Читаем Ласковые игры полностью

– Номер считается занятым до тех пор, пока постоялец не сдал ключи на ресепшн, – попытался объясниться голос.

– Ладно, чего уж с тобой спорить? Давай тогда как обычно от судейского на шестидесятом.

– Введите пароль. Пароль принят. Добро пожаловать в «Путеводную звезду»…

Холли-Билли уверенно шел по сумрачным коридорам, несколько раз поднимался по лестницам. По прикидкам Шах зал с ресепшеном, куда привел их подвесной коридор, находился этаже эдак на пятидесятом, еще десять этажей пришлось пройти пешком.

Когда они наконец достигли заветного номера, Шах была готова упасть там, где стоит. Дверь за спиной закрылась, автоматически зажегся свет.

– Здесь все работает, электричество, мусоропровод, подача и очистка воды, – по-хозяйски пояснил девушке Холли-Билли. – Сейчас проснуться роботы-горничные, начнут уборку.

И действительно, спустя несколько секунд в стенах открылись люки, из которых на свет выбралось пять робоуборщиков, похожих на блестящие цилиндры с множеством щупальцев. Они расползлись по комнатам, которых в номере оказалось три: большая спальная с огромной кроватью, зал с плазмой во всю стену (жаль, треснутой и нерабочей), и еще одно помещение непонятного назначения. Шах туда не пошла. Заглянула, и, заметив огромный открытый балкон (это на шестидесятом-то этаже) тут же вернулась в зал. Села на обтекаемый дизайнерский диван из полупрозрачного изумрудного пластика.

– Надо бы поесть, помыться и спать лечь, – легонько пнув суетящегося рядом робота, предложил охотник. Потом, зевнув, добавил – Завтра, быть может, дойду до местной столовой, пошарю у них в морозильниках, а пока – только это.

Он бросил спутнице питательную гранулу, после чего коснулся своей шеи, и Шах принялась зачарованно наблюдать, как уползают в черное кольцо пластины брони. Проглотив пилюлю, вопросительно взглянула на разоблачившегося спутника.

– Раздевайся. Хозблок рядом со входной дверью. Оставь одежду там – дроиды ее постирают. Ванная там, где балкон.

Завершив пояснения, охотник покинул комнату. Шахерезада опасливо огляделась по сторонам, задумалась, стоит ли следовать его совету. Вонь и грязь, наконец-то обратившие на себя внимание, красноречиво говорили, что стоит. Пот свой и чужой, кровь своя и чужая, трава, земля, глина равномерно покрывали порванные чулки, юбку и топ, который из белого стал каким-то неопределенно серым.

Вздохнув, Шахерезада разделась. Выглянув в коридор, быстренько пробралась в хозпомещение – крошечную комнатку с встроенным в стену стиральным автоматом. Положив вещи возле закрытой дверцы, девушка стянула с вешалки единственное полотенце и замоталась им.

– Иди сюда, – позвал Холли-Билли.

Шах покорно пошла на его голос. Усталость притупила эмоции. Волнение и страх ушли, уступив место безразличию и отупению.

– Давай быстрее, милая, я тебя заждался…

Она вошла в зал, подтянула затянутое на груди полотенце. Там глаза девушки расширились от удивления, вслед за которым вернулась тревога. На обрушенном балконе, увитая лианами и плющом, стояла белая ванна. Вернее, не стояла, а нависала над бездной. Клубы радужной пены переваливались через борт, повисали на листьях растений, падали в пустоту. В ванне ждал Холли-Билли.

– Дверь душевого отсека заблокирована намертво, – невозмутимо пояснил он, – раньше тут был бассейн, но он обрушился с половиной террасы. Осталось только это корыто. Тесновато, конечно, но я подвинусь. Иди сюда, скорее, вода остывает. Автомат подогреет ее в лучшем случае через час – энергию, падла, бережет – для кого непонятно!

Шахерезада медленно приблизилась. В метре от ванны замерла. Неясно, что в тот момент напрягало ее больше, сидящий в пене обнаженный мужчина или отороченная узором растений бездна в нескольких шагах.

– Иди не бойся, – подбодрил девушку охотник, – ветром не сдует. Здесь нет ветра – на крыше отеля установлен контроллер климата. Снимай уже свое полотенце…

…Теперь ее пугал вовсе не ветер, и не высота. Спокойный голос охотника также наводил на мысль, что насилие с его стороны не грозит. Глупость какая! Если бы он хотел изнасиловать или убить – сделал бы это сразу. А если еще не хотел – что остановит его, неужели глупое полотенце? Нет, причина новых сомнений была в другом. Стыд. Дикий стыд. В случае обнажения Шах пришлось бы явить мужскому взгляду свое несовершенное (и это мягко сказано) тело. Конечно, охотник пару раз называл ее симпатичной, но Шахерезада так и не поверила до конца его словам. Ну, сказал и сказал… ляпнул… не присматривался же особо, а тут…

И все же она послушалась. Полотенце скользнуло на пол, мягко опало, накрыв махровой волной сброшенные вещи Холли-Билли. Шах вся поджалась, ссутулилась, попыталась прикрыться руками везде, где можно. К сожалению, везде никак не получалось.

– Да залезай уже, чего стоишь, – поторопил охотник.

Шахерезада с замиранием сердца перебралась через край, спешно погрузилась в воду, забилась в уголок, плотно подтянув к груди колени. Ванна оказалась маловата для двоих. Расслабиться, постоянно сжимаясь в комок, не выходило.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература