Я вздрогнула и едва не уронила книгу на пол. А потом осторожно сунула ее в стопку других книг. Не хватало еще, чтобы Херри подумал, что я роюсь в его вещах, как какой-нибудь незадачливый агент спецслужбы.
– Доброе утро, Херри! – закончив манипуляции с книгой, я резко развернулась в кресле и нацепила на лицо самую широкую улыбку, на которую только была способна.
– Как вы спали?
– Великолепно…
О ночной сцене я предпочла не вспоминать.
Херри-бой подозрительно взглянул на меня, и при свете дня я вновь почувствовала свое превосходство: ночь демонизировала Херри, она шла ему, как корове седло. Сейчас же он выглядел просто душкой.
Я встала с кресла и прошлась по комнате.
– Идемте, я покажу вам остров, – сказал он.
– Может быть, сначала кофе? – из вежливости я опустила такие мелочи, как чистка зубов и обмывание бренного тела.
– Да, конечно.
Он снова скрылся за таинственной перегородкой.
– Где я могу вымыться? – громко спросила я.
– Простите, Катрин, я совсем не подумал об этом. Идемте, я провожу вас…
Херри воткнул меня в переносной экологически чистый душ: сферическая кабинка с матовыми створками. Упругие струи забарабанили по моей макушке, я прикрыла глаза и даже фыркнула от удовольствия: последний раз я мылась еще в Питере. Сейчас я смою перелет в Голландию, амстердамскую пыль, острый запах сыра в кабачке «Приют девственниц» и сегодняшнюю ночь, которая могла быть и поспокойнее. И сегодняшнее ложе, которое могло быть и помягче. «Абсолютный эффект, и никаких следов», – промурлыкала я.
"Абсолютный эффект, и никаких следов. Поздравляю. Боб”.
Вода вдруг стала ледяной – я вспомнила.
Абсолютный эффект, и никаких следов – именно так я подумала о смерти Титова. Именно так он и умер: никаких следов насилия. А Херри-бой… Херри-бой тоже находился там, но никто не застал его на месте преступления.
Принятое мной сообщение вдруг приобрело совершенно иной – зловещий смысл. И мое присутствие здесь показалось совершенно бессмысленным. Зачем я прикатила в Голландию? Зачем Херри вызвал меня? Услужливая память тотчас же начала выдавать мне малозначительные и невинные подробности, которые сложились вдруг в совершенно фантастическую картину.
Вчера вечером он утверждал, что открыл нечто связанное с триптихом. Но мое присутствие – его можно было объяснить лишь временным помутнением. Моим собственным. Я никогда не была специалистом по творчеству Лукаса ван Остреа, единственная лекция на четвертом курсе не в счет… И все-таки он вызвал меня сюда. Он сказал, что мне это будет интересно.
Тогда, в Пулкове, перед самым его отлетом в Голландию, я ляпнула что-то такое: что-то, что заинтересовало его… Я находилась в стадии формирования самых фантастических версий о смерти Титова. И тогда я рассуждала о злополучной двери в спальню, которая оказалась закрытой. Я сказала тогда… Возможно, меня заперли только потому, что я могла увидеть что-то… Или кого-то. А Херри-бой, не сводивший взгляда с меня и Лаврухи, переспросил тогда:
– О чем вы говорите, Катрин?
Да, именно так. Тогда он совсем не понимал беглый русский. Или делал вид, что не понимал?..
За матовыми створками душа мелькнула тень. Я насторожилась: это мог быть только Херри-бой, никого другого на острове нет. Если верить Херри-бою. Но можно ли верить Херри-бою?
– Это вы, Херри? – трусливым сдавленным голосом спросила я.
Никакого ответа.
Тень покачивалась за створками и даже не собиралась уходить. Я торопливо завернула краны и ухватилась за них, чтобы не упасть: мизансцена в душе подозрительно смахивала на эпизод из хичкоковского «Психо». Сейчас створки раздвинутся – крошечная никелированная щеколда не сможет меня защитить, – и тогда?
Что – тогда?
Я отогнала панические мысли, как стаю шелудивых собак, присела на корточки и уставилась на щеколду. Но щеколда была восхитительно спокойна. И матовые створки – тоже. Наконец тень, поколебавшись, ушла. По моим голым предплечьям побежали пупырышки, которые я ненавидела и которым отказывала в праве на существование. Наконец народные волнения на коже унялись, и я осторожно отодвинула щеколду.
Никого. Херри-бой, даже если он и отирался поблизости, уже ушел.
Я выскочила из душа, наскоро растерлась полотенцем и влезла в джинсы и рубашку. И с гордо поднятой головой отправилась к Херри-бою.
Он все еще хлопотал на импровизированной кухне, поджаривая тосты и наскоро смазывая их клубничным джемом.
– Все в порядке? – улыбаясь, спросил он.
– Да. Вода просто восхитительная.
– Ваш завтрак готов.
Я взяла чашку и вцепилась зубами в огромный кусок поджаренного хлеба. Побольше естественности, Катерина Мстиславовна, твоим рыжим волосам так ее не хватает!
– Вам пришло сообщение, Херри, – стараясь выглядеть беспечной, сказала я. – Я приняла его.
– Я уже видел, – ни один мускул не дрогнул на его лице. – Спасибо. Это мой приятель из Сан-Диего.
– Тот самый, из береговой охраны?
– Тот самый.
Странно, что он вообще заговорил о нем. Я не выказывала никаких признаков интереса к этому его электронному посланию.
– Он большой оригинал, – осторожно продолжил Херри-бой.
Что верно, то верно. Один текст чего стоит!..