Удаляется, лениво покачивая бедрами. Брок возвращается к дивану и садится. Стягивает галстук. Эдди открывает дверь. Входит Эд Девери, он слегка навеселе.
Девери
. Эдди, привет.Эдди
. Привет.
Несколько слов об Эде Девери. Тридцать лет назад, когда он служил секретарем в Верховном суде, ему предрекали блестящее будущее. Казалось, наступает его звездный час. Однако через пятнадцать лет он так ничего и не добился. Он «сбился с пути», и это стало ясно ему самому и окружающим. Все вспоминают его как блестящего юриста, но закрывают глаза на то, что клиент у него всего один-единственный — Гарри Брок, которому было сложно найти юриста с приличной репутацией. Но Эду Девери теперь уже все равно. Брок платит ему сто тысяч в год, так что на самое дорогое виски ему вполне хватает. Он кладет шляпу и кейс на стул справа от двери.
Девери
(Броку, входя в номер). Добро пожаловать в наш город.Брок
. Угу.Эдди
(идет вслед за Девери). Слушай, у меня тут повестка в суд, разберись. (Роется в кармане).Девери
(раздраженно). Что еще такое?Эдди
. Да какой-то придурок остановил за превышение скорости. (Достает повестку).Девери
(повысив голос). Когда же я вобью в твою пустую башку одну вещь — то, что я юрист, и закон — не моя личная собственность.Эдди
(кудахчет). Что же делать? Что же делать?Девери
(смирившись). Ладно. Что-нибудь придумаю. (Тяжко вздыхает, кладет повестку в карман. Эдди идет к буфету).Брок
(Девери). Все на мази?Девери
(слегка покачав головой, с улыбкой). Пока нет.Брок
. Пару дел надо провернуть срочно, ты же знаешь.Девери
. Ладно, босс, не переживай, я лазейку за километр вижу.Брок
. Так выгорит дело, в конце концов?Девери
(подходит к Броку слева). …все будет в лучшем виде. Просто немного дороже обойдется, но это пустяки.Брок
(подозрительно). Насколько дороже?Девери
. Да пустяки.Брок
. Так насколько?Девери
. Спрос и предложение, Гарри. Взяточники — птицы редкие в этих местах. Становятся редкими. Вот и вздувают цену. Не переживай.Брок
. Что значит «не переживай»? Так не положено.Девери
(на секунду задумывается, улыбается, идет к центру сцены). Не знаю, не знаю. Может, судебное разбирательство устроим. (Как будто диктуя слова.) «Итого: одна взятка — восемьдесят тысяч долларов».Брок
(вне себя). Восемьдесят? (Звонит телефон).Девери
(поворачиваясь к Броку). Чем ты недоволен?
Эдди подходит к телефону.
Брок
. Ты сказал: «Так, пустяки».Девери
. …мы рассчитывали на пятьдесят, верно?Эдди
(сняв трубку). Да?Брок
(Девери). Швыряешь моими бабками только так. Ну, ты даешь.Эдди
(в трубку). …Да, здесь. А кто его спрашивает?.. Секундочку. (Девери.) Почему-то тебя, какой-то парень. Веррол. (Брок в раздражении грызет спичку).Девери
(направляясь к телефону). Спасибо. (Берет трубку из рук Эдди. Эдди, взяв в руки пальто и шляпу Брока, а также собственный чемодан, направляется в крыло для служебных помещений. Девери в трубку.) Пол, как ты?.. Хорошо… Все бьешься за правое дело? (Смеется над ответом Пола.) …Конечно, в любое время. Чем раньше, тем лучше. Отлично… До встречи… (Кладет трубку).Брок
. Кто звонил?Девери
. Пол Веррол. Я тебе о нем говорил.Брок
. Не помню никакого Веррола.Девери
(подходя к Броку). Он писатель. Работает в издательстве «Нью Рипаблик». Хочет взять у тебя интервью. Умный парень. Только что вернулся из длительной поездки по Европе. Свежих мыслей и энергии хоть отбавляй.