Читаем Кто поведет тебя во тьму (СИ) полностью

Виктория рассмеялась.

— Боже, Тадеус, да я шучу! Мне просто не хочется вытаскивать через окно громадную, грохочущую, грязную штуку. А потом еще и нести ее через весь город ночью, когда на улицах опасно. Мое дело — украшения, духи, свитки… Поищи кого-нибудь повыше и посильнее. Кроме того, на фабрике полно охраны, а на убийства я не подписываюсь.

— Вижу, ты настроена серьезно, — Майнор вздохнул. — Жаль, жаль, но не смею настаивать. С нетерпением буду ждать нашей новой встречи.

Он поднес руку Виктории к губам, и Вирджил сердито фыркнул, развернулся и поспешил прочь по улице. Этот лощеный ублюдок был невыносим! Он смел развязно разговаривать с Викторией Уоррингтон, стоять почти вплотную, целовать руки! Что за гребаная наглость! Вирджил никогда бы себе такого не позволил.

========== Часть 10 ==========

— Не знаю я никакого Подполья и знать не хочу, — отрезал Вирджил и отвернулся, чтобы не смотреть наставнику в глаза. И вдруг его осенило. — А откуда вы все это знаете, отец Иоахим?!

Молчание было ему ответом.

— Вы следили за ней, — медленно проговорил Вирджил. — Следили и все сообщали этим… И я, дурак, слал вам весточки о Живущей… Стойте! Это ведь вы сказали мелкому поганцу, что Виктория Уоррингтон — Живущая?! Я-то думал, откуда он взял, мы об этом на каждом углу не орали! А это вы…

— Вирджил…

— Что — Вирджил?! Вы сами послали меня за ней! Сами говорили о пророчестве и возрождении Насредина! А на самом деле вам нужен был шпион…, но вы же панарий! Как вы могли?!

— Хватит!

Старейшина Иоахим рывком поднялся на ноги, из-под его подошв вылетело сухое облачко пыли. Он нервически сплетал и расплетал пальцы, складывающиеся в самые разные сложные фигуры. Обычно звучный голос дребезжал, как металлические пластины, сброшенные в колодец.

— Ты думаешь, я не сомневался? Не спрашивал себя, верно ли поступаю? Мне было известно, что на «Зефир» купил билет кто-то из заговорщиков с особой миссией. Со дня катастрофы я пытался понять: кто такая Виктория Уоррингтон? Живущая? Заговорщица? Просто женщина, которая попала в водоворот событий и не может вырваться? Я перечитывал твои письма по десять раз. Твои и… другие, которые присылали мне со всего Арканума. Что леди Уоррингтон — заговорщица, я убедился… Во имя баланса сил, во имя сохранения магии в мире я должен был рассказать о ней. Но молчал, потому что хотел сначала найти подтверждение ее избранности… или отсутствия оной. Я ничего не сказал тебе. Прости меня, Вирджил. Я испугался, что ты выдашь себя, если узнаешь правду, и тогда она от тебя избавится. Ты совсем не умеешь врать… А так твоя неосведомленность позволяла мне взглянуть на поступки леди Уоррингтон со стороны.

— Нашли подтверждение? — Вирджил уставился на свои колени.

— Нет, — старейшина шагнул к нему. Вирджил видел сандалии и краешек жреческого одеяния. Поднять голову он не мог, словно та вдруг превратилась в чугун. — Не нашел. Я до сих пор не знаю, Живущая ли Виктория Уоррингтон. Ведет ли ее божественное предназначение или только ее собственное разумение? Я каждый день молюсь…

Вирджил молчал. Старейшина Иоахим положил руку ему на плечо. Вирджил не стал сбрасывать эту руку.

— Я прибыл в Камбрию вместе с купцами, — начал старейшина после паузы. — В Дернхольм везли ткани, мыло, лекарства… Когда мы сошли с корабля, в порту нас встретили люди Лианны Пел Дар. Они называли себя новыми Драконьими Рыцарями. В руках у них были ружья — новые, сверкающие на солнце. Они заявили, что служат истинному королю и должны проинспектировать груз и убедиться, что мы не везем ничего опасного. Кто-то из купцов начал возмущаться, но его оттолкнули в сторону. Мешки вспарывали, ящики вскрывали, шелк и атлас вытаскивали на пристань. Ничего подозрительного не нашли — ни оружия, ни магических свитков. Тогда они принялись за личный досмотр…

— Они и вас?.. — подал голос Вирджил.

— Чем я лучше других? — отец Иоахим вздохнул. — Благо, вещей при себе у меня почти и не было.

Вирджил представил, как вооруженные головорезы сдергивают со старика плащ, как грубые руки шарят в сумке с эликсирами, а еще один стоит в стороне, вскинув ружье на плечо, и следит за обыском.

— Мерзавцы, — сквозь зубы сказал он.

— Мне они ничего не сделали — да и что было взять со скромного священника? Каладонских купцов тоже не тронули. Но среди нас был один дернхольмец, который возвращался с товаром домой. Его объявили пособником узурпатора, как они называют Претора, и увели. Больше я его не видел. Думаю, его уже нет в живых, а нитками и иголками, которые он вез, войска Лианны штопают одежду. А потом была Лосиная Роща. Да, Вирджил, я каждый день молюсь…

Вирджил поднял голову. В глазах старейшины Иоахима стояли слезы.

— Я молюсь о том, чтобы Виктория Уоррингтон оказалась не Живущей, — сказал он, справившись с судорогой в горле. — Иначе что принесет миру Живущая, которая толкнула в огонь войны целую страну?..

Перейти на страницу:

Похожие книги

Желание (ЛП)
Желание (ЛП)

Джейсон Чжоу выживает в разделенном обществе, где элита деньгами продлевает себе жизнь. Богачи носят особые костюмы, что защищают их от загрязнения и вирусов, заполняющих город, не страдая от болезней и ранних смертей. Разозленный ситуацией в городе, все еще горюющий из-за потери матери, умершей из-за этого, Чжоу настроен решительно и хочет все изменить любой ценой. С помощью друзей Чжоу внедряется в общество богатых, надеясь уничтожить международную корпорацию изнутри. Корпорация не только производит особые костюмы для богатых, но может и усиливать загрязнения, чтобы не падали их продажи. Но чем глубже Чжоу погружается в новый мир богатства, тем сложнее ему следовать плану. Он невольно влюбляется в Дайю, дочь президента корпорации. Сможет ли Чжоу спасти город, не раскрыв себя и не уничтожив собственное сердце?

Мисси Джонсон , Синди Пон

Фантастика / Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Фанфик / Героическая фантастика / Эротика