Читаем Кувырком (ЛП) полностью

− В последний раз это случилось из-за того, что она чихнула. — Эта картина до сих пор у меня перед глазами. Как он перевернул поднос, забрызгав своим ужином телевизор и стены, как картофельное пюре стекало по обоям, оставляя за собой жирный след. Как он схватил маму. — Можешь поверить? Она, черт побери, всего лишь чихнула.

С тех пор, как начал рассказ, в первый раз бросаю взгляд на Челси. Она смотрит на меня с состраданием и грустью. Брови нахмурены, уголки губ опущены с сочувствием, которое не воспринимается как жалость.

− А она ведь такая миниатюрная, Челси. Даже в детстве я понимал, что она намного меньше него. — Облизываю губы, чтобы суметь произнести следующие слова. — Он столкнул ее с лестницы. Помню, я подумал, что на этот раз он не остановится. Он уже говорил маме, что однажды убьет ее. Что, когда это произойдет, просто зароет ее где — нибудь, где никто и никогда не найдет. Сказал, никто не будет по ней скучать… − Глаза жжет от воспоминаний, горло сжимается. — Только я.

Смаргиваю слезы и откашливаюсь.

− Так что я пошел к его кровати. Под ней был ящик, и тупой осел хранил там заряженное ружье. Я вернулся в гостиную и направил ружье на него. Оно не было тяжелым, руки совсем не дрожали. Но когда я взвел курок, звук показался таким громким. Отец тут же остановился, замер. Все понял. Он медленно повернулся, и я нацелил ружье ему прямо в грудь. Сказал убираться, оставить нас… иначе пристрелю. И я бы пристрелил.

Внезапно понимаю, что уже какое-то время Челси гладит меня по груди и животу успокаивающими круговыми движениями. Благодаря этому нахожу силы закончить.

− Видимо, правду говорят про трусов. Они выбирают своей целью только слабых, кто не может дать отпор. Потому что он ушел и больше не возвращался.

Секунду слышится только наше общее дыхание. Потом Челси с восхищением говорит:

− Поэтому ты занимаешься тем, чем занимаешься.

− О чем ты?

− Ты защитник. Защищаешь людей. Как защитил свою маму… и Рори. Ты дал им шанс начать все сначала.

Зажмуриваюсь.

− Большинство видят это несколько в ином свете, Челси.

Теплая рука прижимается к моей щеке.

− Я вижу это именно так.

Не хочу, чтобы выражение на ее лице когда — либо менялось. Нежное, полное обожания, будто я герой романа. Боже, чертовски хочется быть эгоистом. Хочется прижаться к ней, содрать одежду и уничтожить хоть малейший шанс, что когда-нибудь она посмотрит на меня иначе.

Хочу удержать ее.

Но уродливая правда всегда выходит наружу. Челси заслуживает услышать ее от меня.

− Сегодня я защищал мужчину. Такого же, как мой отец.

Нежное поглаживание замедляется. Останавливается.

− Его жена… прожила с ним тридцать лет, терпела все его дерьмо и наконец набралась храбрости уйти. Послать его ко всем чертям. — Тяжело сглатываю. — А я лишил ее этого. Он бьет ее, я это знаю, и из-за меня он и дальше будет ее бить. — Смотрю Челси в глаза в надежде найти в них ответ, как жить дальше. — Он чудовище, а я защищал его. Кто я теперь такой?

Ее сердце бьется быстрее, как дрожащая птичка, которая вдруг поняла, что попала в клетку. Она всматривается мне в лицо… подбирает слова.

Тихим, доверительным голосом пытается успокоить:

− Джейк, иногда в жизни приходится принимать трудные решения…

Беру ее за плечи и притягиваю к себе.

− В том же и проблема! Если бы я был хорошим человеком, не было бы этого трудного выбора. Иногда… иногда все так правильно, что должно быть легко.

Что-то внутри меня трескается и ломается под тяжестью всего того, что я хочу. Я хочу ее, эту бесстрашную, удивительную женщину. Хочу детей. Этих идеальных, ужасных, чудесных ребят, которых она любит всем сердцем. Хочу, чтобы они были моими. Обнимать их, защищать и учить. Видеть их радость, смех и любовь. Приходить к ним домой и греться в их чувствах. Хочу вызывать эти радость, смех и любовь.

Но больше всего я хочу заслужить их.

Быть достойным их.

Сегодняшний же день лишь указывает на тот суровый и непреложный факт, что я недостоин.

− Не следовало мне приходить, − говорю с болью в голосе. — Ты заслуживаешь мужчину, который знает, что такое хорошо и как поступать правильно. Я хочу… Боже, я хочу быть этим мужчиной!

Молча Челси высвобождается из моих рук, вскарабкивается чуть выше и прижимает мою голову к груди.

Такая мягкая и теплая, и пахнет так чертовски приятно. Шепчет, поглаживая меня по виску, по затылку, пропуская волосы сквозь пальцы. Ни в каком другом месте мира я не хотел бы быть. Только здесь.

− Все хорошо, Джейк. Засыпай. Шшш. Все хорошо.

Глава 21

− По — моему, он умер.

− Он не умер. Все еще дышит.

− А человек может дышать, когда умрет?

− Нет. Хотя может быть. Но тогда понадобится вентилятор.

«Меня обнюхивают».

− А пахнет, будто умер.

Кто-то давит мне на веко, затем приоткрывает его. Перед глазами расплывается любопытное личико Розалин.

− Ты умер? — вопит она.

Видимо, думает, что я к тому же и оглох.

Освобождаю глаз, дернув головой.

− Да, я умер. — Перекатываюсь на бок, подальше от громких голосов. — Дайте мне покоиться с миром.

Перейти на страницу:

Похожие книги