Читаем Культурология. История мировой культуры и религии полностью

В синтоистском пантеоне множество всевозможных богов и духов – ками, среди которых существует определенная иерархия. Согласно священным текстам они располагаются следующим образом: небесные ками-боги, затем земные ками, к которым относятся выдающиеся исторические личности Японии, а также императоры, и, наконец, ками-духи, проявляющиеся во всех природных явлениях. Мифология синтоизма в полной мере отражает веру японцев в магию, но в ней отсутствует миф о творце мироздания. Нужно отметить, что синтоизм с его религиозными ритуалами обращен к событиям земной жизни человека: свадьба, рождение детей. Он мало интересуется жизнью потусторонней, поэтому для поминовения предков и похорон усопших применяется буддийский канон.

Буддизм в Японии стал распространяться с середины VI в., оказав огромное влияние на духовную жизнь и мировоззрение японского общества. Со временем сложился единый пантеон, включавший богов синтоизма и буддизма. Следует отметить, что буддизм в стране развивался различными школами, не являясь единым учением. Особую известность приобрела школа дзен-буддизма («дзен» – медитация), проповедовавшая, что для постижения истины – сатори (просветления) – требуется использовать медитацию. Отказавшись от духовных авторитетов и ритуалов, последователи дзен сосредоточили внимание на возможности непосредственного постижения истины через эстетические переживания при созерцании произведений искусства. Этим дзен-буддизм существенно повлиял на японскую художественную культуру и эстетику, поспособствовав духовному возрождению Японии и формированию национального менталитета.

Развитие художественной культуры и науки. Важной особенностью культуры Древнего Китая было то, что она основывалась на духовных ценностях даосизма и конфуцианства. Единение с природой, устремление к духовному совершенству, нахождение гармонии в каждом природном явлении – сформировали неповторимое эстетическое сознание. Идея гармонии человека и природы наблюдается во всем китайском искусстве, начиная с каллиграфии и заканчивая живописью, которая является наивысшим достижением искусства Древнего Китая.

Схожая ситуация просматривается и в культуре Японии, где под влиянием синтоизма и буддизма у японцев сформировался своеобразный взгляд на искусство. Так, в мировоззрении японцев не существует четкого разграничения между миром людей и богов, т. к. в синтоизме любое природное явление само по себе самоценно, а природа наполнена божествами и духами, что уже требует благоговейного к ней отношения. Такой взгляд на окружающий мир способствовал восприятию самых ничтожных природных явлений и событий, определив особую одухотворенность и эстетику японского искусства.

Самобытность китайского искусства во многом была обусловлена иероглифическим письмом, насчитывавшим более 2 тыс. иероглифов. Наиболее ранние памятники древнекитайской письменности – иньские гадательные надписи XIV–XI вв. до н. э. Но возникновение этой системы письма должно быть отнесено к гораздо более раннему времени, поскольку иньская письменность предстает перед нами в достаточно развитом виде. С типологической точки зрения между иньской письменностью и современной иероглификой нет принципиальных различий. Подобно современным китайцам, иньцы пользовались знаками, фиксирующими те или иные значения языка. Подавляющее большинство иньских знаков представляло собой идеограммы – изображения предметов или сочетания таких изображений, передающие более сложные понятия.

Иероглиф выступает как идеальная модель художественного произведения, в котором простота и строгость формы сочетаются с символичностью и глубиной содержания. Так, сложный иероглиф, воспринимаемый целиком как символ того или иного понятия, в то же время состоял из более простых, наделенных собственным значением элементов. Трудоемкая техника письма, требовавшая высокого мастерства владения кистью, а также его изобразительно-символический характер привели к эстетизации графической основы письма – линии как самоценности, и появлению самостоятельного вида искусства – каллиграфии. Стилизованным формам каллиграфических надписей придавалось магическое значение, поэтому в каллиграфии существовало множество стилей и школ. Именно из необходимости «расшифровывать» письменные знаки, когда по своеобразию написания угадывалось даже душевное состояние автора, и сформировалась у китайцев способность к образно-символическому мышлению.

Перейти на страницу:

Все книги серии Учебники ТГАСУ

Культурология. История мировой культуры и религии
Культурология. История мировой культуры и религии

Учебное пособие посвящено ключевым вопросам культуры, которая анализируется как сложная многоуровневая система, включающая в себя различные сферы: обычаи и нравы народов, религию, материальную культуру, искусство, науку. В авторской концепции рассматривается культура ведущих стран разных эпох от первобытного мира до Новейшего времени. Дается анализ тенденций культурного развития регионов, а также краткая характеристика особенностей протекания этих процессов. Каждая тема содержит методическую часть, включающую в себя вопросы и список рекомендованной литературы.Учебное пособие рекомендовано Учебно-методическим советом ТГАСУ. Предназначено для подготовки бакалавров по направлению 08.03.01 «Строительство», а также будет полезно всем, кто интересуется историей мировой культуры и религии.

Вадим Геннадьевич Ланкин , Вера Андреевна Гайдашова , Константин Викторович Фадеев , Мария Николаевна Кокаревич , Татьяна Александровна Шаповалова

Религиоведение

Похожие книги

Перестройка в Церковь
Перестройка в Церковь

Слово «миссионер» привычно уже относить к католикам или протестантам, американцам или корейцам. Но вот перед нами книга, написанная миссионером Русской Православной Церкви. И это книга не о том, что было в былые века, а о том, как сегодня вести разговор о вере с тем, кто уже готов спрашивать о ней, но еще не готов с ней согласиться. И это книга не о чужих победах или поражениях, а о своих.Ее автор — профессор Московской Духовной Академии, который чаще читает лекции не в ней, а в светских университетах (в год с лекциями он посещает по сто городов мира). Его книги уже перевалили рубеж миллиона экземпляров и переведены на многие языки.Несмотря на то, что автор эту книгу адресует в первую очередь своим студентам (семинаристам), ее сюжеты интересны для самых разных людей. Ведь речь идет о том, как мы слышим или не слышим друг друга. Каждый из нас хотя бы иногда — «миссионер».Так как же сделать свои взгляды понятными для человека, который заведомо их не разделяет? Крупица двухтысячелетнего христианского миссионерского эксперимента отразилась в этой книге.По благословению Архиепископа Костромского и Галичского Александра, Председателя Отдела по делам молодежи Русской Православной Церкви

Андрей Вячеславович Кураев , Андрей Кураев

Религиоведение / Образование и наука