Секира повелителя Атлантиды полетела в наглеца. Гермий ловко поймал ее за рукоять, опустился на палубу. Команда корабля подняла оружие: похоже, задета честь их повелителя, их капитана. Но суровые лица моряков не произвели на Гермия должного впечатления.
– Хочешь боя? – не унимался он. – Там, – подняв руку с секирой, он указал на искривленную линию земли, – сестры граи охраняют свою любимую Медузу. Иди и выплесни гнев на них, если вздумают преградить тебе дорогу.
Гермий протянул рукоять секиры атлантиду.
При упоминании о демонах в женском обличье бывалые мореходы тревожно заозирались, кто-то незаметно совершил оберегающий жест и прошептал заклятие. Теперь у Посейдона не оставалось никакого выбора: либо он отрекается от любимой, поворачивает корабль вспять, либо осеняет себя славой неустрашимого бога, покорившего и море, и небо.
– Хорошо! – громко произнес он, чтобы слышали все на палубе. – Мы летим! Прямо сейчас!
Лицо Гермия осталось невозмутимым. Он тут же открыл свою котомку и достал вторую пару золотых крылатых сандалий.
Белый, пышущий жаром шар солнца достиг зенита, когда они с Гермием опустились у скалы в двадцати шагах от входа в пещеру и затаились. Посланник богов быстро спрятал крылья сандалий под холщовыми обмотками, чтобы не мешали при ходьбе. Посейдон последовал его примеру. Небесное путешествие завершилось. Еще, конечно, предстоит обратный путь, но это будет потом, а пока можно перевести дух.
– Почему мы прячемся? – шепотом спросил атлантид. – Нас наверняка уже заметили.
– У них чуткий слух, но глаза почти ничего не видят. Афина ослепила грай неугасимым пламенем, обожгла их лица. – Гермий на секунду умолк, собираясь с мыслями, и вдруг продекламировал: – Несется навстречу горгонам и грайям от Олимпа та тучка в радугах. И сверкает в ней что-то чудно: сама Паллада золотой дождь солнца на щит берет, мечет жгучее золото в глаза сестрам грайям. Ослепила три Бури. Застонали, завыли…[2]
– Хватит! – прошипел Посейдон сквозь зубы. – Что это за ерунда?
– Народное творчество, – невозмутимо пожал плечами посланник богов. – Из народной песни слов не выкинешь. События уже обросли легендами.
Они осторожно подобрались к площадке, расположенной перед пещерой, и выглянули из-за камня.
Три девы сидели в тени нависающего карниза. Жуткие шрамы покрывали их лица, лишенные бровей и ресниц, багрово-красные рубцы уродовали щеки и лбы, порванные губы не скрывали черные пеньки, оставшиеся от зубов, а глаза превратились в бельма. Однако, несмотря ни на что, чешуйчатые доспехи воительниц, изготовленные из бычьих рогов, сияли чистотой, луки с полными колчанами стояли у стены. Парные мечи в простых ножнах висели на широких поясах, украшенных бронзовыми бляхами.
Грайи обедали. Корзины с хлебом и фруктами, кувшины, украшенные местными узорами, наполненные вином, медом и родниковой водой, стояли у ног.
Амазонки ушли из этих земель, однако потерпевшая поражение, пережившая позор Медуза и ее сестры грайи, дочери Морского Старика Форкия – Пемфредо, Энио и Дино, – скрылись в горах. Горцы много раз пытались выбить страшных ликом демонов из своих владений, но воительницы разбили и разогнали их войско. Тогда мудрые жрецы тавров, признав Медузу воплощением своей богини Девы, стали приносить сестрам подношения. В свою очередь грайи научили горцев военному делу и оказывали помощь, если в горы вторгались степные народы.
Одна из сестер будто почувствовала чужое присутствие. Накинув на правый уцелевший глаз повязку с выпуклым прозрачным кристаллом, она поднялась на дозорный камень.
– Я пошел, – одними губами прошептал Гермий. – Двинешься по моему сигналу.
Едва грайя обратила свой взор к восточному горизонту, он вышел из укрытия. Воительница отреагировала мгновенно. Острый яркий луч отразился от клинка ее меча, вышедшего из ножен.
– Приветствую тебя, Дино! – весело и торжественно произнес Гермий.
Грайя удивленно вскрикнула. Пемфредо и Энио вскочили с мест, щуря слепые бельма.
– Что там, сестра?
– Кто смел вторгнуться в наши пределы?
– Это посланник богов! – ответил за нее Гермий.
– Гермий?!
– Это ты, коварный?!
– Он, – откликнулась Дино, спускаясь с камня и целя мечом в грудь пришельца.
Велика сила олимпийцев, но еще более велика их спесь! Могучий род титанов был уничтожен коварно и зло, без колебаний и пощады. Теперь невозможно себе даже представить, как были прекрасны эти седые старухи с лицами, похожими на ломти кровавого мяса.
– Приветствую вас, могучие воительницы!
Гермий не торопясь поднялся на площадку и предстал перед грайями.
– С чем пожаловал, коварный? – презрительно произнесла Дино, удерживая клинок у лица непрошеного гостя.
– Какой приказ принес ты от своих хозяев? – эхом откликнулась Пемфредо.
– Или привел ты армию Кронидов? – вторила ей Энио.