Читаем Культурология. История мировой культуры и религии полностью

После принятия христианства для Руси стало характерным противоречивое отношение к светским увеселениям: музыке, пению, танцам. С одной стороны, духовенство видело в народных традициях проявление язычества и пыталось их запрещать. С другой же – признавало необходимость смеховой разрядки, т. к. в сознании большинства людей аскетическое отрицание плотских радостей вызывало с их стороны противодействие. Поэтому, как правило, празднества, пиршества князей со своей дружиной сопровождались песнями, плясками, игрой на музыкальных инструментах. Плясали и пели практически все – и музыканты, и приглашенные певцы, и знать. Но при многих княжеских дворах уже были профессиональные музыканты и певцы, которые выступали за определенную плату на улицах и площадях городов, – скоморохи – первые древнерусские актеры, соединявшие в себе сказителя, акробата и плясуна. Церковь тщетно выступала против «играния и бесовского пения» на «мирских» пирах и вынуждена была лишь советовать священникам уходить с пиров своих прихожан, если такое «играние» должно начаться.

На фреске «Скоморохи» Софийского собора в Киеве (XI в.) в составе своеобразного духового оркестра изображен музыкальный инструмент – орган. Православное духовенство, в отличие от католической церкви, использовавшей органную музыку в богослужении уже с VII в., отвергло орган как языческий инструмент. Поэтому в Византии он применялся лишь для исполнения светской музыки. Помимо органистов на фреске видны музыканты, играющие на струнных и духовых инструментах. Упоминание об игравших на сопелках, бубнах, гуслях и трубах скоморохах есть и в «Повести временных лет». Например, на гуслях играли пальцами обеих рук и держали их перед собой, а на смычковом трехструнном инструменте – гудке – играли сидя, и при этом держа инструмент в руках, упирая его в колено. Но помимо скоморохов любимыми зрелищами народа были и приуроченные к традиционным земледельческим и бытовым праздникам коллективные игрища. Непременным элементом этих веселых праздничных зрелищ, сохранявших традиции «смеховой культуры», были буффонада, смех и гротеск. Но христианские обряды и ценности постепенно входили и в народную культуру, вытесняя язычество, и в то же время перемешиваясь с ним.

В отличие от народной музыки богослужебное пение почти сразу становится на Руси уделом профессиональных людей. После принятия христианства в церковных службах участвовали греческие и болгарские певцы. К концу XI – началу XII в. появляются первые рукописные книги, содержащие песни для богослужения и гимны в честь святых – кондаки. Самые известные письменные источники, содержащие песнопения, записанные кондакарным распевом, – «Типографский Устав», «Благовещенский кондакарь» и «Троицкий кондакарь». Основным видом церковного пения было крюковое пение, или знаменный распев, названный так потому, что напевы записывались особыми знаками-знамёнами, или крюками. Кондакарный распев исполнялся солистами-доместиками, хору же поручались лишь отдельные строки в окончаниях кондаков. Наиболее ранний кондак посвящен памяти безвинно убиенных князей Бориса и Глеба.

Древняя Русь еще до официального принятия христианства, в 988 г., знала письменность. Созданная болгарскими просветителями братьями Кириллом (826–869) и Мефодием (820–885) во второй половине IX в., славянская письменность – кириллица – уже в X в. проникает на Русь. Так, русско-византийский договор 911 г. был написан на двух языках: греческом и славянском. К середине X в. относится и первая надпись кириллицей на найденном в 1949 г. во время раскопок в Гнёздове, под Смоленском, глиняном кувшине (корчаге) – «Гороухща», обозначающее то ли сосуд для хранения горчицы, то ли имя владельца. Кириллицей написаны такие известные древнерусские рукописи, как «Новгородский псалтырь» (примерно 1036 г.), «Остромирово Евангелие» (1056–1057), «Изборник Святослава» (1073 и 1076). Именно кириллица стала основой русской письменности и древнерусского литературного языка.

Вывод о том, что до миссионерской деятельности Кирилла и Мефодия славяне не знали письменности, часто делают, основываясь на трактате «О письменах», написанном в IX в. болгарским монахом-черноризцем Храбром: «Прежде убо словене неймъаху письменъ, ну чертами и ръзанми гадааху погани сущи». То, что Храбр назвал «чертами» и «резами», есть некий прообраз рисуночного, пиктографического письма, широко использовавшегося в орнаментальных украшениях ритуальных предметов. Так, изображение окружности с крестом предположительно расшифровывается как знак Солнца, т. е. символ бога Хорса, а простая петля-окружность – это знак Рода.

Перейти на страницу:

Все книги серии Учебники ТГАСУ

Культурология. История мировой культуры и религии
Культурология. История мировой культуры и религии

Учебное пособие посвящено ключевым вопросам культуры, которая анализируется как сложная многоуровневая система, включающая в себя различные сферы: обычаи и нравы народов, религию, материальную культуру, искусство, науку. В авторской концепции рассматривается культура ведущих стран разных эпох от первобытного мира до Новейшего времени. Дается анализ тенденций культурного развития регионов, а также краткая характеристика особенностей протекания этих процессов. Каждая тема содержит методическую часть, включающую в себя вопросы и список рекомендованной литературы.Учебное пособие рекомендовано Учебно-методическим советом ТГАСУ. Предназначено для подготовки бакалавров по направлению 08.03.01 «Строительство», а также будет полезно всем, кто интересуется историей мировой культуры и религии.

Вадим Геннадьевич Ланкин , Вера Андреевна Гайдашова , Константин Викторович Фадеев , Мария Николаевна Кокаревич , Татьяна Александровна Шаповалова

Религиоведение

Похожие книги

Перестройка в Церковь
Перестройка в Церковь

Слово «миссионер» привычно уже относить к католикам или протестантам, американцам или корейцам. Но вот перед нами книга, написанная миссионером Русской Православной Церкви. И это книга не о том, что было в былые века, а о том, как сегодня вести разговор о вере с тем, кто уже готов спрашивать о ней, но еще не готов с ней согласиться. И это книга не о чужих победах или поражениях, а о своих.Ее автор — профессор Московской Духовной Академии, который чаще читает лекции не в ней, а в светских университетах (в год с лекциями он посещает по сто городов мира). Его книги уже перевалили рубеж миллиона экземпляров и переведены на многие языки.Несмотря на то, что автор эту книгу адресует в первую очередь своим студентам (семинаристам), ее сюжеты интересны для самых разных людей. Ведь речь идет о том, как мы слышим или не слышим друг друга. Каждый из нас хотя бы иногда — «миссионер».Так как же сделать свои взгляды понятными для человека, который заведомо их не разделяет? Крупица двухтысячелетнего христианского миссионерского эксперимента отразилась в этой книге.По благословению Архиепископа Костромского и Галичского Александра, Председателя Отдела по делам молодежи Русской Православной Церкви

Андрей Вячеславович Кураев , Андрей Кураев

Религиоведение / Образование и наука