Посредством реабилитации образа иконический поворот противопоставил себя этому теоретическому вытеснению. Концентрируясь на визуальных основах познания, iconic turn вписывает себя в преобладающую в модерне парадигму ви́дения (ср. рефлексивный поворот). Он укрепляет визуальное производство знания, долгое время господствовавшее в науках, например в методе «включенного наблюдения» этнологии. Однако в этой перспективе следует еще научиться распознавать и идентифицировать то, что иконическое и визуальное скрывают сами: речь идет прежде всего об акустическом. Это позволит установить связь и с критикой визуализации со стороны рефлексивного поворота. Подобная критика требует расширить понятие дискурсивного, чтобы в поле зрения включались не только акты наблюдения, но и явления наблюдаемости, равно как и феномены восприятия акустических способов выражения вплоть до процессов вслушивания в сфере этнографической практики. Это создало бы интересные, доселе практически не раскрытые возможности диалога с первыми попытками изучения «слуховых культур» («hearing cultures» [ «как слышатся культуры». –
Похоже, здесь иконический поворот упирается в собственные границы, на что указывает и литературовед Райнхарт Майер-Калькус, солидаризуясь с незаслуженно пренебрегаемым изречением «Говори, чтобы я тебя видел»: «Новейшая ориентация на образ и образные медиа также оказывается неспособной вырвать из когтей забвения акустическое измерение».[1164]
При этом начало подобному забвению, по мысли автора, положено уже в высказывании Панофски о «коэкспрессивности».[1165] Кроме того, образность часто начинает воздействовать за счет пробуждения слуха, который служит ей опорой.[1166] Не пытаясь здесь сразу же провозгласить «(визуально-)акустический поворот»,[1167] следует для начала переосмыслить в этом ключе предъявляемое культурологии требование обращаться к процессам восприятия. Схожее утверждение делает и Митчелл в своих недавних размышлениях о плодотворном расширении визуального поворота: «Важная задача – исследовать специфическое отношение зрения к другим чувствам, прежде всего к слуху и осязанию, и выяснить, как они формируются в особых культурных практиках».[1168] Кроме того, в свете новейшей медиатеории и ее интермедиального сопряжения чувств импульсы иконического поворота не могут больше ограничиваться одной только сферой визуального. Об этнографическом взгляде сказано много, и он вновь заявляет о себе в обновлении визуального принципа иконического поворота. «Но как же этнографический слух?» – до сих пор раздается эхом не услышанный вопрос Джеймса Клиффорда.[1169]Избранная литература
Belting, Hans (Hg.): Bilderfragen. Die Bildwissenschaften im Aufbruch. München, 2007.
Bredekamp, Horst; Werner, Gabriele (Hg.): Bildwelten des Wissens. Kunsthistorisches Jahrbuch für Bildkritik (с 2003 года).
Bruhn, Matthias; Borgmann, Karsten (Hg.): «Sichtbarkeit der Geschichte». Beiträge zu einer Historiografie der Bilder. Berlin, 2005 (Historisches Forum Bd. 5), http://edoc.hu-berlin.de/e_histfor/5/PDF/HistFor_5-2005.pdf.