Читаем Кто ищет, тот всегда найдёт. Роман полностью

- Глядя на неё, - отбрыкиваюсь грубо и с намёками, - это очень трудно. Но я и не думал нападать, я только защищаюсь, - и это святая правда, если учесть, что бывает и активная оборона.

- Ладно, - прекращает тему Шпац, открывает ящик стола и достаёт маленькую коробочку и блестящие часы с блестящим витым браслетом. – Это тебе, - осторожно пододвигает по столу, - Горюнов оставил на сохранение, просил передать в случае чего. – Как зачарованный дикарь из джунглей Амазонии беру в руки ослепляющие часы неизвестной иностранной фирмы с умопомрачительной красной центральной секундной стрелкой и календарём, примеряю на руку – как на ней и были, полюбовался, сияя улыбкой не меньше часов, снимаю и осторожно кладу на стол. Открываю коробочку, а там – золотые серёжки с брызнувшими в глаза синью сапфировыми камушками. Ну, профессор! Он и о памяти позаботился. Мгновенно даю ещё одну мысленную клятву: она, память, на всю жизнь, и так тепло стало на сердце, что впору идти и просить дружбы у Сарнячки.

- Спасибо, - хриплю, забирая дары и упрятывая во внутренний карман пиджака.

- Не женился ещё?

- Уже, - говорю ложь как правду.

- Жди двухкомнатную, - радует щедрый начальник, - первая твоей будет… если отстоишь Угловой.

Я скептически усмехаюсь.

- Спасибо, - ещё раз благодарю, - вы мне и так две дали, больше не хочу.

Он ухмыляется.

- Ну, как знаешь, - и опять меняет разговор. – Строители сделали надгробие и оградку, съезди, обустрой могилу.

- Обязательно, - обещаю с готовностью, - вот только схожу, поцапаюсь с Сарнячкой, т.е., с Саррой Соломоновной, - и мы оба смеёмся, мы с ним – не в ссоре.

Робко стучу в гадюшник, захожу и, выполняя просьбу Шпаца, вежливо, изящно склонив породистый профиль, спрашиваю:

- Чего изволите, Сарра Соломоновна?

Начальство у нас поголовно не отличается массовой культурой, очевидно, должность обязывает к грубости, не составляет исключения и наш техрук.

- Не паясничай! – рычит на и без того затурканного подчинённого, только что схлопотавшего ни за что, ни про что выговор. – Тебя Дрыботий с Антушевичем вызывают. Срочно!

Ну, парень, думаю, ты делаешь успехи – уже не только своему непосредственному, но и экспедиционному начальству требуешься срочно, так, глядишь, скоро и министру понадобишься.

- А не подскажете ли, - вежливо допытываюсь, - за каким таким дьяволом я им понадобился? Может, хотят единовременную премию дать как лучшему начальнику отряда или талон на ботинки?

Она злобно фырчит:

- Ага! – подтверждает. – Держи карман шире! – Это можно. – Дадут, догонят и ещё добавят, - и, излив лишний яд, объясняет: - Будешь объясняться по проекту и отчёту.

Ясно! Вызов на ковёр, на неравную схватку – их двое и разряд выше, а у меня БГТО.

- Слушай, - говорю Сарнячке, - давай мотанём вместе, разом поставим все точки где надо. Как?

Она выпучила на меня жёлто-коричневые зенки, соображая, в чём подвох, не допёрла и согласилась:

- Едем на автобусе.

Можно и верхом, я не против. Представляю себе, как мы дружной парой въедем в экспедицию, она – в амазонке, я – в верховом смокинге, серебряные уздечки… Нет у неё, готов на любое пари, амазонки, а мой смокинг всё ещё не готов, ждёт последней примерки, а без них не тот эффект. Придётся ехать на автогробе.

Ублажив начальство, занялся неотложным делом. Бегом к строителям, которые делают дом, в котором обещана мне третья квартира, спрашиваю, показывают – бери, готово. Бегом к шофёру, тот, как всегда, возится с железным дромадёром. Объясняю, ссылаясь на начальника, без слов собирается, садится за руль. Подъезжаем к строителям, загружаемся и – на кладбище. Попросил остановиться у магазина, заскочил, взял «мерзавчик», полхлеба и кусок местной варёной колбасы. Приехали, стаскали на свежую могилу, стоим, отдуваемся. Шофёр спрашивает:

- Кто он тебе?

Понимаю, что спрашивает о родстве, но кто может определить его настоящую степень, если порой родные братья – лютые враги, а неродные люди – не разлей вода.

- Пока, - отвечаю, - до конца не понял. Не меньше, чем духовный отец и стерегущая каждый шаг совесть.

- Вроде бога, значит, - вполне понял водитель. – Хороший был мужик, настоящий, такие теперь на редкость. – Вот лучшая похвала профессору от простого народа.

- Ты прав, - подтверждаю с горечью. – Такие все там, откуда он выбрался к концу жизни, там скопились настоящие мужики.

- И верно, - согласился шофёр, - здесь всё больше рвачи навроде Хитрова с Кравчуком, да тихие хитрецы, как Розенбаум. Справишься сам?

- Угу.

Он пошёл к машине, а я принялся копать ямы под столбики. Слышу: мотор загудел, поработал и заглох, а шофёр вернулся.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Айза
Айза

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных моряков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, призывать рыб, усмирять боль и утешать умерших. Ее таинственная сила стала для жителей острова благословением, а поразительная красота — проклятием.Спасая честь Айзы, ее брат убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семья Пердомо спасается бегством. Им предстоит пересечь океан и обрести новую родину в Венесуэле, в бескрайних степях-льянос.Однако Айзу по-прежнему преследует злой рок, из-за нее вновь гибнут люди, и семья вновь вынуждена бежать.«Айза» — очередная книга цикла «Океан», непредсказуемого и завораживающего, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испаноязычных авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза