Читаем Квон-Кхим-Го полностью

Такое впечатление, вся стража подчиняется только ему.

Хватит оглядываться, не ждите, я скоро приду.

Он был чуждый, грустный и молчаливый.

Бывало, с ним можно было легко заговорить, сейчас нет.

Неужели Квон-Кхим-Го вкусил всю необъятную и невыносимую алчность судьбы?

О чём думает?

Видно со стороны, как заботится о нём король Тое-Сан-Тье.

Как легко и с улыбкой сама принцесса Чжи-Шань-Ши встречает его каждый день.

Он не упустит случая заговорить с великим военачальником Сато-Сан-Дже.

С ним веселей, проще, уверенней становится на душе.

Сам ловкий, сильный, не умеющий отступать.

Если ему сейчас грустно, пусть побудет один.

Говорят, найденная причина отступает в уединении.

Лучше не вмешиваться и не мешать.

Охватить пережитые ошибки, их понять проще одному.

Будет время, обязательно он пройдёт пешком по всем знакомым местам.

В долине Хау-то на месте хижины деда обязательно построит себе маленький дом.

Наверное, трудно в столь краткий срок жизни вот так вот всё переменить.

Он задал себе неловкий вопрос.

Задевает безмолвие, смысл, находчивость, здесь каждый воин понял своё.

Король даже не оглянулся.

Он и его верная стража возвращались назад.

Здесь, без промедления Тое-Сан-Тье спешил и хотел увидеть принцессу Чжи-Шань-Ши.

Какая она уверенная, сильная, а чувство ответственности лежит на его плечах.

Можно понимать всё не сразу.

Стараться превзойти последний рубеж.

Увидеть и умолчать.

Выходит, присутствует правда, которая преобладает и будет вести.

Вспоминаются больше и чаще проказы сестры.

Непримиримость, настойчивость, ненасытность.

Был случай, когда он больно из-за неё упал.

Они бегали, перекидывали вещи, вместе бежали наперегонки к отцу.

Она терпела обиду, отмахивалась, кричала своё.

Первая залезла отцу на колени, крепко обнявши, прижималась с руки.

Чжи-Шань-Ши, было, дразнилась сидя у него на руках.

Как хватко она сразу бралась за грудь, когда он её поднимал выше головы.

Теперь брат сильно стал за неё переживать.

Она не меньше хочет понять, зачем её дядя так жестоко мог поступить?

То предательство сразу её переменило.

Она стала задумчивой.

Сразу взяла в руки книгу.

На ней появилось то самое дорогое ожерелье, которое подарил ей отец.

Такую грустную брат не видел её никогда.

Молча король и его стража приближались к дворцу.

Когда Тое-Сан-Тье оглянулся, друга рядом уже не было.

Видимо, Квон-Кхим-Го остановил коня на том самом месте, где последний раз их выжидал, преследуя Су-Тхе-Во?

Надо видеть суть происходящего со стороны.

«Где Квон-Кхим-Го?» – громко и вызывающе требовал ответа король.

Он не хочет возвращаться, или с ним что-то произошло?

Выходит, вы не смогли его удержать, но почему не сказали мне?

Тое-Сан-Тье хорошо понимал, случилось всё по-другому, не так, как мог рассчитывать Квон-Кхим-Го.

Только сейчас он стал догадываться: Дон-Жен-Ша тот самый стражник, ушедший вместе с Хве-Танг-Хе?

Сколько же их было?

Затрагивает свой неиссякаемый пыл, как долго и неутомимо принц страны солнечной Кореи это искал.

Книга Хо-с-рек, было, щемя сердце, навсегда утратила все надежды.

Но знать Дао-СС, жить с ним, овладеть им, сопутствовала судьба!

Он, Квон-Кхим-Го, достоин самых лучших наград.

Я так думал, Хве-Танг-Хе сдержал клятву по истечению времени передать книгу мне?

Как?

Об этом никто больше не заговорит.

Тревожит одно, а мысли и смысл совсем другой?

Он может сказать и уйти искать Хве-Танг-Хе?

Учитель, как я перед тобою виноват.

Такое блудное состояние души, будто сам Квон-Кхим-Го попал в плен.

Тяжело.

Только не умолкнет ответ, царящий и дающий совет.

Всё хорошо ничего не случилось, наверное, навязчивая грусть.

Хочется дотронуться до молодого деревца, оглянуться вокруг, присесть, там подремать.

Молодой король Тое-Сан-Тье дал знаки внимания возвратиться назад.

Как сильно манило призрачное побуждение, оно пряталось и скатывалось с руки.

Как живой огонек, много перебегая, нависал и вырывался вперёд.

Чувство настойчиво и требовательно повторяло – надо найти время и больше тренироваться Хо-с-рёк!

Да, настойчиво учиться всем способам разного удара.

Умело и стремительно наносить удары ногой.

Будет тебе по силе всесокрушающий кулак.

Станешь видеть быт и человеческие глаза.

Не сможет судьба супротивиться и отвернуться.

Такое, было, говорил друг.

Сам показывал и учил, как надо и следует отследить бой.

Траектория руки часто была и оставалась прежней, только менялась позиция и разворот.

Он показывал технику подвижного боя и учил.

Было что-то высвобождающее, будто тело само прогибалось в нужный момент.

Ничего лишнего.

Никаких повторных движений.

Боевой танец как огонь перебегал по земле.

Одушевление пробирает лёгкостью изнутри.

Душа в восторге и сразу поёт.

Присутствует ненасытность, а с нею мечта.

Каждый день не проходит зря.

Сильное впечатление усиливается, как и чувство любви.

Квон-Кхим-Го немного задумался.

Просчитывая свои возможности, бегло показал себе все приёмы «боевого» Хо-с-рёк.

Задерживая дыхание, спрягая мышцы, настойчивостью и устойчивостью молниеносная атака всей стремительностью вырывала с корнем траву.

Боевые приёмы мерой внимания очерчивали бесстрашие и захват.

Перейти на страницу:

Похожие книги

В стране легенд
В стране легенд

В стране легенд. Легенды минувших веков в пересказе для детей.Книга преданий и легенд, которые родились в странах Западной Европы много веков назад. Легенды, которые вы прочитаете в книге, — не переводы средневековых произведений или литературных обработок более позднего времени. Это переложения легенд для детей, в которых авторы пересказов стремились быть возможно ближе к первоначальной народной основе, но использовали и позднейшие литературные произведения на темы средневековых легенд.Пересказали В. Маркова, Н. Гарская, С. Прокофьева. Предисловие, примечания и общая редакция В. Марковой.

Вера Николаевна Маркова , Нина Викторовна Гарская , Нина Гарская , Софья Леонидовна Прокофьева , Софья Прокофьева

Сказки народов мира / Мифы. Легенды. Эпос / Прочая детская литература / Книги Для Детей / Древние книги
Повседневная жизнь египетских богов
Повседневная жизнь египетских богов

Несмотря на огромное количество книг и статей, посвященных цивилизации Древнего Египта, она сохраняет в глазах современного человека свою таинственную притягательность. Ее колоссальные монументы, ее веками неподвижная структура власти, ее литература, детально и бесстрастно описывающая сложные отношения между живыми и мертвыми, богами и людьми — всё это интересует не только специалистов, но и широкую публику. Особенное внимание привлекает древнеегипетская религия, образы которой дошли до наших дней в практике всевозможных тайных обществ и оккультных школ. В своем новаторском исследовании известные французские египтологи Д. Меекс и К. Фавар-Меекс рассматривают мир египетских богов как сложную структуру, существующую по своим законам и на равных взаимодействующую с миром людей. Такой подход дает возможность взглянуть на оба этих мира с новой, неожиданной стороны и разрешить многие загадки, оставленные нам древними жителями долины Нила.

Димитри Меекс , Кристин Фавар-Меекс

Культурология / Религиоведение / Мифы. Легенды. Эпос / Образование и наука / Древние книги