Читаем Кукольная королева (СИ) полностью

— Жертв? Пятнадцать, кажется.


Она вывела нервную закорючку.


«…я вернусь…»


Значит, теперь кэнов осталось четырнадцать.


— Но, пожалуй, вы вовремя уезжаете, — буднично продолжил цверг. — О вашем найдёныше уже спрашивали.


На столешнице жирным пятном расплылась чернильная клякса.


— Кто? — Таша, забывшая донести перо до бумаги, отчаянно постаралась казаться невозмутимой.


— Заходили сегодня… трое молодых людей. — Цверг не поднимал взгляда, но перо его в свою очередь замерло в одной точке. — Одеты хорошо, но неброско. Вооружены, на рукавах нашивки с гербом Его Величества Шейлиреара, под куртками что-то позвякивает при движениях. На кольчуги похоже… спрашивали, не видели ли здесь юношу, по описанию поразительно походящего на того, что привезли вы.


Кеары.


Немного же времени им удалось выиграть.


— И что вы им сказали?


— Правду.


Чёрное опахало письменного пера судорожно скомкалось в Ташиных пальцах…


— Что я подданный короля Подгорного, а не Его Величества Шейлиреара, — добавил цверг, — и даже если бы у нас таковой останавливался, мы сведений о постояльцах не даём.


…которые тут же облегчённо разжались.


Таша наконец смогла выдохнуть.


— И они ушли?


— Предварительно повторив свой вопрос и подкрепив его парой золотых. Ну я взял, отчего же не взять, раз дают? Сказал «спасибо». И честно повторил свой ответ.


«…люблю и в нос целую. Таша».


Перо она откладывала с благодарной улыбкой.


— Спасибо.


— Да не за что особо. — Трактирщик покосился на неё. — Советую внимательнее присматриваться к людям, которых разыскивают кеары.


— Не беспокойтесь, — Таша сжала записку в чернильных пальцах. — Уже присмотрелись.


— Счастливо, Фаргори-лэн. Берегите себя, ладно?


Кивнув, Таша побежала наверх.


Алексас и Арон уже собрались. Пока первый отправился в конюшни покупать лошадь, второй наблюдал, как Таша собирает немногочисленные пожитки — и, убедившись, что всё на месте, кладёт записку на стол, прежде чем подойти к Лив.


Попрощаться.


Таша поправила сестрёнке одеяло. Убрала волосы с лица. Снова не зная, зачем, просто чтобы что-то сделать.


Прощание… какое жуткое слово.


Таша коснулась губами детской щеки.


— Я вернусь, Лив, — шепнула она. — Обязательно.


Выпрямилась — и, перекинув сумку через плечо, не оглядываясь, вышла.




Вскоре двое коней уже сворачивали с тракта по направлению к горам.


— А всё-таки — куда мы? — осведомился Алексас, понукая новоприобретённого мерина.


Конь был серым, мышиного оттенка, с явной склонностью к меланхолии. Копыта мерин переставлял так уныло, будто всю жизнь пасся вольным единорогом на разнотравных альвийских полянах, но был похищен оттуда презренными людьми и впал в глубокое наплевательство по отношению к своей горестной судьбе.


— В горы, — ответил Арон.


— Это я уже понял. — Таша не видела лица Алексаса, но поняла, что он закатил глаза. — Куда именно?


— При благоприятном стечении обстоятельств — в симпатичную, годную для ночлега и не занятую зверьём пещеру. Но сойдёт и ровная площадка, укрытая с возможно больших сторон.


Тропа потихоньку становилась круче. Молчал ночной лес — редкий, из невысоких сосенок и изредка затесывающихся пихт; лунный свет заливал тропинку серебром, очерчивая тенями всадников и коней.


— И когда за нами охотятся эти твари, вы уводите нас в абсолютно безлюдное место?


— Потому и увожу, что охотятся. Как вы могли убедиться, кэны убивают, не раздумывая, и если кто-либо встанет у них на пути, это кончится плачевно. К тому же «хозяин» наверняка ждёт от нас привычного маршрута по тракту. Не будем радовать его предсказуемостью.


Таша, уже привычно сидевшая у дэя за спиной, вскинула бровь:


— Ты же говорил, что мы…


— Да, мы с ним встретимся. Если ничего другого нам не оставят. — Арон направил Принца на узкую тропку между выступивших скал. — А для начала мы попробуем отложить эту встречу на возможно больший срок.


Таша хмуро оглядела тёмный лес вокруг. С одной стороны, ей тоже не улыбалось встретиться с враждебно настроенным некромантом, но вот с убийцей мамы…


…и, встретившись, ты несомненно осуществишь грандиозный план мести, который, как обычно, сымпровизируешь по ходу дела…


Вот для этого мне и нужно время, решила Таша. Чтобы больше не импровизировать.


И на сей раз она действительно продумает всё заранее, не будь она Тариша Тариш Бьорк!


Продолжительный подъём привёл к каменной площадке. Одной стороной она приткнулась к отвесной скале, ещё с двух укрылась нагромождениями валунов, а с последней открывала шикарный вид на предгорье. Подойдя к краю скалы, Таша окинула взглядом лес, нитку Тракта вдали, сияние огней Приграничного и освещённую дорогу к вратам. Ветер путал волосы, неся терпкий запах хвои, пряный — смолы, пьянящий — ночной свежести; тёмное небо дразнило недосягаемостью прозрачной выси.


Если бы у неё сейчас были крылья…


И вдруг отчаянно, до боли отчаянно захотелось шагнуть вперёд. Полететь, почувствовать под руками пронзительный встречный ветер, вспомнить, каково это — когда есть только этот ветер, небо и ты, стать свободной — от земли, от людей, от жестокости, от боли…


…не на короткий полёт в крылатой личине…


…всего лишь шагнуть вперёд…


— Таша!


Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы / Остросюжетные любовные романы