Читаем Квон-Кхим-Го полностью

Боль ужалила её, опуская руку, она сжалась в себе.

Такая симпатичная и очень застенчивая.

Чжи-Шань-Ши быстро приблизилась, не нарочно схватив руку Со-Инь-Чже.

Её сперва обуял восторг, внезапно охватило волнение.

Принцесса догадалась, её такую молоденькую кто-то сильно избил?

Что случилось и почему она здесь, тоже было понятно.

Видимо, брат спас её и пожалел.

Девушки познакомились, но почему-то глаза Со-Инь-Чже стали мокрые от слёз.

«Не надо плакать», – утешая, сказала Чжи-Шань-Ши.

Я никогда никому не дам тебя в обиду.

«Она вразумила себя сильнее других», – вслух выкрикнул мальчишка.

Небось, лжёт.

Такие слова высказал он, но глаза следили и высматривали короля Тое-Сан-Тье.

Я не умею лгать, подошла к Осдо-Онме принцесса.

Что же ты можешь?

А вопрос он задал, кстати, в нужный момент.

Не была она воспитана дурно.

Не умела высказаться зря.

Не могла оказаться ненужной.

Я только хочу помочь.

Кто тебя обидел?

Пожалуйста, не спрашивайте.

Чжи-Шань-Ши охватил страшный ужас.

Она даже не знала, что сказать.

Может быть, вас обидел мой брат?

Ха-ха, её защитит от него сам король Тое-Сан-Тье.

Он спас нас, только никак не могу понять, зачем?

«Король очень хороший человек», – улыбнулась принцесса.

Он никогда никого не оставит в беде.

Осдо-Онме сразу оглянулся.

Ему нельзя показаться глупым малышом.

Он же стоял и говорил с самой принцессой на равных.

Не сразу громко рассказал кто такой Сеше-Язо.

Говорит, бил её даже по пустякам.

Немного меньше попадало и мне.

Со-Инь-Чже отвернулась, но сразу просила брата никому об этом не говорить.

Я же простая служанка.

Но слова пробирались далеко в сад.

Громкий плач сразу услышал король Тое-Сан-Тье.

Изнутри к сердцу пламенно вырывался огонь.

Не надо плакать, всё будет хорошо.

Эти слова для Со-Инь-Чже были близкими и родными.

Девушка опустила ладонь, земная пакость упала в траву.

Она сразу обняла и прижала мудрую и сразу добрую принцессу Чжи-Шань-Ши.

Выходит, ты нашла родную сестру.

Кто, как не принцесса, может и сумеет так сразу убедить.

Она видит сострадание и невзгоды из глубины души.

Так мило, душевно и просто находит подход.

У неё всё просто, сразу понятно.

Её глаза не врут, не отворачиваются, не льстят.

Из-за чего расстраиваться, если ты сам в своей жизни творец.

Когда-то Тое-Сан-Тье не знал, как правильно поступить, так и сказал.

Времени не хватит понимать быт.

Жизнь и закономерность внутри – рука его лежала на сердце.

Ты и я уйдём из дворца?

Уйти, оставив одного отца?

Понимаешь, не он, а ты вправе выбирать?

Только теперь брат понял, сестра думает не только о себе, о других.

Видеть её такую со слезами на глазах нет больше сил.

Что сможет сделать король доброй и сразу отзывчивой душой.

Скромная девушка очень сильно любила его и боялась.

Бывает, долго смотрит на него со стороны и молчит.

Только не знает он с того самого дня покоя.

Не смеет к ней подойти, сказать правду в глаза.

Есть закон и строгая закономерность души – быть великодушным и сразу правдивым.

Этот миг краткий, так навязчива эта жизнь.

В этот час одного мгновения, он сразу быстро подошел.

Протянув девушке сильную ладонь, какой есть, обещал её сразу защищать.

Тебя никто никогда не обидит, неожиданно для неё сказал Тое-Сан-Тье.

Со-Инь-Чже медленно повернулась.

Мокрые глаза тотчас прослезились ещё.

Осдо-Онме хорошо теперь понимал.

Перед ним она, великодушная принцесса, повелительница здешних мест.

Как он сильно сразу стал её уважать.

Пристально глядел её величеству Чжи-Шань-Ши в глаза.

Зачем-то он улыбнулся сестре.

Мальчишка неуклюже прижался и сильно сдавил её руку.

Он слушал биение сердца, смог ощутить незначительный пульс.

Знаешь, я отсюда никогда не уйду.

Я останусь и буду верно служить королю.

Такой смысл торжествовал и по-своему ликовал в его сердце.

Эти слова оказались важней ему самому.

Мальчишка в этот миг и час больше всего понимал себя.

Понимаешь, будь честен, а живи для людей.

Великий король всего лишь вспомнил волю отца.

Воле надобна, правда, а за смыслом честь.

Нельзя быть неуверенным и остаться невозмутимым.

Тое-Сан-Тье вспомнил в прошлом себя.

Неуравновешенный громкий пронзительный смех.

Как он спорил со своей дерзкой сестрой.

Было больно, когда она ударила его шнуром.

Только пересилив её руки и отобравши длинную верёвку, он осознал – ей не стерпеть боль.

Замахнувшись, он только хотел ударить мимо.

Чжи-Шань-Ши закричала: «Не надо!» и закрыла глаза.

Это воспоминание не давало раньше заснуть.

Когда он рассказал обо всём случившемся своему отцу.

Король Ока-Йо, вставши во весь рост, сказал.

Мужчине дозволено стерпеть боль.

С той поры принц никогда не обижался на сестру.

Никогда не уклонялся от её рук.

Дескать, бьёт не больно.

Только она очень сильно любила родного брата.

Не смела и не могла причинить боль.

Время отразило воспоминание и закон.

Изнутри ощущение восхождения на высоту.

Всегда преобладал душевный покой, большие надежды и правда.

Мне так хорошо, выходит, я самый счастливый человек.

Зачем время торопится взять своё.

Почему не остаётся, когда надо всё взвесить и сразу понять.

Нельзя поспешить, промедлить или остановиться.

Какая причина заставляет уходить прочь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

В стране легенд
В стране легенд

В стране легенд. Легенды минувших веков в пересказе для детей.Книга преданий и легенд, которые родились в странах Западной Европы много веков назад. Легенды, которые вы прочитаете в книге, — не переводы средневековых произведений или литературных обработок более позднего времени. Это переложения легенд для детей, в которых авторы пересказов стремились быть возможно ближе к первоначальной народной основе, но использовали и позднейшие литературные произведения на темы средневековых легенд.Пересказали В. Маркова, Н. Гарская, С. Прокофьева. Предисловие, примечания и общая редакция В. Марковой.

Вера Николаевна Маркова , Нина Викторовна Гарская , Нина Гарская , Софья Леонидовна Прокофьева , Софья Прокофьева

Сказки народов мира / Мифы. Легенды. Эпос / Прочая детская литература / Книги Для Детей / Древние книги
Повседневная жизнь египетских богов
Повседневная жизнь египетских богов

Несмотря на огромное количество книг и статей, посвященных цивилизации Древнего Египта, она сохраняет в глазах современного человека свою таинственную притягательность. Ее колоссальные монументы, ее веками неподвижная структура власти, ее литература, детально и бесстрастно описывающая сложные отношения между живыми и мертвыми, богами и людьми — всё это интересует не только специалистов, но и широкую публику. Особенное внимание привлекает древнеегипетская религия, образы которой дошли до наших дней в практике всевозможных тайных обществ и оккультных школ. В своем новаторском исследовании известные французские египтологи Д. Меекс и К. Фавар-Меекс рассматривают мир египетских богов как сложную структуру, существующую по своим законам и на равных взаимодействующую с миром людей. Такой подход дает возможность взглянуть на оба этих мира с новой, неожиданной стороны и разрешить многие загадки, оставленные нам древними жителями долины Нила.

Димитри Меекс , Кристин Фавар-Меекс

Культурология / Религиоведение / Мифы. Легенды. Эпос / Образование и наука / Древние книги