Читаем Культурология. История мировой культуры и религии полностью

Среди светских книг можно выделить: византийские исторические «Хроники Георгия Амартола», «Хронографию» Иоанна Малалы, а также «Историю Иудейской войны» Иосифа Флавия, которая в русском переводе называется как «Повесть о разорении Иерусалима». Известность получила и «Повесть об Акире Премудром», в которой рассказывается о мудром советнике ассирийского царя Синагрипа – Акире, восходящая к ассирийской повести VII–V вв. до н. э.

Пришедшая на Русь из Византии христианская литература оказала большое влияние на развитие национальной литературы: по образцу переведенных сочинений стали создаваться свои собственные оригинальные произведения. Например, самым ранним из дошедших до нас произведений древнерусской литературы, носящим религиозно-философский характер, является «Слово о Законе и Благодати», написанное в середине XI в. митрополитом Иларионом. Основная идея «Слова…» – вхождение Руси после принятия христианства в семью христианских народов, в чем автор видит заслугу князя Владимира и продолжившего дело распространения новой веры его сына Ярослава. При этом дохристианское прошлое Руси в глазах Илариона не выглядит «темными веками», напротив, он подчеркивает, что Владимир, его отец Святослав и дед Игорь «не в худой и неведомой земле владычествовали, но в Русской, которая ведома и слышима во всех четырех концах земли».

Среди оригинальных произведений, возникших на Руси во второй половине XI – начале XII в., можно также выделить: цикл сказаний о первых русских святых князьях Борисе и Глебе – «Чтение о житии и о погублении блаженных страстотерпевиев Бориса и Глеба» и одно из самых древних житий – «Житие» игумена Киево-Печерского монастыря Феодосия, написанное одним из крупнейших древнерусских писателей, монахом этого монастыря, Нестором. Несколько позднее, во второй половине XII в., монахом Иаковом Черноризцем было написано «Сказание о Борисе и Глебе».

Высокого уровня достигает и законодательство Древней Руси. Правовой кодекс «Русская правда» (1016) поражает развитой для своего времени правовой культурой. Сборник содержит нормы уголовного, наследственного, торгового и процессуального законодательства и является главным источником правовых, социальных и экономических отношений Древнерусского государства.

Новый жанр представляло собой «Хождение» игумена Даниила – описание его путешествия в «святую землю» Палестину, совершенного в 1106–1108 гг. «Игумен Данил Русския земля», как себя называет автор, подробно описывает природу Палестины, христианские реликвии. В своих описаниях он неизменно стремится к особой точности, приводя в саженях и даже пядях размеры тех или иных сооружений. Даниил чувствовал себя в Палестине представителем всей Руси, от имени Русской земли он поставил свое «кадило» у «гроба Господня».

Важнейшее место в древнерусской литературе занимает жанр летописания. «Летом» назывался год, отсюда и название погодных записей – летопись. Древнейшей из дошедших до нас летописей считается «Повесть временных лет» (конец XI – начало XII в.), в которой рассказывается об истории Руси с момента правления династии Рюриковичей до введения христианства. История страны связывается с всемирной библейской историей и высказывается идея о необходимости единения всех Русских земель. «Повесть» была положена в основу большинства сохранившихся в России летописных сводов. Некоторые исследователи полагают, что над ее составлением работало в разное время несколько монахов, которые использовали ряд переводных византийских источников, устные легенды, первые договоры Руси с Византией и жития святых. По преданию, первым летописцем был монах Киево-Печерского монастыря Нестор, а редактором – игумен Сильвестр. Созданная ими летопись получила свое название по первым словам: «Се повести времяных лет, откуду есть пошла Руская земля, кто в Кыеве нача первее княжити, и откуду Руская земля стала есть».

Еще одним выдающимся памятником древнерусской литературы считается «Слово о полку Игореве», которое относится к лирико-эпическому жанру. Единственная дошедшая до нового времени рукопись «Слова…» погибла в московском пожаре во время нашествия Наполеона в 1812 г. В произведении рассказывается о походе князя Игоря Святославича в апреле 1185 г. против половцев. Неизвестный автор «Слова…» выступал за единство и прекращение усобиц ради мира на Русской земле. По предположению академика Б.А. Рыбакова, автором поэмы мог быть киевский тысяцкий Петр Бориславич.

Перейти на страницу:

Все книги серии Учебники ТГАСУ

Культурология. История мировой культуры и религии
Культурология. История мировой культуры и религии

Учебное пособие посвящено ключевым вопросам культуры, которая анализируется как сложная многоуровневая система, включающая в себя различные сферы: обычаи и нравы народов, религию, материальную культуру, искусство, науку. В авторской концепции рассматривается культура ведущих стран разных эпох от первобытного мира до Новейшего времени. Дается анализ тенденций культурного развития регионов, а также краткая характеристика особенностей протекания этих процессов. Каждая тема содержит методическую часть, включающую в себя вопросы и список рекомендованной литературы.Учебное пособие рекомендовано Учебно-методическим советом ТГАСУ. Предназначено для подготовки бакалавров по направлению 08.03.01 «Строительство», а также будет полезно всем, кто интересуется историей мировой культуры и религии.

Вадим Геннадьевич Ланкин , Вера Андреевна Гайдашова , Константин Викторович Фадеев , Мария Николаевна Кокаревич , Татьяна Александровна Шаповалова

Религиоведение

Похожие книги

Перестройка в Церковь
Перестройка в Церковь

Слово «миссионер» привычно уже относить к католикам или протестантам, американцам или корейцам. Но вот перед нами книга, написанная миссионером Русской Православной Церкви. И это книга не о том, что было в былые века, а о том, как сегодня вести разговор о вере с тем, кто уже готов спрашивать о ней, но еще не готов с ней согласиться. И это книга не о чужих победах или поражениях, а о своих.Ее автор — профессор Московской Духовной Академии, который чаще читает лекции не в ней, а в светских университетах (в год с лекциями он посещает по сто городов мира). Его книги уже перевалили рубеж миллиона экземпляров и переведены на многие языки.Несмотря на то, что автор эту книгу адресует в первую очередь своим студентам (семинаристам), ее сюжеты интересны для самых разных людей. Ведь речь идет о том, как мы слышим или не слышим друг друга. Каждый из нас хотя бы иногда — «миссионер».Так как же сделать свои взгляды понятными для человека, который заведомо их не разделяет? Крупица двухтысячелетнего христианского миссионерского эксперимента отразилась в этой книге.По благословению Архиепископа Костромского и Галичского Александра, Председателя Отдела по делам молодежи Русской Православной Церкви

Андрей Вячеславович Кураев , Андрей Кураев

Религиоведение / Образование и наука