Стаття 9.
1) Для цілей координації в Україні діяльності, передбаченої цією Угодою та виконання інших її положень, Агентство координації міжнародної технічної допомоги діятиме від імені Уряду України як Координаційний орган.Уряд України своєчасно інформуватиме Уряд Федеративної Республіки Німеччина дипломатичними каналами про будь-які зміни у статусі чи функціях Координаційного органу, які матимуть значення для цілей застосування цієї Угоди.
2) Привілеї та імунітети за цією Угодою для відряджених фахівців та виконавців, а також пільги, зазначені у статті 8 щодо матеріалів для відповідних проектів, надаються на підставі відповідних посвідчень, що видаються Координаційним органом.
Стаття 10.
Ця Угода відповідно до положень пункту 4 статті 1 застосовується також до проектів, домовленості щодо яких існували між Договірними Сторонами до моменту набуття нею чинності, а також стосовно проектів, що виконуються на цей час.Стаття 11.
Спори, що можуть виникати між Договірними Сторонами стосовно тлумачення або застосування цієї Угоди, вирішуються шляхом переговорів або у інших прийнятний для Договірних Сторін спосіб.Стаття 12.
1) Ця Угода набуває чинності з дати одержання Урядом Федеративної Республіки Німеччина офіційного повідомлення Уряду України про виконання внутрішньодержавних процедур, які згідно з законодавством України є необхідними для набуття нею чинності.Тимчасово ця Угода буде застосовуватися з моменту її підписання відповідно до внутрішньодержавного права Договірних Сторін.
2) Ця Угода діє протягом п'яти років з моменту набуття нею чинності. Дія цієї Угоди буде продовжуватися кожного разу на один рік, якщо одна із Договірних Сторін не заявить у письмовій формі не пізніше ніж за три місяці до закінчення відповідного терміну про свій намір денонсувати її.
3) До всіх проектів, виконання яких розпочато на момент втрати Угодою чинності, застосовуватимуться положення цієї Угоди аж до повного їх виконання.
Вчинено в м. Бонні 29 травня 1996 року у двох примірниках, кожний українською і німецькою мовами, при цьому обидва тексти мають однакову силу.
Приложение 7
Соглашение между Правительством Украины и Правительством Республики Польша о взаимных поставках вооружения, военной техники и предоставления услуг в военно-технической области
СОГЛАШЕНИЕ
между Правительством Украины и Правительством Республики Польша о взаимных поставках вооружения, военной техники и предоставления услуг в военно-технической области
Дата подписания: 10.10.1996
Дата вступления в силу: 28.01.1999
Правительство Украины и Правительство Республики Польша, далее «Договаривающиеся Стороны»,
руководствуясь решениями Соглашения между Правительством Украины и Правительством Республики Польша о торговле и экономическом сотрудничестве от 4 октября 1991 года,
поддерживая взаимное стремление к развитию взаимовыгодного сотрудничества в сфере взаимных поставок вооружения, военной техники и предоставления услуг в военно-технической области на основе равноправия и уважения суверенитета, а также невмешательства во внутренние дела и мирного решения спорных вопросов,
выражая глубокое убеждение в необходимости активизации украинско-польских отношений в сфере взаимных поставок вооружения, военной техники и предоставления услуг в военно-технической области с учетом использования научных и технических достижений каждой из
Договаривающихся Сторон в области военной техники, в том числе для невоенных целей, договорились о следующем.
Статья 1.
Договаривающиеся Стороны будут содействовать сотрудничеству, которое включает:1) поставки вооружения, военной техники и другой военной продукции;
2) обеспечение эксплуатации, ремонта и модернизации вооружения и военной техники, а также предоставление других услуг в военно-технической области;
3) оказание услуг по модернизации, ремонту и эксплуатации вооружения и военной техники, изготовленной в третьих странах;
4) научно-исследовательские и опытно-конструкторские работы, создание новых и модернизированных типов вооружений и военной техники, их испытание на испытательных полигонах Украины и Республики Польша;
5) продажа лицензий на производство вооружения, военной техники и оказание технической помощи в организации их производства;
6) обмен специалистами с целью оказания помощи в реализации совместных программ в области военнотехнических услуг;
7) обмен опытом и информацией в области разработок, производства и испытаний вооружения и военной техники;