Читаем La música del Adiós полностью

– Ella trabaja en uno de los recorridos de terror de Edimburgo, ¿lo sabías? -preguntó.

– ¿Puedo tomar algo?

– Ya casi hemos acabado.

Sievewright frunció el ceño como un niño a punto de enfurruñarse. Clarke repitió la pregunta.

– Me llevó con ella una vez -contestó la joven.

– ¿Qué tal estuvo?

Sievewright se encogió de hombros.

– Bien… Un poco aburrido.

– ¿No te dio miedo?

La respuesta fue un resoplido. Clarke cerró despacio el expediente como si fueran a terminar, pero se guardaba otras preguntas. Aguardó a que Sievewright se dispusiera a ponerse en pie antes de hacer la primera.

– ¿Recuerdas la capa que lleva Gill?

– ¿Qué capa?

– La que se pone para hacer de Monje Loco.

– ¿Y qué?

– ¿La has visto alguna vez en su piso?

– No.

– ¿Ella ha ido alguna vez al tuyo?

– Una vez, a una fiesta.

Clarke fingió reflexionar sobre ello un instante.

– Nancy, no voy a imputarte tenencia de drogas, pero me gustaría saber la dirección de quien te las pasa.

– Ni lo sueñe -dijo la joven muy resuelta. Seguía en actitud de levantarse, pensando que ya se marchaba y respondería rápido a cualquier otra pregunta. Clarke tamborileó con las uñas en el expediente.

– Pero le conoces bien.

– ¿Quién lo dice?

– Me imagino que llevabas droga en aquella primera fiesta y eso explica que hicieras amigos tan rápido.

– ¿Y?

– ¿No vas a darme el nombre?

– Ni loca.

– ¿Cómo le conociste?

– A través de un amigo.

– ¿Tu compañero de piso? ¿El que se pinta los ojos?

– Eso a usted no le importa.

– El día que fui allí, del cuarto de estar salía un tufillo… -Sievewright apretó los labios-. Nancy, ¿tienes trato con tus padres?

La pregunta causó cierta impresión en la joven.

– Mi padre se fue de casa cuando yo tenía diez años.

– ¿Y tu madre?

– Vive en Wardieburn.

No era la zona más salubre de Edimburgo.

– ¿La ves a menudo?

– ¿Se trata ahora de un interrogatorio de asistenta social?

Clarke sonrió indulgente.

– ¿Ha vuelto a molestarte el señor Anderson?

– Aún no.

– ¿Crees que volverá?

– Más le valdría no hacerlo.

– Lo curioso es que trabaja en el banco del padre de Gill.

– ¿Y qué?

– ¿Gill no te ha llevado nunca a las fiestas que dan? ¿No será que el señor Anderson te conoce de ellas?

– No -respondió Sievewright.

Clarke dejó que se hiciera un silencio, se reclinó en la silla y puso las manos en la mesa.

– Vamos a ver, para que quede claro, ¿no eres prostituta ni él es un cliente tuyo? -Sievewright la miró furiosa pensando en una respuesta, pero Clarke no le dio oportunidad-. Bueno, ya está -dijo-. Gracias por venir a declarar.

– No me quedaba otro remedio -protestó Sievewright.

– Concluye el interrogatorio a las… -Clarke miró el reloj, dijo la hora para que constara en la grabación, apagó el aparato, extrajo las dos cintas y las guardó en sendas bolsas de plástico, una de las cuales tendió a la joven-. Gracias de nuevo -Sievewright la cogió de un zarpazo-. El agente Goodyear te acompañará.

– ¿Me llevan a mi casa?

– ¿Tú crees que somos un servicio de taxi?

Sievewright replicó con una sonrisita. Goodyear la acompañó afuera y Clarke le indicó con la cabeza que le esperaba arriba. Al cerrarse la puerta, Clarke se llevó el móvil al oído.

– ¿Lo has oído todo?

– Bastante -respondió la voz de Rebus. Ella oyó el clic del encendedor.

– Esto va a costamos a los dos una fortuna en facturas de teléfono.

– Depende de dónde hagas los interrogatorios -replicó él-. Fuera de la comisaría puedo escuchar. Corbyn sólo me prohibió poner el pie en Gayfield Square.

Clarke guardó el casete en el archivador con el expediente y se lo puso bajo el brazo.

– ¿Crees que le he sacado cuanto podía? -preguntó.

– Lo has hecho muy bien. Ha sido muy acertado dejar algunas de las preguntas fuertes para el final… estaba en vilo por si se te olvidaban.

– ¿He olvidado algo?

– Creo que no.

Estaba ya en el pasillo, contenta de que hiciera ocho grados menos de temperatura.

– Sólo una cosa -añadió Rebus-. ¿Por qué le hiciste la pregunta sobre sus padres?

– Realmente, no lo sé. Quizá porque veo a muchas chicas como ella, hogares rotos sin el padre o la madre, con la madre que tiene que salir a trabajar, dejando que la hija se vaya por ahí…

– No te pongas tan en plan liberal conmigo.

– Una chica que se cría en Wardieburn y luego de pronto va a fiestas en la Ciudad Nueva…

– Y distribuye droga -puntualizó Rebus.

Clarke empujó con el hombro la puerta del aparcamiento. Rebus estaba en el Saab, con el móvil arrimado al oído y un cigarrillo en la otra mano. Cerró el móvil cuando él abrió la portezuela de la izquierda, ocupó el asiento del pasajero y cerró. Él se guardó el móvil en el bolsillo.

– ¿Está todo ahí? -preguntó tendiendo la mano para que le diera el archivador.

– Todo lo que he podido fotocopiar sin que la tropa sospechase.

Rebus sacó el montón de hojas en blanco.

– Has aprendido todos los trucos, Kwai Chang Caine.

– ¿Y tú eres Maestro Po?

– No pensaba que fueras tan mayor para haber visto Kung Fu.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Профайлер
Профайлер

Национальный бестселлер Китая от преподавателя криминальной психологии в Университете уголовной полиции. Один из лучших образцов китайского иямису — популярного в Азии триллера, исследующего темную сторону человеческой натуры. Идеальное сочетание «Внутри убийцы», «Токийского зодиака» и «Молчания ягнят».«Вампир». Весной 2002 года в китайском Цзяньбине происходит сразу три убийства. Молодые женщины задушены и выпотрошены. Найдены следы их крови, смешанной с молоком, которую пил убийца…Фан Му. В Университете Цзянбина на отделении криминалистики учится весьма необычный студент. Замкнутый, нелюдимый, с темными тайнами в прошлом и… гений. Его настоящий дар: подмечать мельчайшие детали и делать удивительно точные психологические портреты. В свои двадцать четыре года он уже помог полиции поймать нескольких самых опасных маньяков и убийц…Смертельный экзамен. И теперь некто столь же гениальный, сколь и безумный, бросает вызов лично Фан Му. Сперва на двери его комнаты появляется пятиконечная звезда — фирменный знак знаменитого Ночного Сталкера. А на следующий день в Университете находят труп. Убийца в точности повторил способ, которым Ночной Сталкер расправлялся со своими жертвами. Не вписывается только шприц, найденный рядом с телом. Похоже, преступник предлагает профайлеру сыграть в игру: угадаешь следующего маньяка — предотвратишь новую смерть…

Лэй Ми

Триллер
24 часа
24 часа

«Новый год. Новая жизнь.»Сколько еще людей прямо сейчас произносят эту же мантру в надежде, что волшебство сработает? Огромное количество желаний загадывается в рождественскую ночь, но только единицы по-настоящему верят, что они исполнятся.Говорят, стоит быть осторожным со своими желаниями. Иначе они могут свалиться на тебя, как снег на голову и нагло заявиться на порог твоего дома в виде надоедливой пигалицы.Ты думаешь, что она – самая невыносимая девушка на свете, ещё не зная, что в твою жизнь ворвалась особенная Снежинка – одна из трехсот пятидесяти миллионов других. Уникальная. Единственная. Та самая.А потом растаяла.Ровно до следующего Рождества.И все что у нас есть – это двадцать четыре часа безумия, от которых мы до сих пор не нашли лекарство.Но как быть, когда эти двадцать четыре часа стоят целого года?

Алекс Д , Алексей Аркадьевич Мухин , Грег Айлс , Клэр Сибер , Лана Мейер

Детективы / Триллер / Самиздат, сетевая литература / Классические детективы / Романы