Добравшись до берега, он приготовился сотворить заклинание Сна, но это не понадобилось: горевшие на мачтах ♦Каракатицы» розовые огни освещали мирно спавших вахтенных. Бородатый гном подложил под голову принесённый с берега обломок скалы, а вахтенный ♦Каракатицы» удобно устроился на бухте каната. Шлюпка, на которой капитан Раймонд вечером объезжал ♦Каракатицу» в поисках новых повреждений, всё ещё покачивалась между высоким бортом парусника и скалистым берегом, привязанная длинным фалом к выступу кормовой надстройки. Остров Шустрый медленно дрейфовал на северо-восток, увлекая за собой надёжно пришвартованные корабли.
Пётр осторожно спустился с крутого берегового откоса, без единого всплеска погрузился в воду и поплыл к шлюпке. Вскарабкаться на борт, не наделав при этом шума, оказалось труднее, чем он думал. Справившись с этой нелёгкой задачей, Пётр первым делом проверил рундучок под задней банкой — то есть, выражаясь сухопутным языком, сундучок под скамейкой. Аварийный запас провизии, состоявший из бочонка пресной воды и мешка с сухарями и вяленой рыбой, был на месте. На месте оказались и карта, и компас, и даже маленькая копия установленного на мостике корабельного оракула. Пётр не стал сверяться с оракулом — он был по горло сыт магией, да и темень стояла такая, что не было видно собственной руки. Закрыв рундучок, Пётр вынул из висевших на поясе ножен короткий кинжал, доставшийся ему вместе с костюмом, пробрался на нос шлюпки и двумя движениями перерезал фал.
Шлюпка тихонько закачалась на волнах. Она оставалась на месте, в то время как остров Шустрый продолжал медленно плыть на северо-восток, увлекаемый то ли подводным течением, то ли собственной волей, то ли приказанием Властимира Могучего. Петру было недосуг в этом разбираться. Дождавшись, пока чёрный силуэт острова окончательно растает в ночи, он вставил в уключины пару тяжёлых шлюпочных вёсел и стал грести, торопясь до утра уйти как можно дальше от этого места.
ГЛАВА 22
На рассвете Пётр установил мачту и поднял треугольный парус. Опыт, приобретённый им во время прогулок под парусом по водохранилищу, оказался как нельзя более кстати. Хоть шлюпка с «Каракатицы» и была намного тяжелее и неповоротливее пластиковых скорлупок, на которых до сих пор плавал Пётр, управлять ею оказалось несложно: тот же косой парус, те же шкоты, тот же румпель… Правда, сама шлюпка, казалось, была удивлена тем, что ею управляют без помощи заклинаний, и поначалу артачилась, словно не в силах понять, чего от неё хотят. Но через пару часов Пётр окончательно разобрался в немудрёном такелаже, поймал ровный западный ветер, парус перестал бестолково хлопать у него над головой, надулся, и бело-голубое судёнышко резво побежало вперёд, рассекая форштевнем синюю океанскую волну.
Пётр убрал вёсла, закрепил шкоты и перебрался на корму. Здесь он открыл рундучок и вынул оттуда карту: нужно было проложить курс.
За время путешествия на борту «Каракатицы» Пётр уже успел познакомиться с местными картами и потому не боялся заблудиться. Как и все вещи на Островах, карты здесь создавались при помощи магии. Подкреплённое заклинаниями искусство картографов творило настоящие чудеса, и здешние карты не были просто раскрашенными листами пергамента. Развернув карту, Пётр без труда отыскал на ней маленький красный крестик, обозначавший место, где он сейчас находился. У него не было нужды определять своё местоположение по звёздам, как это делали мореплаватели в старину: карта занималась этим сама. Достаточно было проложить по ней курс, начертить на пергаменте тонкую линию от точки А до точки Б, а потом просто следить за тем, чтобы красный крестик не слишком далеко отклонялся от этой линии, чтобы рано или поздно попасть в нужное тебе место.
Так рано или поздно?
Пётр искал на карте ответ именно на этот вопрос: рано или поздно?
Судя по карте, от берегов Мёртвого Материка его отделяло что-то около тысячи морских миль — не так уж много для того, кто отправился в кругосветное плаванье, но всё же чересчур далеко для утлой парусной шлюпки с недельным запасом сухарей и воды. Сверкавший под лучами утреннего солнца океан выглядел спокойным и ласковым, но это был океан, и Пётр уже видел, какие здесь случаются штормы. Затеянное им предприятие было отчаянной авантюрой; если бы дело происходило в мире, из которого пришёл Пётр, он ни за что не отважился бы на такую прогулку. Однако здесь был не его мир, а Острова, на которых, как известно, нет ничего невозможного.