Читаем Ласковые игры полностью

Окрик охотника прозвенел в ушах, как щелчок бича. Шах взвизгнула и отвесила собеседнику пощечину, почти невесомую, такую ударом-то не назовешь.

– Молодец. Неужели это так страшно, дать по роже мужику, который тебе омерзителен?

– Я не так воспитана, – принялась оправдываться Шахерезада.

И это была абсолютная правда. Она родилась в интеллигентной, но весьма консервативной и религиозной семье на юго-западе Аски. Отец –сектантский пастор, – с детства учил ее во всем принимать главенство мужчины. Мужчину нужно уважать, мужчине нельзя перечить, мужчине нельзя отказывать, с мужчиной нельзя спорить. Поднять на мужчину руку – святотатство, грех и позор! Мать пыталась тайно объяснять дочери, что все это слишком утрировано и старомодно, но жесткий, властный отец пресекал подобные разговоры. Вскоре он вообще изгнал мать Шах из семьи за самовольство – та тайно вела бизнес! Неслыханный позор для благовоспитанного мужа. Воспитание дочери продолжилось. Шах выросла и познакомилась с Жаком. Она безумно боялась представлять избранника отцу, но тому жених дочери неожиданно понравился – рыбак рыбака видит издалека…

– Да уж, ты меня удивляешь, – Холли-Билли тоскливо вздохнул, отошел от Шахерезады и уселся на соседний стул, – но ты мне нравишься. Ты похожа на мою мать. Наверное, все это от сентиментальности – годы берут свое. Мне ведь уже тридцать пять, злость уже не та… Я с пятнадцати на этих долбанных Играх, двадцать долгих лет…

Последовала новая длинная тирада о славном игровом прошлом, в котором Холли-Билли с невероятной жестокостью вершил расправы над своими жертвами. Шах ежилась, молчала и уже ничему не поражалась. Лишь в одном моменте слова охотника удивили ее. Тридцать пять лет – разве это много? Ей самой в этом году должно было исполниться тридцать. И почему-то казалось, что после тридцати жизнь только начнется по-настоящему. Что она станет самостоятельнее, увереннее, разберется со своими внутренними проблемами, избавится от неуверенности и найдет, наконец, общий язык с мужем. Мысль про Жака больно кольнула сердце.

Вино оказалось хватким, быстро смягчило краски и обволокло пьяной дымкой жуткую реальность. Захотелось забыться, выпить еще. Шах невольно взглянула на оскаленные зубы черепа-кубка. Пить сразу расхотелось, ведь для этого пришлось бы коснуться губами белой кости. Холли-Билли заметил ее взгляд и протянул девушке бутылку, позволив глотнуть из горла.

– У алкоголя есть чудесное качество: он может растворить мир и обратить его в сон. Кстати, я ведь до сих пор не знаю, как тебя зовут.

– Шахерезада.

Услышав имя собеседницы охотник неожиданно оживился:

– Отличное имя. Оно подсказало мне одну идею. Теперь я знаю, чем заняться с тобой грядущей ночью. Отличная мысль, просто отличная! Ты будешь рассказывать мне занимательные истории.

– Тысяча и одну ночь? – заплетающимся языком уточнила Шах.

– Что ты, милая, столько времени на Играх у нас не будет. Ночей тридцать в лучшем случае.

– Но я не знаю даже тридцати сказок, разве что детские, совсем простые про кофейного человечка и волчье эхо.

– Сказок не нужно, – отмахнулся Холли-Билли, – ты будешь рассказывать мне о своей жизни, мне кажется, она гораздо интереснее любой сказки.

– Вам кажется, – мотнула головой девушка, – в моей жизни не происходило ничего захватывающего.

– Стоп. Стоп! – охотник приложил к губам гостьи палец. – Во-первых, не пора ли нам перейти на «ты»? А во-вторых, я одно тебе скажу: каждый человек в этом мире рождается независимым и свободным. Ты тоже когда-то была такой, как минимум при рождении. Но что я вижу теперь? Вижу женщину, которую сломали и превратили в смиреннейшее, запуганное существо. Мне интересно узнать, как такое могло произойти?

Шах поняла его и согласно кивнула:

– Тогда слушайте…

– Слушай.

– Слушай. Меня зовут Шахерезада Дельвинь, в девичестве Арамэль. Я родилась на юго-западе Аски, в Малавии в 3982 году по общему летоисчислению. Детство я провела в Светлороге – закрытой общине протерианцев…

– Протерианская секта, серьезно? – переспросил Холли-Билли и брезгливо поморщился, – эти ребята умеют выламывать мозги и души, чтоб их Джа в клочки разодрал. Как тебя туда занесло, милая?

– Мой отец был пастором в церкви Святого Протери. Я училась в прихрамовой школе, пела в хоре, занималась с наставницей вышиванием, пекла по воскресеньям сдобные пирожки и состояла в девичьем кружке для будущих жен.

– Какая жесть, – с сочувствием покачал головой Холли-Билли, а Шахерезаде стало странно, чем безобидные пирожки так возмутили ее ужасного собеседника. – Кружок для будущих жен? Чему же вас там учили?

– Многому, – уклончиво ответила Шах и отвернулась смущенно.

– Ты так покраснела, милая, что мне сразу захотелось расспросить обо всем поподробнее.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература