священного Писания.Перевод Ветхого Завета имеет высокие оценки различных ученых. Оценка же перевода Нового Завета неоднозначна, - не все участники Российского Библейского Общества согласились с идеей объединить эти переводы Ветхого и Нового Завета под одной обложкой.

Библия

Религия, религиозная литература